InFocus CR 13V manual Specifications, Standard Accessories, Optional Accessories sold separately

Page 7

English

SPECIFICATIONS

Voltage (by areas)*

(110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)

Power Input

 

 

1010 W*

 

 

 

 

Capacity

Mild Steel Pipe:

 

O.D. 130 mm

 

Vinyl Chloride Pipe:

O.D. 130 mm

 

Wood:

 

Depth 300 mm

 

Mild Steel Plate:

 

Thickness 19 mm

No-Load Speed

 

0 – 2800 min–1

Stroke

 

 

29 mm

Weight (without cord)

 

 

3.3 kg

* Be sure to check the nameplate on product as it is subject to change by areas.

STANDARD ACCESSORIES

(1)

Blade (No. 103)

1

(2)

Case

1

(3)

Hexagonal bar wrench

1

Standard accessories are subject to change without notice.

OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately)

(1)

No. 1 Blade

(12)

No. 103 Blade

(2)

No. 2 Blade

(13)

No. 104 Blade

(3)

No. 3 Blade

(14)

No. 105 Blade

(4)

No. 4

Blade

(15)

No. 106 Blade

(5)

No. 5

Blade

(16)

No. 107 Blade

(6)

No. 8

Blade

(17)

No. 108 Blade

(7)

No. 9

Blade

(18)

No. 121

Blade

(8)

No. 95 Blade

(19)

No. 131

Blade

(9)

No. 96 Blade

(20)

No. 132

Blade

(10)

No. 101 Blade

(21)

Cut-off

guide for pipe

(11) No. 102 Blade

(1) – (9) : HCS Blades (HCS : Highspeed Carbon Steel)

(10) – (20) : Bl-METAL Blades

Refer to Table 1, 2 and 3 for use of the blades. Optional accessories are subject to change without notice.

APPLICATIONS

Cutting pipe and angle steel.

Cutting various lumbers.

Cutting mild steel plates, aluminum plates, and copper plates.

Cutting synthetic resins, such as phenol resin and vinyl chloride.

For details refer to the section entitled “SELECTION OF BLADES”.

PRIOR TO OPERATION

1.Power source

Ensure that the power source to be utilized conforms to the power requirement specified on the product nameplate.

2.Power switch

Ensure that the power switch is in the OFF position.

If the plug is connected to a receptacle while the power switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately, which could cause a serious accident.

3.Extension cord

When the work area is removed from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.

4.Mounting the blade

This unit employs a detachable mechanism that enables mounting and removal of saw blades

without the use of a wrench or other tools.

(1)Turn on and off the switching trigger several times so that the lever can jump out of the front cover completely. Thereafter, turn off the switch and

unplug the power cord (Fig. 1).

CAUTION

Be absolutely sure to keep the switch turned off and the power cord unplugged to prevent any accident.

(2)Push the lever in the direction of the arrow mark shown in Fig. 2 marked on the lever (Fig. 2).

(3)Insert the saw blade all the way into the small slit of the plunger tip with the lever pushing. You can mount this blade either in the upward or downward direction (Fig. 3, Fig. 4).

(4)When you release the lever, the spring force will return the lever to the correct position automatically (Fig. 5).

(5)Pull the back of the saw blade two or three times by hand and check that the blade is securely mounted. When pulling the blade, you will know it is properly mounted if it clicks and the lever

moves slightly (Fig. 6).

CAUTION

When pulling the saw blade, be absolutely sure to pull it from the back. Pulling other parts of the blade will result in an injury.

5. Dismounting the blade

(1)Turn on and off the switching trigger several times so that the lever can jump out of the front cover completely. Thereafter, turn off the switch and

unplug the power cord (Fig. 1).

CAUTION

Be absolutely sure to keep the switch turned off and the power cord unplugged to prevent any accident.

6

Image 7
Contents Handling instructions Bedienungsanleitung Page Page 17 mm Page Precautions on Using Reciprocating SAW General Operational PrecautionsEnglish Applications SpecificationsStandard Accessories Optional Accessories sold separatelyWhen the Blade is Broken HOW to USEMaintenance and Inspection of SAW Blade Mount Selection of Blades Modifications Maintenance and InspectionAllgemeine Vorsichtsmassnahmen DeutschAnwendungsgebiete Vorsichtsmassnahmen BEI DER Benutzung DER StichsägeTechnische Daten StandardzubehörHinweis VerwendungWenn DAS Sägeblatt Abgebrochen IST Wartung UND Inspektion DER SägeblatthalterungAnmerkung Auswahl DER SägeblätterTabelle 2 Bimetall-Sägeblätter Wahl von Bimetall-SägeblätternWahl von Sägeblättern für andere Materialien Tabelle Modifikationen Wartung UND Inspektion∂ÏÏËÓÈο Kanonika Eapthmata ∏ª∂πø∏ ¶ø ¡∞ ∆√ Ã∏πª√¶√π∏∂∆∂ ∂¶π§√∏ §∂¶π¢ø¡ ¡∆∏ƒ∏∏ ∞π ∂§∂Ã√ Podstawowe Środki Ostrożności PolskiŚrodki Ostrożności Przy Pracy Z Piłą Zastosowanie Dane TechniczneWyposażenie Standardowe MOŻLlWE Wyposażenie Dodatkowe sprzedawane oddzielnieZłamane Ostrze Obsługa UrządzeniaKonserwacja I Kontrola Uchwytu Narz Dziowego Wybór Ostrzy Modyfikacje Konserwacja I InspekcjaWskazówka Általános Biztonságtechnikai Előírások MagyarAlkalmazások Lengifűrész Használatával Kapcsolatos ÓvintézkedésekMűszaki Adatok Standard TartozékokMegjegyzés HasználatTeendi a Fűrészlap Törése Esetén Karbantartás ÉS a Fűrészlap Felszerelésének EllenirzéseFűrészlapok Kiválasztása Figyelem Ellenőrzés ÉS KarbantartásMódosítások Magyar Všeobecné Provozní Pokyny ČeštinaBezpečnostní Opatření PŘI Použití Pily S Vratným Pohybem Použití ParametryStandardní Příslušenství Doplňkové Příslušenství prodává se zvlášÚdržba a Kontrola Upevnění Pilového Listu Způsob PoužitíPoznámka Volba Listů Pozor Údržba a KontrolaModifikace Kullanimla Ólgóló Genel Önlemler TürkçeTólkó Kuyruåunun Kullanimi ÓLE Ólgóló Önlemler Uygulamalar Teknók ÖzellóklerStandart Aksesuarlar Ósteåe Baåli Aksesuarlar ayrıca satılırNot Nasil KullanilirBiçak Kirildiåinda Biçak Montürünün Bakimi VE ÓncelenmesóBiçak Seçómó Deåíóklókler Bakim VE ÓncelemeOÅôàE èPABàãA èO TEXHàKE ÅEÂOèACHOCTà PyccÍËÈÑOèOãHàTEãúHõE AKCECCìAPõ ÔpoÀaïÚcÓ oÚÀeÎëÌo MEPõ èPEÑOCTOPOÜHOCTà èPà ùKCèãìATAñàà CAÅEãúHOâ èàãõTEXHàóECKàE XAPAKTEPàCTàKà CTAHÑAPTHõE AKCECCìAPõÙKCèãìATAñàü BõÅOP èOãOTEH TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à èPOBEPKA ÈopÓÀoÍ ÁaÔËceÈ Ôo ÚexoÄcÎyÊËÇaÌËï TexÌËäecÍoe oÄcÎyÊËÇaÌËe ÀÇËÖaÚeÎÓÈpoÇepÍa yÖoÎëÌêx çÕÚoÍ PËc ÂaÏeÌa yÖoÎëÌêx çeÚoÍ608VVC2PS2L ÉAPAHTàâHõâ CEPTàîàKAT Guarantee Certificate Garancia BizonylatGarantieschein Záruční List Garantó SertófókasiPage Page EC Declaration of Conformity EU Megfelelőségi Nyilatkozat Hitachi Power Tools Europe GmbH