Skil SHD77 manual Guía DE Interruptor, Cortes Generales, Corte DE Mampostería Y Metal

Page 36
! ADVERTENCIA
! ADVERTENCIA

SM 1619X03173 11-08:SM 1619X03173 11-08 12/2/08 11:21 AM Page 36

GUÍA DE INTERRUPTOR

Al arrancar la herramienta, ! ADVERTENCIA sujétela con las dos manos. El

par de fuerzas del motor puede hacer que la herramienta se tuerza.

Para encender la herramienta (posición “ON”), apriete el interruptor ga -tillo. Para apagar la herramienta (posición “OFF”), suelte el interruptor gatillo, que está accionado por muelle, y volverá a la posición “off” automáticamente.

La sierra debe funcionar a toda velocidad ANTES de comenzar el corte y se debe apagar únicamente DESPUES que se haya terminado el corte. Para aumentar la vida del interruptor, no apague y encienda el interruptor mientras esté cortando.

CORTES GENERALES

Sujete siempre el mango de la sierra con una mano y el mango auxiliar o la caja protectora con la otra.

!ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que las manos no interfieran con el

movimiento libre del protector inferior.

Agarre firmemente y accione el interruptor con una acción decidida. Nunca fuerce la sierra. Utilice una presión ligera y continua.

Después de completar un corte y ! ADVERTENCIA haber soltado el gatillo, tenga

en cuenta el tiempo que se necesita para que la hoja se detenga por completo durante la desaceleración con movimiento por inercia. No permita que la sierra le roce la pierna o el lado, ya que como el protector inferior es retráctil podría engancharse en la ropa y poner la hoja al descubierto. Tenga en cuenta los sitios en que la hoja está al descubierto por necesidad tanto en las áreas del protector inferior como del superior.

Cuando se interrumpe el corte, para seguir cortando: apriete el gatillo y deje que la hoja se ponga a toda velocidad, vuelva a entrar en el corte lentamente y siga cortando.

Cuando se corta a contrahilo, las fibras de la madera tienden a rasgarse y levantarse. El hacer que la sierra avance lentamente minimiza este efecto. Para un corte acabado se recomienda una hoja de corte transversal o una hoja de cortar a inglete.

CORTE DE MAMPOSTERÍA Y METAL

Esta herramienta no está diseñada para utilizarse con ruedas de corte para metal o mampostería.

No utilice ruedas abrasivas con sierras circulares. El polvo

abrasivo puede hacer que el protector inferior falle.

CORTES DE BOLSILLOS

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar ajustes. Coloque el ajuste de profundidad de acuerdo con el material que va a cortar. Incline la sierra hacia adelante con la muesca de la guía de corte alineada con la línea que usted ha trazado. Levante el protector inferior utilizando la palanca de elevación y sujete la sierra con los mangos frontal y posterior (Fig. 7).

Con la hoja muy cerca del material que se va a cortar, pero sin tocarlo, arranque el motor. Baje gradualmente la parte posterior de la sierra utilizan do el extremo frontal de la base como punto de bisagra.

Cuando la hoja comience a cortar el material, suelte el protector inferior inmediatamente. Cuando la base

descanse horizon talmente sobre la superficie que se está cortando, siga cortando en dirección hacia adelante hasta el final del corte.

Deje que la hoja se detenga por ! ADVERTENCIA completo antes de sacar la

sierra del corte. Además, nunca intente mover la

sierra hacia atrás, ya que la hoja se saldrá del material y se producirá RETROCESO.

De la vuelta a la sierra y termine el corte de manera normal, aserrando hacia adelante. Si las esquinas del corte de bolsillo no están completamente cortadas, utilice una sierra de vaivén o una sierra de mano para terminar las esquinas.

FIG. 7

PALANCA DE

ELEVACION DEL

PROTECTOR

INFERIOR

GUIA DE

LINEA

BASE

-36-

Image 36
Contents Leer antes de usar SM 1619X03173 11-08SM 1619X03173 11-08 12/2/08 1121 AMCall Toll Free for See Voir Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyAdditional Safety Warnings ServiceSome dust created by power Safety Rules for Circular Saws Cutting proceduresKickback and related warnings Causes and operator prevention KickbackLower guard function VARI-TORQUE ClutchSymbols Symbol Name Designation/ExplanationFunctional Description and Specifications Mark to be Adjusted Prior to Bevel AdjustmentCircular Saws SAW HookAssembly Upper Guard LowerGuard TightenQuadrant Spring Bevel Adjustment Lever Line Guide Operating InstructionsSpring Foot BladeGeneral Cuts Plunge CutsLower Guard Lift Lever Line Guide Foot Cutting Large Sheets WrongRight RIP Cuts CUT RIP Board GuideMaintenance CleaningAccessories ONLy 20 AMP, 125 Volt TWIST-TO-LOCKTrouble Shooting Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueAvertissements supplémentaires concernant la sécurité Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plombConsignes de sécurité pour scies circulaires Avertissements relatifs aux rebonds et Problèmes associésLutilisez pas avant quelle ne soit réparée Fonction du garde inférieur Embrayage VARI-TORQUESymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Scies circulairesAssemblage Embrayage « VARI-TORQUE »Ressort DE Rappel DU Garde Inferieur Garde SupérieurConsignes de fonctionnement Interrupteur Coupes RegulierèsSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux Coupes EN GuichetCoupe DE Grandes Feuilles Proximité de la ligne de coupe, comme l’indique laBonne Manière Coupes DE Refente Planche DE Bois EN TantEntretien Accessoires 20 AMP., 125 VoltsLame = équipement de série Clé Étui Guide de Refente Sursemelle qui nabîme pasGuide de diagnostic Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Advertencias de seguridad adicionales MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para sierras circulares Procedimientos de corteEl retroceso y advertencias relacionadas Causas del retroceso y su prevencion por El operadorFunción del protector inferior Embrague DE PAR Motor VariableSímbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Sierras circularesGancho DE LA Sierra BaseEnsamblaje Protector SuperiorInferior Boton DEInstrucciones de funcionamiento Guía DE Interruptor Cortes GeneralesCorte DE Mampostería Y Metal Cortes DE BolsillosCorte DE Planchas Grandes IncorrectoCorrecto Cortes AL Hilo TABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo Linea DE Corte DeseadaMantenimiento ServicioLimpieza Accesorios Únicamente Traba POR Giro DE 20 AMP, 125 VoltHoja = equipo estándar Llave Estuche de transporteResolución de problemas Avería LA Sierra no ArrancaAvería LA Hoja no Alcanza Toda SU Velocidad Avería Vibración ExcesivaSM 1619X03173 11-08SM 1619X03173 11-08 12/2/08 1121 AM Remarques Notas SM 1619X03173 11-08SM 1619X03173 11-08 12/2/08 1121 AM