Hitachi C 7YA instruction manual Do not RUN the SAW While Carrying IT AT Your Side

Page 8

English

Keep blades sharp.

Support large panels as shown in Fig. 1.

Use fance or straight edge guide when ripping. Don't fence tool.

Stay alert exercise control.

Don't remove saw from work during a cut while the blade is moving.

43.LOWER GUARD. Raise lower guard with the retracing handle (Lever).

44.ADJUSTMENTS. Before cutting be sure depth and bevel adjustments are tight.

45.USE ONLY CORRECT BLADES IN MOUNTING. Do not use blade with incorrect size holes.

Never use defective or incorrect blade washers or bolts.

46.AVOID CUTTING NAILS. Inspect for and remove all nails from work piece before cutting.

47.DO NOT RUN THE SAW WHILE CARRYING IT AT YOUR SIDE.

48.Place the wider portion of the saw base on that part of the work piece which is solidly supported, not on the section that will fall off when the cut is made. As examples, Fig. 4 illustrates the RIGHT way to cut off the end of board, and Fig. 5 the WRONG way. If the work piece is short or small, clamp is down.

DON’T TRY TO HOLD SHORT PLACES BY HAND!

Fig. 4

Fig. 5

49.Use extra caution when making a “Pocket Cut” into existing walls or other blind areas. The protruding blade may cut objects that can

cause KICKBACK.

NEVER place your hand or fingers behind the saw. If kickback occurs, the saw could easily jump backwards over your hand, possibly causing severe injury.

Fig. 6

8

Image 8
Contents 7YA AvertissementContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety Safety RulesRemove Adjusting Keys and Wrenches Keep Children AwayDON’T Force Tool USE Right ToolCheck for Live Wires Keep Motor AIR Vent CleanOperate Power Tools AT the Rated Voltage Carefully Handle Power ToolsEnglish Do not RUN the SAW While Carrying IT AT Your Side Service and Repairs USE of Extension Cord Make Them Available to Other Users of this Tool Double Insulation for Safer OperationName of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Adjustsing the SAW Prior to USE Regulating the guide Rip fence Adjusting the cutting depth FigAdjusting the angle of inclination Cutting Procedures Pocket CuttingMounting the saw blade Mounting and Dismounting the SAW BladeDismounting the saw blade Fig Dumping sawdust and cleaning the inside of dust bag USE of Dust BAGUSE of Dust Guide Mounting the dust bagMounting the dust guide Maintenance and Inspection Service parts list ModificationsAccessories Standard AccessoriesInformations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTRegles DE Securite Lire Tout CE Mode D’EMPLOISecurite Eloigner LES Enfants NE PAS Forcer L’OUTILUtiliser L’OUTIL Correct SE Vetir CorrectementVerifier S’IL Y a DES Pieces Endommagees Manipuler L’OUTIL CorrectementVerifier S’IL Y a DES Fils Sous Tension Garder Propres LES Events D’AIR DU MoteurManipuler L’OUTIL Motorise Avec Precaution NE PAS Essuyer LES Parties EN Plastique Avec DU SolvantNE PAS Transporter LA Scie a LA Main Avec LA Lame QUI Tourne NE PAS Essayer DE Tenir LES Sections Courtes À LA Main Fiches Polarisees Service APRES-VENTE ET ReparationsPieces DE Rechange Utilisation D’UN Cordon DE Rallonge Calibre Minimum DES CordonsDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Remarque Description FonctionnelleNOM DES Parties Avant L’UTILISATION Réglage DE LA Scie Avant L’UTILISATION Vérifier le bon fonctionnement du carter de sécuritéSac à poussière ou guide-poussière 11.Vérifier si la lame est serréeRéglage du guide garde de refente Réglage de la profondeur de coupe FigRéglage de l’angle d’inclinaison Procedures DE Coupe Avertissement Montage de la lame Montage ET Demontage DE LA Lame DE ScieDémontage de la lame de scie Fig Utilisation DU SAC À Poussière Avertissement Fixation du sac à poussièreUtilisation DU GUIDE-POUSSIÈRE Avertissement Ne jamais transporter l’outil par le guide- poussièreRemplacement dun balai en carbone Entretien ET InspectionInspection de la lame de scie Vérifier les vis de fixationListe des pièces de rechange PrecaucionAccessoires Accessoires StandardInformación Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónLEA Todas LAS Instrucciones SeguridadNormas DE Seguridad Mantenga a LOS Niños Alejados No Fuerce LAS HerramientasUtilice LA Herramienta Correcta 13. Vístase AdecuadamentePreste Atención Compruebe LAS Piezas DañadasManeje Correctamente LA Herramienta Compruebe LOS Cables ActivosManeje CON Cuidado LAS Herramientas Eléctricas No Limpie LAS Partes DE Plástico CON DisolventeEspañol No Haga Funcionar LA Sierra Mientras LA Lleve Hacia SU Lado ContragolpeEnchufes Polarizados Servicio Y ReparaciónPiezas DE Reemplazo Utilización DE UN Cable Prolongador Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Descripción Functional NomenclaturaEspecificaciones NotaAntes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Ajuste DE LA Sierra Antes DE Utilizarla Regulación de la guía Guía de corte Ajuste de la profundidad de corte FigAjuste del ángulo de inclinación Procedimientos DE Corte Advertencia De corte con la cuchilla de la sierra, utilizando laDesmontaje de la cuchilla de la sierra Fig Montaje de la cuchilla de la sierraUSO DE LA Bolsa Para EL Polvo Advertencia PRECA1IÓN USO DE LA Guia Para EL Polvo AdvertenciaInstalación de la guía para el polvo Mantenimiento E Inspección Inspección de la hoja de sierraComprobación de los tornillos de montaje Inspección de la escobillas FigLista de repuestos ModificacionesAccesorios Estándar Accesorios OPCIONALES.......de venta por separadoPage Page Español Hitachi Koki Canada Co