Hitachi C 10RA3 instruction manual Accessoires, Outils Requis Pour Assemblage, Contenu DE LA Boîte

Page 29

Français

ACCESSOIRES

ACCESSOIRES RECOMMANDÉS

AVERTISSEMENT

Visiter le rayon de la quincaillerie Hitachi ou consulter le catalogue des outils électriques et à main Hitachi pour acheter les accessoires recommandés pour cet outil.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de blessure :

Ne pas utiliser de lame à rainurer d’un diamètre supérieur à 6 po.

La largeur maximum de rainurage est de 1/2 po.

NE PAS UTILISER D’ENSEMBLE PLUS LARGE.

Ne pas utiliser de porte-outils avec cette scie.

Ne pas modifier cet outil ni utiliser des accessoires non recommandés par magasin.

.

OUTILS REQUIS POUR ASSEMBLAGE

Fourni

Not Fourni

 

Clé hexagonale

Tournevis moyen

Clé à molette

 

 

Clé hexagonale

Tournevis Phillips n° 2

 

Clé hexagonale 3 mm

Règle

Équerre combinée

CONTENU DE LA BOÎTE

DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION DU CONTENU

Séparer toutes les pièces du matériel d’emballage. Vérifier chaque pièce par rapport à l’illustration à la page suivante et au « Tableau des pièces détachées » pour s ’assurer que toutes les pièces sont présentes avant de jeter le matériel d’emballage.

TABLEAU DES PIÈCES DÉTACHÉES

ART

DESCRIPTION

QUANTITÉ

A

Scie à table

1

B

Protège-lame et fendeur

1

C

Guide de refente

1

D

Plaque amovible pour rainurer

1

E

Jauge à onglets

1

F

Clé de lame

2

G

Poignée de volant

2

H

Lame

1

I

Clé hexagonale

1

J

Boulon, rondelle plate, rondelle

1 each

 

dent e, rondelle res sort

 

K

Chapeaux d obturation

2

AVERTISSEMENT

Si une pièce est manquante ou endommagée, ne pas essayer de monter la scie à table, de brancher le cordon électrique ni de régler l’interrupteur à ON tant que l’on n’a pas obtenu la pièce manquante ou endommagée et qu’on ne l’a pas installée correctement.

STAND

ART

DESCRIPTION

QUANTITÉ

L

Support

1

NOTE : Pour faciliter l’assemblage, ne pas disperser le contenu de la boîte. Appliquer une couche de cire pour automobile sur la table. Essuyer soigneusement toutes les pièces avec un chiffon sec et propre. Cela réduira la résistance au frottement lorsqu’on poussera la pièce.

– 29 –

Image 29
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Motor SAW Product SpecificationsEnglish Power Tool SafetyTable SAW Safety Power Supply Requirements Electrical Requirements and SafetyExtension Cord Requirements Grounding Instructions Guidelines for Extension CordsCarton Contents Accessories and AttachmentsTools Needed for Assembly Unpacking Your Jobsite Table SAW Know Your Jobsite Table SAW Table SAW Terms Glossary of TermsWoodworking Terms Blade Elevation Handwheel RaisesInstalling and Removing the Blade FIG. D Assembly and AdjustmentsBlade Tilting Handwheel FIG. C Blade Raising Handwheel FIG. BFig. E Blade Guard Assembly FIG. G, HBlade Tilt Pointer Adjusting the 9000 and 45 Positive Stops FIG. J, K, LStop If the blade is partial to left side Blade Parallel to the Miter Gauge Groove FIG. M, NStorage FIG. O, P Rip fence and miter gauge Fig. ORIP Fence Adjustment FIG. S Miter Gauge Adjustment FIG. QBlade Fig. P Miter Gauge Operation FIG. QAdjusting the Cutting Line Indicator FIG. U RIP Fence Indicator FIG. TAdjusting CAM Locking Lever FIG Table Extension Scale Pointer FIG. T-1Basic SAW Operations OperationRipping FIG. AA, BB Cutting OperationsRipping Small Pieces Bevel RippingCrosscutting FIG. CC Bevel Crosscutting FIG. EECompound Miter Crosscutting FIG. FF Using Wood Facing on the RIP Fence FIG. HHAuxiliary Fence FIG Miter Cuts FIG. GGDado Cuts FIG. KK Fig. JJGeneral Maintenance MaintenanceMaintaining Your Table SAW Blade Raising and Tilting Mechanism FIG. LLSymptom Possible Causes Corrective Action Troubleshooting GuidePush Stick Construction Français Specifications ProduitMoteur Scie Avertissement Consignes DE Sécurité SUR LES OutilsConsignes DE Sécurité SUR LA Scie À Table Exigences Concernant L’ Alimentation Électrique Exigences Électriques ET SécuritéExigences Concernant LES Rallonges Directives Concernant LES RallongesContenu DE LA Boîte AccessoiresOutils Requis Pour Assemblage Déballage DE LA Scie À Table DE Chantier Apprendre À Connaître LA Scie À Table DE Chantier Termes DE Menuiserie GlossaireTermes Relatifs À LA Scie À Table Qualité PRO Craftsman Assemblage ET Réglages Installation ET Remplacement DE LA Lame FIG. DManivelle D’INCLINAISON DE LA Lame FIG. C Manivelle D’ELEVATION DE LA Lame FIG. BMontage DU Protecteur DE Lame FIG. G, H Fig. FRéglage DES Butées Fixes À 9000 ET 45 FIG. J, K, L Provoquer un retour et des blessures gravesButée Indicateur D’INCLINAISON DE LameSi la lame est partiellement à gauche Lame Parallèle À LA Rainure DE LA Jauge À Onglets FIG. M, NRangement FIG. O, P Guide de refente et jauge à onglets Fig. OReglage DU Guide DE Coupe DE FIL FIG. Q Lame Fig. PUtilisation DU Guide DE Coupe D’ONGLET FIG. Q Reglage DU Guide DE Coupe DE FIL FIG. SFig. T-1 Reglage DE L’INDICATEUR DE Ligne DE Coupe Fig. U Indicateur D’ÉCHELLE DE Rallonge DE Table FIG. T-1Fonctions DE Base DE LA Scie UtilisationSciage EN Long FIG.AA, BB Opérations DE CoupeCoupe EN Long DE Petites Pièces Coupe EN Long EN BiseauTronçonnage FIG.CC Tronçonnage EN Biseau FIG. EEGuide Auxiliaire FIG Coupe Transversale D’ONGLET DE Type Mixte FIG. FFCoupes D’ONGLET FIG. GG Rainurage FIG. KK Avec deux attaches C. Fig. JJEntretien DE LA Scie À Table EntretienEntretien Général LubrificationProblème Causes Possibles Mesures Correctives Guide DE DépannageFabrication D’UN Poussoir Motor Siera Especificaciones DEL ProductoEspañol Seguridad DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad EN EL Manejo DE LA Sierra DE Mesa Requisitos DE LA Fuente Dealimentación Requisitos Electricos Y SeguridadRequisitos DE LOS Cablesprolongadores Indicaciones Para LOS CablesprolongadoresContenido DE LA Caja Accesorios Y AcoplesCómo Desempacar SU Sierra DE Mesa Para EL Lugar DE Trabajo La parte trasera de la sierra de mesa Términos DE LA Sierra DE Mesa Glosario DE TerminosTerminos DE Carpinteria Interruptor DE Reinicio POR SobrecargaManivela DE Inclinación DE LA Hoja FIG. C Montaje Y AjustesInstalación Y Cambio DE LA Hoja FIG. D Manivela DE Elevación DE LA Hoja FIG. BConjunto Protector DE Hoja FIG. G, H Graves Provocar un retroceso de la herramienta y heridasAjuste DE LAS Paradas Positivas DE 900 Y 45 FIG. J, K, L Parada aFig. O Arrollamiento de los cables Fig. O-1 Almacenaje FIG. O, PAjuste DE LA Guía DE Ingletes FIG. Q Español Hoja Fig. PFuncionamiento DE LA Guía DE Ingletes FIG.Q Ajuste DEL SEPARADOR-LIMITADOR FIG. SCómo Ajustar LA Palanca DE Bloqueo DE LA Leva FIG Indicador DE LA Escala DE Extensión DE LA Mesa FIG. T-1Ajuste EL Indicador DE Línea DEL Corte FIG. U Funcionamiento Elemental DE LA Sierra FuncionamientoCorte EN Direccion a LA Veta FIG. AA, BB Operaciones DE CorteCorte AL Hilo DE Piezas Pequeñas Corte AL Hilo EN BiselCorte Transversal FIG.CC USO DE Caras DE Madera EN LA Guía DE Ingletes FIG. DDTope Auxiliar FIG Corte Compuesto DE Ingletes FIG. FFFabricación del lateral Union DE Inglete FIG. GGCortes DE Ranura FIG. KK En forma de C. Fig. JJMantenimiento DE LA Sierra DE Mesa MantenimientoMantenimiento General Mecanismo DE Elevación E Inclinación DE LA Hoja FIG. LLProblema Causas DEL Problema Solucion Guia Para LA Solucion DE ProblemasConstruccion DEL Empujador Parts List for Schematic Parts ListJobsite Table SAW Model NO. C10RA3 Always order by I.D. NumberJobsite Table SAW Model NO. C10RA3 QTY Jobsite Table SAW Model NO. C10RA3 Part List for StandHitachi Koki Canada Co