Alpine CHM-S653RF owner manual Remarques

Page 15

1

1

English

 

Français

 

Español

Turning Power On and

 

Mise sous et hors tension

Conexión y desconexión

Off

 

 

 

de la alimentación

1

Press the POWER button to turn on the unit.

Note: The Remote Display Unit can be turned on by pressing any button.

Press the POWER button again to turn off the unit.

Appuyez sur la touche POWER pour mettre l'appareil sous tension.

Remarque: Vous pouvez mettre l'unité d'affichage de télécommande sous tension en appuyant sur n'importe quelle touche.

Appuyer de nouveau sur la touche POWER pour mettre l'appareil hors tension.

Presione el botón POWER para conectar la alimentación de la unidad.

Nota: La alimentación de la unidad de visuali- zación de control remoto podrá conectar- se presionando cualquier botón.

Vuelva a presionar el botón POWER para desconectar la alimentación.

Notes:

Remarques:

Notas:

When turning the unit On or Off with the POWER button, be sure to lower the volume level of the factory- installed radio. This will prevent any electrical pop noises from entering the system.

Once you are sure all connections are proper, you may turn the unit on.

Si vous mettez l'unité sous ou hors tension avec la touche POWER, assurez-vous de baisser le niveau de volume de la radio installée à l'usine. Ceci évitera que les bruits de crachement électrique entrent dans le système.

Après la vérification des connexions, vous pouvez mettre en marche l'unité.

Si enciende o apaga la unidad con el botón POWER, asegúrese de disminuir el nivel de volumen de la radio instalada en fábrica.

Esto impedirá que los ruidos eléctricos penetren en el sistema.

Después de verificar la corrección de las conexiones, puede encender la unidad.

15

Image 15
Contents CHM-S653RF Avertissement Avertissement Advertencia Injury Contents Fonctionnement de base ContenuOperación básica IndicePrecautions PrécautionsPrecauciones New Discs Precautions Précautions PrecaucionesEnglish Français Español Préparation pour la lecture Preparation Préparation Preparación CD Tray Plateau de CD Plato portadiscos To eject Pour léjection Para la expulsión English Français Español Remarques 31.2.4 21.2 Pause Pausa Disc Access Accès au disque Acceso al disco English Français English Français Español X. Random Play X. Lecture aléatoire Reproducción arbitraria Repeat Play on Single Track or Entire Disc Reproduction répétée dun morceau ou dun disque entierRepetición de una sola pista o del disco completo Disc Scan Balayage de disque Exploración del disco Remarques Notas Replacing the battery Manejo correcto Disc CleaningCorrect Handling Manipulation correcteDisc Accessories Au sujet des accessoires pour disqueAccesorios para discos No Sound Pas de son No hay sonido Case of Difficulty En cas de problème En caso de dificultadNo function Pas de fonction Case of Difficulty En cas de problèmeEn cas de problème Case of DifficultyCD del depósito. Inspeccione el CD para ver Eeee CD Shuttle Section SpecificationsSection DU CD Shuttle SpécificationsSeccion DEL CD Shuttle EspecificacionesMise en marche initiale du système Index IndiceEnglish Français Español English Français Español Alpine ELECTRONICS, INC