Dometic B3200 manual Betriebsanleitung, Installation des Lüftungskasten, Bedienelemente

Page 57

1.Sie können die Kabel direkt im Verteilerkasten verlegen und eine permanente Verbindung herstellen, oder mit einem anvulkanisierten Stecker an den Verteilerkasten anschließen.

a.Permanente Verbindung: Verlegen Sie das zuvor durch die Dachöffnung gezogene Stromkabel im Verteilerkasten auf dem Deckenrahmen. Stellen Sie die Verbindung wie in Abschnitt 2 beschrieben her.

b.Steckerverbindung: Verwenden Sie das

Stromversorgungskabel

(wie

unter

„D. Kabelspezifikationen“

angegeben), um

den Anschluss an die Stromversorgung vorschriftsgemäß an der Seite der Dachöffnung vorzunehmen, die am weitesten vom Verteilerkasten entfernt ist.

Wichtig:Stecken Sie den Stecker erst ein, nachdem Sie die Klimaanlage vollständig installiert haben und eine Funktionsprüfung durchgeführt werden kann. (Betriebsanleitung)

Führen Sie den Stecker von der Stromversorgung in den Verteilerkasten, und achten Sie beim Aufwickeln des überschüssigen Kabels darauf, dass der Luftstrom nicht behindert wird. Verbinden Sie den Stecker wie in Abschnitt 2 erläutert mit der Anschlussklemme.

2.Verbinden Sie das Stromkabel mit der entsprechenden Anschlussklemme der Klimaanlage im Verteilerkasten. Verbinden Sie weiß mit weiß, schwarz mit schwarz und grün mit grün oder einem blanken Kupferdraht (Phase bzw. L N und ).

3.Befestigen Sie die Zugentlastung am Kabel, um es ordnungsgemäß zu fixieren. Achten Sie darauf, die Kabel nicht zu quetschen und kurzzuschließen.

Hinweis: Wenn Sie eine optionale elektrische Heizung besitzen, installieren Sie diese zu diesem Zeitpunkt. Installationshinweise liegen der elektrischen Heizung bei.

4.Ziehen Sie das überschüssige Kabel vorsichtig zurück in den Verteilerkasten, und befestigen Sie die Abdeckung mit den beiden mitgelieferten abgestumpften Schrauben.

5.Schließen Sie das Kabel der oberen Einheit an den Anschluss des Schaltkastens an. Siehe ABB. 13.

6.Schlingen Sie die Kabelbefestigung um die Stecker, um ein Entfernen während des Betriebs zu verhindern.

H.Installation des Lüftungskasten

1.Entfernen Sie die beiden Abluftgitter und -filter.

2.Schieben Sie die Vorderseite des Lüftungskastens über die Anschlüsse des Thermostats und des Auswahlschalters. Siehe ABB. 14.

ABB. 14

Schieben Sie den Lüftungskasten

über die Bedienelemente.

3.Stecken Sie die vier Schrauben durch die Löcher im Lüftungskasten, und schrauben Sie sie in die vorgesehenen Löcher im Deckenrahmen.

4.Bringen Sie die Abluftgitter und -filter wieder an, indem Sie sie wieder an ihre Stelle drücken.

5.Setzen Sie die beiden Knöpfe auf die Wellen des Ther- mostats und des Auswahlschalters auf.

6.Die Stromversorgung für die Klimaanlage kann jetzt Eingeschaltet werden.

7.Die Klimaanlage ist jetzt installiert und betriebsbereit. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die folgende Betriebsanleitung.

BETRIEBSANLEITUNG

A.Bedienelemente

1.Der Auswahlschalter besitzt acht Stellungen (einschließlich AUS). Mit diesem Schalter werden die Ventilatorgeschwindigkeit, der Heizungsmodus und der Kühlmodus gesteuert. Siehe ABB. 15.

ABB. 15

 

3

3

2

2

1

1

 

ABB. 13

Ziehen Sie das

Stromkabel durch den

Romex-Anschluss.

Setzen Sie

das Gehäuse

auf.

Verbinden Sie das Kabel mit dem Schaltkasten, und sichern Sie es mit der Kabelbefestigung gegen unbeabsichtigtes Lösen.

Auswahlschalter

2.Mithilfe des Thermostats wird der Kompressor ein- und ausgeschaltet. Der Kühltemperaturbereich liegt zwischen 18,5 und 32,5° C. Siehe ABB. 16.

ABB. 16

Thermostat

Hinweis: Die optionale elektrische Heizung wird nicht über den Thermostat gesteuert.

58

Image 57
Contents Model Sikkerhedsanvisninger Forstå SignalordGenkend Sikkerhedsoplysninger GenerelleoplysningerVælg luftkonditioneringsapparatets rette placering InstallationsanvisningerHvis en eksisterende tagudluftningsåbning ikke Forberedelse af tagetPlacering af luftkonditioneringsapparatet på taget Installation af luftkonditioneringsapparatet Luftdistributionsbokssætinstallation DriftsinstruktionerStyringer Ventilatordrift KølingsdriftSLUKKET-indstilling KundevedligeholdelseBagside Strømskema for Luftkonditioneringsapparatet INSTALLATIE- EN Werkings Aanduidingvan Veiligheidsinformatie VeiligheidsinstructiesBetekenis VAN DE Signaaltermen AlgemeneinformatieJuiste locatie voor de airconditioner INSTALLATIE-INSTRUCTIESVoorbereiding van het dak Bedradingsvereisten Aansluiting van de stroom op de airconditioner Installatie van de airconditionerGebruiksaanwijzingen Installatie van de luchtdistributiekitBedieningsorganen Schuif luchthapper over bedieningselementenWerking van de ventilator KoelingUIT-stand Onderhoud door de klantAchterzijde Isolatieweer Standsmeting Model Condensation This Air Conditioner Is Designed ForChoosing Proper Location For The Air Conditioner Roof Preparation Placing Air Conditioner On The Roof Good LocationWont Collapse When Conditioner Installing The Air ConditionerLower Discharge Over Upper DuctSecure With Wire Air Distribution Box InstallationControls Slide Air Box over ControlsCooling Operation Customer MaintenanceFan Operation Heating Operation If so equippedRear AIR Conditioner Wiring Diagram AIR BOX Wiring Diagram Tärkeää Ohjeet on pidettävä laitteen mukana Katonpäällinen ilmastointilaite Asuntovaunu Malli B3200Turvallisuuttakoskevien Tietojen Tunnistaminen TurvallisuusohjeetMerkkisanojen Ymmärtäminen Yleisiä TietojaAsennusohjeet VarotoimetIlmastointilaitteen paikan valitseminen Katon valmistus Johdotusvaatimukset Ilmastointilaitteen sijoittaminen katolleSijoita ilmastointilaite katolle Ilmastointilaitteen Ilmastointilaitteen asentaminenTakaosa YlempiIlmanjakelukotelon asennus KäyttöohjeetOhjaimet Liu’uta ilmanottokotelo ohjainten yliTuulettimen toiminta JäähdytystoimintaLämmitystoiminta Jos varusteena OFF -asentoKattokiinnityssarja Ilmastointilaite Hyväksyntä 2007 9/07 Dometic GmbH D-57074 Siegen Formulaire nInstructions DE Securite Comprendre LES Mots Signalant DE Faire AttentionInformationsgenerales CondensationINSTRUCTIONSD’INSTALLATION Choix de l’emplacement du climatiseurUne inclinaison de l’avant vers l’arrière est Préparation du toit Installation du climatiseur sur le toit Installation du climatiseur Installation de la boîte à air CommandesInstructions D’UTILISATION Fonctionnement du ventilateur RefroidissementPosition d’ARRET Entretien par le clientConduit supérieur d’évacuation de l’air ArrièreContrôlé PAR Tests CARAVAN-MODELL B3200 Bedeutung DER Signalwörter Symbole FÜR SicherheitshinweiseSicherheitsvorkehrungen AllgemeineinformationenAuswahl der richtigen Position für die Klimaanlage InstallationsanweisungenVorbereitung des Dachs Platzieren Sie die Klimaanlage auf dem Dach KabelspezifikationenInstallieren der Klimaanlage Anschluss der Stromversorgung an die KlimaanlageRückseite der Klimaanlage Betriebsanleitung Installation des LüftungskastenBedienelemente Schieben Sie den LüftungskastenLüfterbetrieb KühlbetriebPosition AUS Wartung durch den KundenRückseite Geprüfte ÌïíôÝëï Ïäçãéåó Áóöáëåiáó Ïäçãéåóåãêáôáóôáóçó ÐÑÏÓÏ×Ç ÓÔ. ÔïðïèÝôçóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý óôçí ïñïöÞ ÅãêáôÜóôáóç ôïõ êëéìáôéóôéêïý Ïäçãéåóëåéôïõñãéáó ÓÔ. ÈÝóç OFF Page Eπιθεωρηση Διηλεκτρικου Modello Riconoscere LE Informazioni PER LA Sicurezza Istruzioni PER LA SicurezzaComprendere I Simboli DI Avviso InformazionigeneraliScegliere la posizione appropriata per il condizionatore Istruzioni DI InstallazioneDopo aver scelto la posizione Preparazione del tettoRequisiti per il cablaggio Fare scorrere il tubo di Installazione del condizionatoreInstallazione del sistema di distribuzione dell’aria Istruzioni PER LA Messa in FunzioneControlli Ventola RaffreddamentoRiscaldamento se presente Posizione OFFParte posteriore Dielettrico Superato Skjemanr.3310147.032 Erstatternr.3310147.024 Campingvogn Modell B3200Kondensering Dette klimaanlegg er beregnet forValg av riktig monteringssted for klimaanlegget ForhåndsreglerForberedelse av taket Plassering av klimaanlegget på taket Nødvendig kablingTilkobling av strømforsyning til klimaanlegget Montering av klimaanleggetKlimaanleggets PerforeringReguleringer Montering av luftfordelingsboksTrådforbindelse for å Hindre at den fjernesViften KjølingVedlikehold utført av kunden Dette slår enheten avBakkant Godkjent Modelo Como Reconhecer Informação DE Segurança Instruções DE SegurançaExplicação DAS Palavras DE Alerta InformaçãogeralInclinação de Frente para Trás InstruçõesdeinstalaçãoDepois de a localização ter sido seleccionada Preparação do tejadilhoColocação do ar condicionado no tejadilho Requisitos de ligaçãoLigação da fonte de alimentação ao ar condicionado Instalar o Ar condicionadoInstruções DE Funcionamento Instalação da caixa de distribuição de arControlos Funcionamento da ventoinha Funcionamento em refrigeraçãoFuncionamento em aquecimento se equipado Posição OFF100 101 Dieléctrico102 Modelo Para Remolques B3200Reconozca LA Información DE Seguridad Instrucciones DE SeguridadComprendalaspalabrasdealerta InformacióngeneralPrecauciones InstruccionesdeinstalaciónElija la ubicación adecuada para el acondicionador de aire 104105 Preparación del techoRequerimientos de cableado Instalación del acondicionador de aire en el techo106 107 Instalación del acondicionador de aireDeslice el conducto Conducto de descargaInstalación de la caja de distribución de aire Instrucciones DE FuncionamientoControles EnfriamientoPosición Apagado VentiladorMantenimiento del cliente 109Parte trasera 110111 Aprobada112 Husvagnsmodell B3200113 Denna luftkonditionsanläggning är Tillverkad förVälj rätt plats för luftkonditionerings- anläggningen FörsiktighetsåtgärderEfter att lokalisering valts Förberedelse av takSladdkrav Placera luftkonditioneringen på taket116 Anslutning av strömförsörjning till luftkonditionering Installera luftkonditioneraren117 LuftkonditioneringensKontroller Installation av luftdistributionsboxOch säkra med sladdar Skjut luftboxen över kontrollernaFläktanvändning KylningAV-läge Underhåll av kundBaksida 120121 Passerat

B3200 specifications

The Dometic B3200 is an advanced air conditioning unit designed specifically for recreational vehicles (RVs), providing efficient cooling and heating capabilities that ensure comfort during your travels. This model has garnered attention for its robust features, reliable performance, and user-friendly operation, making it a favorite among RV enthusiasts.

One of the standout features of the Dometic B3200 is its impressive cooling and heating capacity, which is vital for maintaining a comfortable indoor climate regardless of external weather conditions. The unit can effectively cool an RV space, providing relief during hot summer months, while its heating function ensures warmth during colder seasons. This dual functionality allows users to enjoy their RVs year-round, making it a versatile choice for various climates.

Furthermore, the B3200 incorporates state-of-the-art technology that enhances its efficiency and performance. The unit utilizes a powerful compressor and a high-efficiency fan, which work in tandem to ensure optimal air circulation. This not only contributes to faster cooling and heating but also minimizes energy consumption, allowing users to save on power usage during their trips.

Another key characteristic of the Dometic B3200 is its quiet operation. The design includes sound-dampening technology that reduces noise levels, ensuring that users can enjoy a peaceful environment inside their RV. This feature is particularly appreciated during nighttime or quiet moments, where excessive noise can be disruptive.

The Dometic B3200 is built with durability in mind, featuring a sturdy exterior designed to withstand the rigors of travel and outdoor conditions. The unit is also relatively lightweight, an essential factor for RV owners who need to maintain weight limits to ensure vehicle safety and fuel efficiency.

User-friendliness is another notable aspect of the B3200. The air conditioner comes with an intuitive control panel that allows for easy adjustments to temperature settings and operational modes. This simplicity means that even users unfamiliar with RV systems can operate the unit without hassle.

In summary, the Dometic B3200 is a highly efficient, dual-function air conditioning system that perfects the balance between comfort and convenience. With its state-of-the-art technology, quiet operation, and durable construction, it stands as an ideal choice for any RV owner looking to enhance their travel experience. Whether cruising through summer heat or winter cold, the B3200 ensures that comfort never takes a back seat.