Hitachi C 10RA3 instruction manual Accesorios Y Acoples, Contenido DE LA Caja

Page 51

Español

ACCESORIOS Y ACOPLES

ACCESORIOS RECOMENDADOS

ADVERTENCIA

Visite el Departamento de componentes o consulte elCatálogo de herramientas eléctricas y manuales paraadquirir los accesorios recomendados para estaherramienta eléctrica.

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de lesiones personales:

No utilice una cuchilla de ranurar con un diámetrosuperior a 6”.

Laanchura máxima de la hoja de ranurar es

1/2”. NO UTILICE COMBINACIONES MÁS ANCHAS.

No utilice un cabezal de moldeado con esta sierra.

No modifique esta herramienta eléctrica ni utilice losaccesorios no recomendados por el vendedor.

HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE

Suministran

No se suministran

 

Llave

Destornillador ranurado

 

 

 

Llave ajustable

Llave

#2 Destornillador Phillips

 

 

 

Llave hexagonal de 3 mm

Regla de acero

Escuadra mixta

CONTENIDO DE LA CAJA

DESEMPAQUE Y REVISION DEL CONTENIDO

Separe todas las piezas de los materiales de embalaje. Compare cada pieza con la ilustración que se incluye en la página siguiente y la “Tabla de piezas sueltas” para asegurarse de que tiene todos los elementos, antes de deshacerse del material de embalaje.

TABLA DE PIEZAS

ARTICULO

DESCRIPCION

CANTIDAD

A

Ensamblado de la sierra

1

 

de mesa

 

B

Protector de la hoja y separador

1

C

Guía de corte en dirección

1

D

a la veta

1

Inserto de mesa para corte

 

con ranura

 

E

Guía de ingletes

1

F

Llaves de sujeción de la hoja

2

G

Mango del Volante

2

H

Hoja

1

I

Llave hexagonal

1

J

Perno, arandela plana, arandela

1 each

dentada, arandela el stica

ADVERTENCIA

Si falta cualquier pieza o alguna de ellas está dañda, no intente montar la sierra de mesa, enchufar el cable de alimentación, ni encender el interruptor hasta que consiga la pieza que falta o está dañda y la instale correctamente.

SOPORTE

ELEMENTO DESCRIPCIÓN

CANTIDAD

L

Pernos de cabeza hexagonal

1

NOTE: Para facilitar el montaje, reuna todo el contenido de la caja. Aplique una capa de cera de automovil

a la mesa. Limpie minuciosamente todas las piezas con un trapo limpio y seco. Esto reducirá la fricción al empujar la pieza de trabajo. Para evitar lesiones, debe eliminarse la espuma de poliestireno entre el motor y la mesa.

K

Tapones roscados

2

– 51 –

Image 51
Contents Mode D’EMPLOI ET Instructions DE Securite Contents Motor SAW Product SpecificationsEnglish Power Tool SafetyTable SAW Safety Guidelines for Extension Cords Electrical Requirements and SafetyPower Supply Requirements Extension Cord Requirements Grounding InstructionsAccessories and Attachments Tools Needed for AssemblyCarton Contents Unpacking Your Jobsite Table SAW Know Your Jobsite Table SAW Blade Elevation Handwheel Raises Glossary of TermsTable SAW Terms Woodworking TermsBlade Raising Handwheel FIG. B Assembly and AdjustmentsInstalling and Removing the Blade FIG. D Blade Tilting Handwheel FIG. CFig. E Blade Guard Assembly FIG. G, HAdjusting the 9000 and 45 Positive Stops FIG. J, K, L StopBlade Tilt Pointer Rip fence and miter gauge Fig. O Blade Parallel to the Miter Gauge Groove FIG. M, NIf the blade is partial to left side Storage FIG. O, PMiter Gauge Operation FIG. Q Miter Gauge Adjustment FIG. QRIP Fence Adjustment FIG. S Blade Fig. PTable Extension Scale Pointer FIG. T-1 RIP Fence Indicator FIG. TAdjusting the Cutting Line Indicator FIG. U Adjusting CAM Locking Lever FIGBasic SAW Operations OperationRipping FIG. AA, BB Cutting OperationsBevel Crosscutting FIG. EE Bevel RippingRipping Small Pieces Crosscutting FIG. CCMiter Cuts FIG. GG Using Wood Facing on the RIP Fence FIG. HHCompound Miter Crosscutting FIG. FF Auxiliary Fence FIGDado Cuts FIG. KK Fig. JJBlade Raising and Tilting Mechanism FIG. LL MaintenanceGeneral Maintenance Maintaining Your Table SAWSymptom Possible Causes Corrective Action Troubleshooting GuidePush Stick Construction Scie Specifications ProduitFrançais MoteurAvertissement Consignes DE Sécurité SUR LES OutilsConsignes DE Sécurité SUR LA Scie À Table Directives Concernant LES Rallonges Exigences Électriques ET SécuritéExigences Concernant L’ Alimentation Électrique Exigences Concernant LES RallongesAccessoires Outils Requis Pour AssemblageContenu DE LA Boîte Déballage DE LA Scie À Table DE Chantier Apprendre À Connaître LA Scie À Table DE Chantier Glossaire Termes Relatifs À LA Scie À Table Qualité PRO CraftsmanTermes DE Menuiserie Manivelle D’ELEVATION DE LA Lame FIG. B Installation ET Remplacement DE LA Lame FIG. DAssemblage ET Réglages Manivelle D’INCLINAISON DE LA Lame FIG. CMontage DU Protecteur DE Lame FIG. G, H Fig. FIndicateur D’INCLINAISON DE Lame Provoquer un retour et des blessures gravesRéglage DES Butées Fixes À 9000 ET 45 FIG. J, K, L ButéeGuide de refente et jauge à onglets Fig. O Lame Parallèle À LA Rainure DE LA Jauge À Onglets FIG. M, NSi la lame est partiellement à gauche Rangement FIG. O, PReglage DU Guide DE Coupe DE FIL FIG. S Lame Fig. PReglage DU Guide DE Coupe DE FIL FIG. Q Utilisation DU Guide DE Coupe D’ONGLET FIG. QFig. T-1 Reglage DE L’INDICATEUR DE Ligne DE Coupe Fig. U Indicateur D’ÉCHELLE DE Rallonge DE Table FIG. T-1Fonctions DE Base DE LA Scie UtilisationSciage EN Long FIG.AA, BB Opérations DE CoupeTronçonnage EN Biseau FIG. EE Coupe EN Long EN BiseauCoupe EN Long DE Petites Pièces Tronçonnage FIG.CCCoupe Transversale D’ONGLET DE Type Mixte FIG. FF Coupes D’ONGLET FIG. GGGuide Auxiliaire FIG Rainurage FIG. KK Avec deux attaches C. Fig. JJLubrification EntretienEntretien DE LA Scie À Table Entretien GénéralProblème Causes Possibles Mesures Correctives Guide DE DépannageFabrication D’UN Poussoir Especificaciones DEL Producto EspañolMotor Siera Seguridad DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad EN EL Manejo DE LA Sierra DE Mesa Indicaciones Para LOS Cablesprolongadores Requisitos Electricos Y SeguridadRequisitos DE LA Fuente Dealimentación Requisitos DE LOS CablesprolongadoresContenido DE LA Caja Accesorios Y AcoplesCómo Desempacar SU Sierra DE Mesa Para EL Lugar DE Trabajo La parte trasera de la sierra de mesa Interruptor DE Reinicio POR Sobrecarga Glosario DE TerminosTérminos DE LA Sierra DE Mesa Terminos DE CarpinteriaManivela DE Elevación DE LA Hoja FIG. B Montaje Y AjustesManivela DE Inclinación DE LA Hoja FIG. C Instalación Y Cambio DE LA Hoja FIG. DConjunto Protector DE Hoja FIG. G, H Parada a Provocar un retroceso de la herramienta y heridasGraves Ajuste DE LAS Paradas Positivas DE 900 Y 45 FIG. J, K, LFig. O Arrollamiento de los cables Fig. O-1 Almacenaje FIG. O, PAjuste DEL SEPARADOR-LIMITADOR FIG. S Español Hoja Fig. PAjuste DE LA Guía DE Ingletes FIG. Q Funcionamiento DE LA Guía DE Ingletes FIG.QIndicador DE LA Escala DE Extensión DE LA Mesa FIG. T-1 Ajuste EL Indicador DE Línea DEL Corte FIG. UCómo Ajustar LA Palanca DE Bloqueo DE LA Leva FIG Funcionamiento Elemental DE LA Sierra FuncionamientoCorte EN Direccion a LA Veta FIG. AA, BB Operaciones DE CorteUSO DE Caras DE Madera EN LA Guía DE Ingletes FIG. DD Corte AL Hilo EN BiselCorte AL Hilo DE Piezas Pequeñas Corte Transversal FIG.CCUnion DE Inglete FIG. GG Corte Compuesto DE Ingletes FIG. FFTope Auxiliar FIG Fabricación del lateralCortes DE Ranura FIG. KK En forma de C. Fig. JJMecanismo DE Elevación E Inclinación DE LA Hoja FIG. LL MantenimientoMantenimiento DE LA Sierra DE Mesa Mantenimiento GeneralProblema Causas DEL Problema Solucion Guia Para LA Solucion DE ProblemasConstruccion DEL Empujador Always order by I.D. Number Parts ListParts List for Schematic Jobsite Table SAW Model NO. C10RA3Jobsite Table SAW Model NO. C10RA3 QTY Jobsite Table SAW Model NO. C10RA3 Part List for StandHitachi Koki Canada Co