Porter-Cable PC1800AG instruction manual Ensamblaje, Conexión DEL Mango Lateral, Accesorios

Page 61

ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador. Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta, devuélvala a un centro de mantenimiento para su reciclado.

INSTALACIÓN Y EXTRACCIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS DE LA HERRAMIENTA

PARA INSTALAR EL PAQUETE DE BATERÍAS: Introduzca el paquete de baterías en la herramienta como se muestra

en la figura C.

PARA EXTRAER EL PAQUETE DE BATERÍAS: Presione el botón de liberación de la batería, como se muestra en la figura D, y tire del paquete de baterías hasta extraerlo de la herramienta.

ENSAMBLAJE

C

D

ADVERTENCIA Para evitar el funcionamiento accidental, apague la herramienta y quite la batería antes de realizar ajustes o de retirar o instalar cualquier dispositivo o accesorio. El incumplimiento de esta instrucción puede provocar graves lesiones personales.

CONEXIÓN DEL MANGO LATERAL

Con la esmeriladora se suministra un mango auxiliar de tres posiciones (5), que se puede atornillar en la parte superior o en los lados de la caja de la esmeriladora.

ADVERTENCIA Este mango DEBE UTILIZARSE EN TODO MOMENTO para mantener el completo control de la herramienta. Siempre asegúrese de que el mango esté fijo.

ACCESORIOS

Es importante seleccionar los protectores, las almohadillas de respaldo y las bridas correctos a utilizar con los accesorios de la esmeriladora. Consulte las páginas 63 por información para seleccionar los accesorios correctos.

PRECAUCIÓN Los accesorios deben estar clasificados para la velocidad recomendada en la etiqueta de advertencia de la herramienta, como mínimo. Los discos y otros accesorios que funcionen por encima de su velocidad nominal pueden desarmarse y provocar lesiones. Los accesorios roscados deben tener un cubo de 16

mma 279 mm (5/8 pulg. -11). Todo accesorio no roscado debe tener un orificio de eje de 22,2 mm (7/8 pulg.). De no ser así, puede estar diseñado para una sierra circular. Utilice sólo los accesorios que se muestran en las páginas 63 y 64 de este manual. La velocidad nominal de los accesorios debe ser siempre superior a la velocidad de la herramienta, indicada en la placa de ésta.

PROTECTOR DE MONTAJE

MONTAJE Y EXTRACCIÓN DEL PROTECTOR

PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar ajustes o de retirar/instalar dispositivos o accesorios.

61

Image 61
Contents Catalog Number Advertencia Léase EsteGeneral Power Tool Safety Warnings Safety Instructions for ALL Operations Causes and Operator Prevention of Kickback Page Safety Warnings Specific for Sanding Operations Additional Safety InformationSafety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Symbols Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions for Battery Chargers Battery CAP Information Charger Diagnostics Charging ProcedureBAD Battery HOT/COLD Pack DelayInstalling and Removing the Battery Pack from the Tool Leaving the Battery in the ChargerImportant Charging Notes Mounting and Removing Guard AssemblySanding Discs Wire Wheels 2 inch 115mm Sanding Flap Discs Mounting and Removing Hubbed Wheels Spindle LockMounting NON-HUBBED Wheels Edge Grinding with Grinding Wheels Surface Grinding with Grinding WheelsSurface Finishing with Sanding Flap Discs Precautions to Take When Sanding Paint Using Sanding Backing PadsPersonal Safety Mounting Sanding Backing PadsCleaning and Disposal Environmental SafetyMounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels Mounting Wire CUP Brushes and Wire WheelsMounting Closed Type 1 Guard Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsMounting Cutting Wheels Troubleshooting MaintenanceService and Repairs Three Year Limited WarrantyAccessories Specialnotes for USE with Lithium BatteriesPage DE Catalogue Page Page Consignes DE Sécurité Pour Toutes LES Opérations Causes DE L’EFFET DE Rebond ET Prévention PAR L’OPÉRATEUR Page Consigne DE Sécurité Supplémentaire Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions SymbolesDescription fonctionnelle Lire Toutes LES Directives Fonctions DE Diagnostic DU Chargeur Recommandations EN Matière DE RangementInformation Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE Procédure DE ChargeFonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROID Pile EN Mauvais ÉtatProblème Avec LE Secteur BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES DE L’OUTIL AssemblagePage Meules de 115 mm 4 1/2 po Fonctionnement Disques de coupe de 115 mm 4 1/2 poAssemblage DE Meules Sans Moyeu Dispositif DE Verrouillage DE LA BrocheMeulage DE Surface Avec DES Meules Meules DEMeulage DE Chant Avec DES Meules Assemblage DES Tampons Pour LE Ponçage Finition DE Surface Avec DES Disques DE Ponçage À LamellesPrécautions Relatives AU Ponçage DE Peinture Utilisation DES Tampons Pour LE PonçageSécurité Personnelle Respect DE L’ENVIRONNEMENTNettoyage ET Mise AU Rebut Montage DU Capot Protecteur Fermé DE Type Montage ET Utilisation DE Meules Tronçonneuses DE TypeMontage DE Disques DE Coupe Entretien Nettoyage Utilisation DE Disques DE CoupeToujours Porter UN Équipement DE Protection Homologué LubrificationDépannage LE Sceau SrprcmcRemarques Spéciales SUR L’EMPLOIAVEC DES Pilesau Lithium Remplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT AccessoiresGarantie Limitée DE Trois ANS Entretien ET RéparationPage Catálogo N Herramienta inalámbrica de corte de 115 mm 4 1/2 pulgadaPage Page Instrucciones DE Seguridad Para Todas LAS Operaciones Causas DEL Retroceso Y SU Prevención POR Parte DEL Operador Información DE Seguridad Adicional Peligro Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESSeguridad SímbolosDescripción Funcional LEA Todas LAS Instrucciones Recomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaProcedimiento DE Carga Diagnóstico DEL CargadorBatería EN MAL Estado Línea DE Potencia CON ProblemasRetraso POR Paquete CALIENTE/FRÍO Dejar LA Batería EN EL CargadorConexión DEL Mango Lateral EnsamblajeAccesorios Protector DE Montaje Montaje Y Extracción DEL ProtectorFig. E Instalación Abra el cerrojo del Discos para esmerilar de 115 mm 4 1/2 pulgadas Bloqueo DEL EJE Para bloquear el interruptor disparador 1, mueva elPulgada Montaje DE Discos SIN CuboEsmerilado DE Bordes CON Discos DE Esmerilar Esmerilado DE Superficie CON Discos DE EsmerilarAcabado DE Superficies CON Discos DE Lijar Montaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para LijarPrecauciones QUE Debe Tener EN Cuenta AL Lijar Pintura USO DE Almohadillas DE Respaldo Para LijarSeguridad Personal Limpieza Y Eliminación Seguridad AmbientalMontaje Y USO DE Cepillos DE Alambre Y Discos DE Alambre Montaje DEL Protector Cerrado Tipo Montaje Y USO DE Discos DE Corte TipoMontaje DE LOS Discos DE Corte Mantenimiento Limpieza USO DE Ruedas DE CorteLubricación Piezas DE Repuesto EL Sello RbrcNotas Especiales Paraeluso CON Baterías DE Litio Detección DE ProblemasMantenimiento Y Reparaciones Reemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Garantía Limitada DE Tres Años