Bosch Power Tools CET3-10 manual Mantenimiento, Drenaje DE LOS Tanques, En el compresor VĂ©ase Fig

Page 42

operation

DRENAJE DE LOS TANQUES

1.Coloque el compresor en una superficie nivelada.

ADVERTENCIA Asegúrese de que el compresor esté en una superficie nivelada.

Si el compresor no está nivelado, el agua no drenará de los tanques, causando corrosión, lo cual puede hacer que los tanques revienten.

2.Si la presión es superior a 20 psi, use la válvula de alivio de seguridad para reducir la presión del tanque.

 

No abra la válvula de drenaje con

ADVERTENCIA

 

una presión superior a 20 psi en

los tanques. Dicha medida de precaución reduce el riesgo de lesiones.

3.Asegúrese de que no haya personal en el área de descarga del drenaje en frente del compresor.

ADVERTENCIA No dirija el chorro de aire hacia personas o animales. El aire a alta presión puede propulsar el polvo y los residuos a alta velocidad. El aire comprimido procedente del compresor puede contener agua, aceite, partículas metálicas u otros contaminantes que pueden causar lesiones graves.

4.Gire la válvula de drenaje ubicada en el panel de control 90° en sentido contrario al de las agujas del reloj. Cuando los tanques estén vacíos, cierre la válvula.

Mantenimiento

ADVERTENCIA El mantenimiento realizado por personal no autorizado puede causar una descolocación de los componentes internos, lo cual podría causar un peligro grave.

Recomendamos que todo el servicio de ajustes y reparaciones de la herramienta sea realizado por un centro de servicio de fábrica BOSCH o una estación de servicio BOSCH autorizada.

Este compresor de aire requiere mantenimiento periódico de acuerdo con el programa de mantenimiento descrito en la próxima página, con el fin de mantener el compresor en condiciones óptimas.

Use una solución de agua jabonosa para inspeccionar el compresor con el fin de determinar si tiene fugas. Si se encuentran fugas en la bomba del compresor, los tanques de aire o los tubos, ¡reemplace inmediatamente el compresor. No intente nunca reparar fugas, soldar o hacer modificaciones en el de aire u otras piezas de confinamiento de fluidos, ya que existe un riesgo de reventón.

Para comprobar el filtro de aire, desenrosque dicho filtro del compresor e inspecciónelo visualmente. Si el filtro parece estar obstruido, reemplácelo. Después de la inspección, enrosque el filtro de aire de vuelta

en el compresor (Véase Fig. 9).

Fig. 9

Servicio de ajustes y reparaciones

Para cambiar el aceite (Véase Fig. 10):

1.Asegúrese de que la bomba esté fría para evitar el riesgo de quemaduras.

2.Saque la varilla de aceite (A).

3.Prepare un recipiente adecuado para recoger el aceite del cárter.

4.Retire el tapón de drenaje del cárter (B) y deje que el aceite usado drene al recipiente.

5.Reinstale el tapón de drenaje.

6.Devuelva el aceite a un centro de reciclaje o deséchelo de acuerdo con los reglamentos locales.

7.Rellene el cárter con aceite nuevo. Llénelo con aceite hasta que la lectura esté en el centro de la mirilla de comprobación del nivel del aceite.

8.Reinstale el pomo del orificio de lubricación (A).

MAX (A)

MIN

(B)

Fig. 10

Contacte a su centro de servicio BOSCH para obtener instrucciones y piezas reemplazables por el usuario. Para todas las demás reparaciones, contacte a su centro de servicio BOSCH.

42

Image 42
Contents CET3-10 CET4-20 CET4-20W Respect the compressor as a working implement General Safety RulesWork Area Increases the risk of injuryParticulates in oil may reduce compressor life Risk of fireFollow all recommendations for sizes of hoses, fittings Page Safety Rules for Electric Compressors Functional Description and Specifications Specifications CET3-10Specifications CET4-20 Specifications CET4-20W Lubrication and Oil Assembly / InstallationDirections for Installing Wheels GroundingPreparation for Use Initial Set-Up Break-in ProcedureExtension Cords Electric MotorOperation Operating Temperatures Adjusting regulatorConnecting Air Supply Disconnecting Air SupplyMaintenance Loading/unloading CleaningStorage Compressor SomeTrouble shooting Problem Symptoms ResolutionSolution. Do not overtighten Trouble shooting Trouble shooting Consignes générales de sécurité Conserver CES InstructionsEspace de travail Page De réduire la durée de vie du compresseur Consignes de sécurité pour les CompressEUrs électriques Conservez CES InstructionsDimensions du produit Type d’entraînement Direct Maintenance OilDescription fonctionnelle et spécifications Spécifications CET4-20W Mise À LA Terre Assemblage / InstallationLubrification ET Huile CET4-20W only VoirPréparation EN VUE DE L’EMPLOI Cordons DE RallongeRallonge Moteur ÉlectriqueCoupure DU Moteur PAR LE Protecteur Thermique FonctionnementMise EN Marche DU Compresseur Surfaces Très ChaudesTempératures DE Fonctionnement Réglage DU RégulateurConnexion DE L’ALIMENTATION EN AIR Arrêt DU CompresseurService Pour faire la vidange d’huile Voir Des pièces de rechange pouvant être installées parDrainage DES Réservoirs Chargement / Déchargement Recommandation Tous les Une fois par Toutes lesRangement De fuites d’huileDiagnostic DES Pannes Problème Symptômes RésolutionRemarque Diagnostic DES Pannes Diagnostic DES Pannes Normas generales de seguridad para herramientas neumáticas Guarde Estas InstruccionesDespués de usarlo Page Normas DE Seguridad Para Compresores Eléctricos Cuando utilice una herramienta eléctrica aDescripción funcional y especificaciones Especificaciones CET3-10Especificaciones CET4-20 Especificaciones CET4-20W Instrucciones DE Instalación Ruedas Ensamblaje E InstalaciónLubricación Y Aceite Conexión a TierraMotor Eléctrico Cordones DE ExtensiónPreparación Para EL USO Preparación inicial Procedimiento de asentamientoDesconexión Térmica DEL Motor UtilizaciónArranque DEL Compresor Superficies CalientesTemperaturas DE Funcionamiento Ajuste DEL ReguladorConexión DEL Suministro DE Aire Apagado DEL CompresorColoque el compresor en una superficie nivelada MantenimientoDrenaje DE LOS Tanques En el compresor Véase FigRecomendación Diariamente Semanalmente Cada 200 horas AlmacenamientoCarga Y Descarga Si hay fugas de aceiteResolución DE Problemas Problema Síntomas ResoluciónJabonosa. No los sobreapriete Resolución DE Problemas Resolución DE Problemas Page Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools