Porter-Cable N039112 instruction manual Neumáticos El inflado excesivo de, Los neumáticos podría

Page 43

Neumáticos:

El inflado excesivo de

 

• Utilice un medidor de presión de

los neumáticos podría

 

neumáticos para controlar la presión

causar lesiones graves y

 

de éstos antes de cada uso y mientras

daño a la propiedad.

 

los infla; observe el flanco para ver

 

 

la presión correcta del neumático.

 

 

NOTA: Los tanques de aire, los compre-

 

 

sores y el equipo similar que se usa para

 

 

inflar neumáticos pueden llenar neumáti-

 

 

cos pequeños como éstos con mucha

 

 

rapidez. Ajuste el regulador de presión

 

 

en el suministro de aire a un valor que

 

 

no supere el de la presión del neumático.

 

 

Agregue aire en forma gradual y use

 

 

con frecuencia el medidor de presión

 

 

de neumáticos para evitar inflarlos.

 

PELIGRO

riesgo de descarga eléctrica

¿Qué puede suceder?

Cómo evitarlo

• Su compresor de aire funciona

• Nunca haga funcionar el compresor

con electricidad. Como cual-

al aire libre cuando está lloviendo

quier otro mecanismo que fun-

o en condiciones de humedad.

ciona con electricidad, si no se

• Nunca haga funcionar el compre-

lo utiliza correctamente puede

sor sin las cubiertas de protec-

provocar descargas eléctricas.

ción o si están dañadas.

• Que personal no calificado

• Cualquier cableado eléctrico o

intente realizar reparaciones

las reparaciones requeridas para

puede provocar lesiones graves

este producto deben ser realiza-

o muerte por electrocución.

das por un centro de servicio de

 

un centro de mantenimiento autor-

 

izado de acuerdo con los códigos

 

eléctricos nacionales y locales.

• Puesta a tierra: La no colocación

• Asegúrese de que el circuito eléc-

de la puesta a tierra adecuada

trico al que se conecta el compre-

para este producto puede pro-

sor suministre la conexión a tierra

vocar lesiones graves o muerte

adecuada, el voltaje adecuado y el

por electrocución. Consulte las

fusible de protección adecuado.

Instrucciones de Conexión

 

a tierra en Instalación.

 

43 - SP

Image 43
Contents C2002 Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsHazard Risk to Breathing Asphyxiation What can happen How to prevent itRisk of Bursting Attachments & accessoriesRisk of Electrical Shock Tires Over inflation of tires couldResult in serious injury Property damageRisk from Moving Parts Risk of Hot surfacesRisk of Unsafe Operation Risk from noise Risk of Falling What can happen How to prevent itModel No C2002 Glossary AccessoriesAssembly InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Motor Overload Protector not shown How to StopHow to Start Check ValveTo Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesTo Replace Regulator Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve See Replacement Parts in the Service secPump Shown moved out of the way Regulator Manifold StorageReplacement Parts Service and Repairs ServiceProblem Cause Correction TroubleshootingDescription Overload Protection Full One Year Warranty Risque d’explosion ou d’incendie Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Indique un dangerRisque Repiratoire Asphyxie Placer par un nouveau réservoir d’air Risque d’ÉclatementBlessures graves et des Accessoires Pneus Des pneus surgonflés Pourraient provoquer desDirectives relatives à la mise Mise à la terre électrique lePiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque associÉ À utilisation Modèle no C2002 SpecificationsLexique Risque associÉ au bruitDéballage Cycle DE ServiceAccessoires AssemblageRallonges Directives DE Mise À LA TerreDescription du fonctionnement UtilisationProtection contre la surtension et protection du circuit Familiarisez-vous avec votre compresseur dairArrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant le démarrage Mise en marche Vidange du réservoir EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenuePour remplacer le régulateu Pièces DE Rechange Entretien ET Réparation RangementDépannage Fonctionnement» de la Intitulé «Description duRemarque Ajustez Surcharge du moteur Garantie complète d’un 1 an Instrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio asfixia Elementos y accesorios Riesgo de explosiónDaño a la propiedad Neumáticos El inflado excesivo deLos neumáticos podría Causar lesiones graves yRiesgo por piezas móviles Riesgo DE superficies calientesRiesgo DE Caídas Riesgo de operación inseguraModelo Nº C2002 Cuadro DE EspecificacionesGlosario Riesgo por ruidosInstalación Ciclo DE ServicioAccesorios EnsambladoProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Protector de sobrecalentamiento del motor Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Responsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanque Servicio Y AjustesPara reemplazar el regulador Para reemplazar o limpiar la válvula retenciónServicio AlmacenajePiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasLas instrucciones de Sobrecalentamiento Consulte Protector deIdentificación DEL Producto Sello o firma del Distribuidor Póliza de GarantíaGarantía completa de un año Para Otras Localidades Page Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888