Hitachi C 10RA3 Provocar un retroceso de la herramienta y heridas, Graves, Parada a

Page 57

ADVERTENCIA

Fig. K

Una alineación incorrecta del separador puede

 

450

provocar un “retroceso” de la herramienta y heridas

900 (00)

graves.

 

 

 

 

Fig. I

Dispositivo anti-retroceso 8

10

 

 

 

 

 

 

9

 

 

2

Objeto recto

AJUSTE DE LAS PARADAS POSITIVAS DE 90°(0°) Y 45° (FIG. J, K, L)

Su sierra cuenta con paradas positivas que posicionarán rápidamente la hoja de la sierra en una aposición de 90° (0°) con respecto a la mesa. Realice ajustes sólo si es necesario.

Parada a 90°(0°)

1.Desconecte la sierra del suministro eléctrico.

2.Gire la manivela de elevación de la hoja y eleve la hoja hasta la altura máxima.

3.Afloje el picaporte de bloqueo de la hoja en chaflán

(1) y desplace la hoja hasta la posición vertical máxima. Luego apriete el picaporte de bloqueo (1).

4.Coloque una escuadra de combinación sobre la mesa y contra la hoja (2) para determinar si la hoja se encuentra en una posición de 90°(0°) con respecto a la mesa. (Fig. K)

5.Si la hoja no se encuentra a 90°(0°) con respecto a la mesa, afloje los dos tornillos de fijación (4) ubicados sobre el collar (5) de debajo de la sierra de mesa (Fig. L) con la llave hexagonal, y retire el collar.

6.Afloje el picaporte de bloqueo del chaflán, gire la manivela de inclinación de la hoja para desplazar la hoja hasta la posición de 90°(0°) con respecto de la mesa, y apriete el picaporte de bloqueo del chaflán.

7.Ajuste el collar (5) de manera que entre en contacto con la agarradera (3) cuando la hoja se encuentre en la posición de 90°(0°) con respecto de la mesa. Apriete los dos tornillos de fijación (4). (Fig.L)

Fig. J

Parada de 45°

1.Con la hoja en la posición hacia arriba de 90°(0°), afloje el picaporte de bloqueo del chaflán y desplace la hoja hasta el ángulo máximo

2.Coloque la escuadra de combinación sobre la mesa tal y como se muestra en la Fig. K para comprobar si la hoja se encuentra en la posición de 45° con respecto de la mesa.

3.Si la hoja no se encuentra a 45° con respecto a la mesa, afloje los dos tornillos de fijación (4), ubicados sobre el collar (5) de debajo de la sierra de mesa (Fig. L) con la llave hexagonal y retire el collar.

4.Afloje el picaporte de bloqueo del chaflán, gire la manivela de inclinación de la hoja para desplazar la hoja hasta la posición de 450 con respecto de la mesa, y apriete el picaporte de bloqueo del chaflán.

5.Ajuste el collar (5) de manera que entre en contacto con la agarradera (3) cuando la hoja se encuentre en la posición de 45° con respecto de la mesa. Apriete los dos tornillos de fijación.

PUNTERO DE INCLINACIÓN DE HOJA

1.Cuando la hoja se encuentre posicionada a 90° (0°), ajuste el puntero de inclinación de la hoja para que se de una lectura de 0° en la escala.

2.Afloje el tornillo de montaje, coloque el puntero de posición sobre 0° y apriete el tornillo.

NOTA: Realice un corte de prueba sobre una madera desechable, antes de realizar cortes críticos. Mida la exactitud.

Fig. L

43

1

5

- 57 -

450

34

900 (00)

5

Image 57
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Motor SAW Product SpecificationsEnglish Power Tool SafetyTable SAW Safety Power Supply Requirements Electrical Requirements and SafetyExtension Cord Requirements Grounding Instructions Guidelines for Extension CordsAccessories and Attachments Tools Needed for AssemblyCarton Contents Unpacking Your Jobsite Table SAW Know Your Jobsite Table SAW Table SAW Terms Glossary of TermsWoodworking Terms Blade Elevation Handwheel RaisesInstalling and Removing the Blade FIG. D Assembly and AdjustmentsBlade Tilting Handwheel FIG. C Blade Raising Handwheel FIG. BFig. E Blade Guard Assembly FIG. G, HAdjusting the 9000 and 45 Positive Stops FIG. J, K, L StopBlade Tilt Pointer If the blade is partial to left side Blade Parallel to the Miter Gauge Groove FIG. M, NStorage FIG. O, P Rip fence and miter gauge Fig. ORIP Fence Adjustment FIG. S Miter Gauge Adjustment FIG. QBlade Fig. P Miter Gauge Operation FIG. QAdjusting the Cutting Line Indicator FIG. U RIP Fence Indicator FIG. TAdjusting CAM Locking Lever FIG Table Extension Scale Pointer FIG. T-1Basic SAW Operations OperationRipping FIG. AA, BB Cutting OperationsRipping Small Pieces Bevel RippingCrosscutting FIG. CC Bevel Crosscutting FIG. EECompound Miter Crosscutting FIG. FF Using Wood Facing on the RIP Fence FIG. HHAuxiliary Fence FIG Miter Cuts FIG. GGDado Cuts FIG. KK Fig. JJGeneral Maintenance MaintenanceMaintaining Your Table SAW Blade Raising and Tilting Mechanism FIG. LLSymptom Possible Causes Corrective Action Troubleshooting GuidePush Stick Construction Français Specifications ProduitMoteur ScieAvertissement Consignes DE Sécurité SUR LES OutilsConsignes DE Sécurité SUR LA Scie À Table Exigences Concernant L’ Alimentation Électrique Exigences Électriques ET SécuritéExigences Concernant LES Rallonges Directives Concernant LES RallongesAccessoires Outils Requis Pour AssemblageContenu DE LA Boîte Déballage DE LA Scie À Table DE Chantier Apprendre À Connaître LA Scie À Table DE Chantier Glossaire Termes Relatifs À LA Scie À Table Qualité PRO CraftsmanTermes DE Menuiserie Assemblage ET Réglages Installation ET Remplacement DE LA Lame FIG. DManivelle D’INCLINAISON DE LA Lame FIG. C Manivelle D’ELEVATION DE LA Lame FIG. BMontage DU Protecteur DE Lame FIG. G, H Fig. FRéglage DES Butées Fixes À 9000 ET 45 FIG. J, K, L Provoquer un retour et des blessures gravesButée Indicateur D’INCLINAISON DE LameSi la lame est partiellement à gauche Lame Parallèle À LA Rainure DE LA Jauge À Onglets FIG. M, NRangement FIG. O, P Guide de refente et jauge à onglets Fig. OReglage DU Guide DE Coupe DE FIL FIG. Q Lame Fig. PUtilisation DU Guide DE Coupe D’ONGLET FIG. Q Reglage DU Guide DE Coupe DE FIL FIG. SFig. T-1 Reglage DE L’INDICATEUR DE Ligne DE Coupe Fig. U Indicateur D’ÉCHELLE DE Rallonge DE Table FIG. T-1Fonctions DE Base DE LA Scie UtilisationSciage EN Long FIG.AA, BB Opérations DE CoupeCoupe EN Long DE Petites Pièces Coupe EN Long EN BiseauTronçonnage FIG.CC Tronçonnage EN Biseau FIG. EECoupe Transversale D’ONGLET DE Type Mixte FIG. FF Coupes D’ONGLET FIG. GGGuide Auxiliaire FIG Rainurage FIG. KK Avec deux attaches C. Fig. JJEntretien DE LA Scie À Table EntretienEntretien Général LubrificationProblème Causes Possibles Mesures Correctives Guide DE DépannageFabrication D’UN Poussoir Especificaciones DEL Producto EspañolMotor Siera Seguridad DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad EN EL Manejo DE LA Sierra DE Mesa Requisitos DE LA Fuente Dealimentación Requisitos Electricos Y SeguridadRequisitos DE LOS Cablesprolongadores Indicaciones Para LOS CablesprolongadoresContenido DE LA Caja Accesorios Y AcoplesCómo Desempacar SU Sierra DE Mesa Para EL Lugar DE Trabajo La parte trasera de la sierra de mesa Términos DE LA Sierra DE Mesa Glosario DE TerminosTerminos DE Carpinteria Interruptor DE Reinicio POR SobrecargaManivela DE Inclinación DE LA Hoja FIG. C Montaje Y AjustesInstalación Y Cambio DE LA Hoja FIG. D Manivela DE Elevación DE LA Hoja FIG. BConjunto Protector DE Hoja FIG. G, H Graves Provocar un retroceso de la herramienta y heridasAjuste DE LAS Paradas Positivas DE 900 Y 45 FIG. J, K, L Parada aFig. O Arrollamiento de los cables Fig. O-1 Almacenaje FIG. O, PAjuste DE LA Guía DE Ingletes FIG. Q Español Hoja Fig. PFuncionamiento DE LA Guía DE Ingletes FIG.Q Ajuste DEL SEPARADOR-LIMITADOR FIG. SIndicador DE LA Escala DE Extensión DE LA Mesa FIG. T-1 Ajuste EL Indicador DE Línea DEL Corte FIG. UCómo Ajustar LA Palanca DE Bloqueo DE LA Leva FIG Funcionamiento Elemental DE LA Sierra FuncionamientoCorte EN Direccion a LA Veta FIG. AA, BB Operaciones DE CorteCorte AL Hilo DE Piezas Pequeñas Corte AL Hilo EN BiselCorte Transversal FIG.CC USO DE Caras DE Madera EN LA Guía DE Ingletes FIG. DDTope Auxiliar FIG Corte Compuesto DE Ingletes FIG. FFFabricación del lateral Union DE Inglete FIG. GGCortes DE Ranura FIG. KK En forma de C. Fig. JJMantenimiento DE LA Sierra DE Mesa MantenimientoMantenimiento General Mecanismo DE Elevación E Inclinación DE LA Hoja FIG. LLProblema Causas DEL Problema Solucion Guia Para LA Solucion DE ProblemasConstruccion DEL Empujador Parts List for Schematic Parts ListJobsite Table SAW Model NO. C10RA3 Always order by I.D. NumberJobsite Table SAW Model NO. C10RA3 QTY Jobsite Table SAW Model NO. C10RA3 Part List for StandHitachi Koki Canada Co