Skil SHD77 manual Consignes de fonctionnement

Page 22

SM 1619X03173 11-08:SM 1619X03173 11-08 12/2/08 11:21 AM Page 22

Consignes de fonctionnement

REGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE

Débranchez la fiche de la prise de courant. Desserrez le levier de réglage de la profondeur qui se trouve entre le capot et la poignée de la scie. Maintenez la semelle en place d’une main et levez ou baissez la scie par la poignée de l’autre main. Serrez le levier à la profondeur de coupe désirée. Vérifiez si la profondeur est bien celle que vous désirez (Fig. 3).

Pour réduire le risque d’écaillage des bords de la pièce à couper, la lame ne devrait pas dépasser de plus de la longueur d’une dent au dos de la pièce (Fig. 3).

LEVIER DE REGLAGE DE

FIG. 3

LA PROFONDEUR

 

POUR ÉVITER L’ÉCAILLAGE DU BOIS, LA LAME

NE DOIT PAS DÉPASSER DE PLUS DE LA

LONGUEUR D’UNE DENT AU DOS DE LA PIÈCE

VERIFICATION DE L’ANGLE DE COUPE 90°

Débranchez la fiche de la prise de courant. Réglez la semelle à la profondeur de coupe maximale. Desserrez le levier de réglage de la coupe en biseau, réglez-le à 0° sur le secteur ; resserrez le levier de réglage de la coupe en biseau d’abord, puis le levier de réglage de la profondeur ensuite et, à l’aide d’une équerre, vérifiez si la lame forme exactement un angle de 90° avec la surface plane du dessous de la semelle (Fig. 4).

SECTEUR GRADUÉ

 

 

FIG. 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESSORT

 

LEVIER DE

DE BUTÉE 45°

 

RÉGLAGE

 

 

 

 

 

 

DU BISEAU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAME

 

 

 

 

 

90°

 

 

 

SEMELLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REGLAGE DE LA COUPE EN BISEAU

Débranchez la fiche de la prise de courant. L’angle formé par la lame par rapport à la semelle peut être réglé jusqu’à 45° en desserrant le levier de réglage de biseau à l’avant de la scie. Réglez le levier à l’angle désiré sur le secteur gradué. Serrez le levier de réglage de biseau d’abord et ensuite le levier de réglage de la profondeur (Fig. 5). Pour les coupes à 51° desserrez le levier de réglage de la profondeur, réglez la semelle sur le repère 51°, de l’échelle graduée (Fig. 1) et reserrez le levier. Desserrez le levier de réglage de biseau, appuyez sur le ressort d’arrêt à 45°, alignez la semelle sur le repère 51° du secteur gradué et resserrez le levier (Fig. 5). En raison de l’engagement d’une plus grande surface de la lame

dans la pièce et la stabilité réduite de la semelle, la lame risque de gripper. Suivez la ligne de coupe, la semelle de la scie bien d’aplomb sur la pièce.

 

RESSORT

FIG. 5

SECTEUR

DE BUTÉE

 

45°

 

GRADUÉ

 

 

 

LEVIER DE

RÉGLAGE

DU BISEAU

GUIDE D’ALIGNEMENT

Dans le cas d’une coupe droite à 90°, guidez-vous sur la grande encoche pratiquée dans la semelle. Pour les coupes en biseau de 45° et 51°, guidez-vous plutôt sur la petite (Fig. 6). L’encoche-guide vous procurera une ligne de coupe plus ou moins exacte. Faites une coupe d’essai dans une retaille pour en vérifier l’exactitude. Il est bon de prendre une telle mesure en raison du vaste assortiment de lames de toutes épaisseurs sur le marché. Pour éviter autant que possible d’abîmer le bon côté du matériau à couper, il est recommandé de tourner ce côté vers le bas.

COUPES

VERTICALES

90°

SEMELLE

COUPES EN

 

FIG. 6

 

DÉPLACER LE

BISEAU

45°/51°

RESSORT DE

 

BUTÉE 45°

 

DANS LE

 

SENS DE LA

 

FLÈCHE

 

POUR LE

 

RÈGLAGE

 

DE BISEAU

 

51°

 

-22-

Image 22
Contents Call Toll Free for Leer antes de usarSM 1619X03173 11-08SM 1619X03173 11-08 12/2/08 1121 AM See Voir Ver la páginaElectrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Additional Safety WarningsSome dust created by power Kickback and related warnings Safety Rules for Circular SawsCutting procedures Causes and operator prevention KickbackLower guard function VARI-TORQUE ClutchSymbols Symbol Name Designation/ExplanationCircular Saws Functional Description and SpecificationsMark to be Adjusted Prior to Bevel Adjustment SAW HookGuard AssemblyUpper Guard Lower TightenSpring Quadrant Spring Bevel Adjustment Lever Line GuideOperating Instructions Foot BladePlunge Cuts General CutsLower Guard Lift Lever Line Guide Foot Right RIP Cuts Cutting Large SheetsWrong CUT RIP Board GuideMaintenance CleaningAccessories ONLy 20 AMP, 125 Volt TWIST-TO-LOCKTrouble Shooting Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueEntretien Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Le plomb provenant des peintures à base de plombAvertissements relatifs aux rebonds et Problèmes associés Consignes de sécurité pour scies circulairesLutilisez pas avant quelle ne soit réparée Fonction du garde inférieur Embrayage VARI-TORQUE Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Scies circulairesRessort DE Rappel AssemblageEmbrayage « VARI-TORQUE » DU Garde Inferieur Garde SupérieurConsignes de fonctionnement Sciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux InterrupteurCoupes Regulierès Coupes EN GuichetBonne Manière Coupes DE Refente Coupe DE Grandes FeuillesProximité de la ligne de coupe, comme l’indique la Planche DE Bois EN TantEntretien Lame = équipement de série Clé Accessoires20 AMP., 125 Volts Étui Guide de Refente Sursemelle qui nabîme pasGuide de diagnostic Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Advertencias de seguridad adicionalesServicio de ajustes y reparaciones El retroceso y advertencias relacionadas Normas de seguridad para sierras circularesProcedimientos de corte Causas del retroceso y su prevencion por El operadorFunción del protector inferior Embrague DE PAR Motor VariableCon aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Gancho DE LA Sierra Descripción funcional y especificacionesSierras circulares BaseInferior EnsamblajeProtector Superior Boton DEInstrucciones de funcionamiento Corte DE Mampostería Y Metal Guía DE InterruptorCortes Generales Cortes DE BolsillosCorrecto Cortes AL Hilo Corte DE Planchas GrandesIncorrecto TABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo Linea DE Corte DeseadaServicio MantenimientoLimpieza Hoja = equipo estándar Llave AccesoriosÚnicamente Traba POR Giro DE 20 AMP, 125 Volt Estuche de transporteAvería LA Hoja no Alcanza Toda SU Velocidad Resolución de problemasAvería LA Sierra no Arranca Avería Vibración ExcesivaSM 1619X03173 11-08SM 1619X03173 11-08 12/2/08 1121 AM Remarques Notas SM 1619X03173 11-08SM 1619X03173 11-08 12/2/08 1121 AM