Alpine CHM-S653RF owner manual Precautions Précautions Precauciones, New Discs

Page 9

Precautions Précautions Precauciones

English

Français

Español

Center Hole

Center Hole

 

Orifice central

New Disc

Orifice central

Orificio central

Disque neuf

Orificio central

 

 

Disco nuevo

 

 

Bumps

 

Outside (Bumps)

 

Périférie (résidus)

Résidus

 

 

Borde exterior

Abultamientos

 

 

(abultamientos)

 

 

New Discs

As a protective measure to prevent the CD from jamming, the CD player will automatically eject discs with irregular surfaces or inserted incorrectly. When a new disc is inserted into the player and ejected after initial loading, using your finger, feel around the inside of the centre hole and outside edge of the disc. If you feel any small bumps or irregularities, this could inhibit proper loading of the disc. To remove the bumps, rub the inside edge of the hole and outside edge of the disc with a ball-point pen or other such instrument, then insert the disc again.

Disques neufs

Par mesure de protection, le lecteur éjecte automatiquement un disque qui n'est pas inséré correctement ou dont la surface est irrégulière. Si le lecteur éjecte un disque neuf chargé pour la première fois, toucher le contour de l’orifice central et de la périphérie du disque avec le doigt. Si le disque contient des résidus ou des irrégularités, il ne pourra pas être chargé. Pour enlever les résidus, passer un stylo-bille ou autre objet similaire sur le contour de l’orifice central et de la périphérie du disque, puis le réinsérer.

Discos nuevos

Como medida de protección, el reproductor de discos compactos expulsará automáticamente los discos cuando hayan sido incorrectamente insertados o tengan superficies irregulares.

Cuando inserte un disco nuevo en el reproduc- tor y salga expulsado, utilice un dedo para comprobar los bordes del orificio central y de la periferia. Si nota abultamientos o irregularida- des, es posible que el disco no pueda cargarse apropiadamente. Para eliminar los abultamientos, frote el borde interior del orificio central y de la periferia con un bolígrafo u otro objeto similar, y después inserte de nuevo el disco.

9

Image 9
Contents CHM-S653RF Avertissement Avertissement Advertencia Injury Contents Fonctionnement de base ContenuOperación básica IndicePrecautions PrécautionsPrecauciones New Discs Precautions Précautions PrecaucionesEnglish Français Español Préparation pour la lecture Preparation Préparation PreparaciónCD Tray Plateau de CD Plato portadiscos To eject Pour léjection Para la expulsión English Français Español Remarques 31.2.4 21.2 Pause Pausa Disc Access Accès au disque Acceso al disco English Français English Français Español X. Random Play X. Lecture aléatoire Reproducción arbitraria Repeat Play on Single Track or Entire Disc Reproduction répétée dun morceau ou dun disque entierRepetición de una sola pista o del disco completo Disc Scan Balayage de disque Exploración del disco Remarques Notas Replacing the battery Correct Handling Disc CleaningManipulation correcte Manejo correctoDisc Accessories Au sujet des accessoires pour disqueAccesorios para discos No Sound Pas de son No hay sonido Case of Difficulty En cas de problème En caso de dificultadNo function Pas de fonction Case of Difficulty En cas de problèmeEn cas de problème Case of DifficultyCD del depósito. Inspeccione el CD para ver Eeee CD Shuttle Section SpecificationsSection DU CD Shuttle SpécificationsSeccion DEL CD Shuttle EspecificacionesMise en marche initiale du système Index IndiceEnglish Français Español English Français Español Alpine ELECTRONICS, INC