Porter-Cable N039112 instruction manual Pour remplacer le régulateu

Page 34

5.Assurez-vous que le disque de soupape se

déplace librement à l'intérieur de la soupape

 

 

Collier du

de retenue et que la tension du ressort retient

 

boyau

 

le disque en position élevée et fermée. La

 

 

 

 

 

 

soupape de retenue peut être nettoyée à

 

Soupape de

l'aide d'un solvant, tel qu'un décapant à pein-

 

retenue

ture et vernis.

 

 

 

 

 

 

6.Appliquez un produit d'étanchéité sur les filets de la soupape. Réinstaller la soupape de

retenue (en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre).

7.Replacez le boyau avec un collier de boyau neuf.

Pour remplacer le régulateu

1.Déchargez tout l’air pressurisé du réservoir d’air. Voir la partie intitulée Vidange du réservoir de la section sur l’entretien.

2.Débranchez l’appareil.

3.Retirez le couvercle de la console.

4.À l’aide d’une clé à molette, retirez les manomètres, les raccords rapides et la soupape de sûreté du collecteur du régulateur.

Couvercle de la console

Manomètres

Soupape de sûreté

Collecteur du

 

régulateur

Raccords rapides

5.Retirez le collier du boyau et ensuite le boyau. REMARQUE : Le collier du boyau ne peut pas être réutilisé. Il faut se procurer un collier de boyau neuf. Voir la partie intitulée Pièces de rechange de la section sur Service ou achetez un collier de boyau standard d’une quincaillerie locale.

6.Retirez les vis de fixation de la pompe (une de chaque côté).

Vis de fixation de la pompe

Collier du

boyau

7.Glissez avec soin la pompe pour le retirer des supports et pour l’éloigner.

8.À l’aide d’une clé à molette, retirez le collecteur du régulateur.

Vue de la

pompe

déplacée

Collecteur du

régulateur

34 - FR

Image 34
Contents C2002 Important Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsHazard What can happen How to prevent it Risk to Breathing AsphyxiationAttachments & accessories Risk of BurstingProperty damage Tires Over inflation of tires couldResult in serious injury Risk of Electrical ShockRisk from Moving Parts Risk of Hot surfacesRisk of Unsafe Operation Risk from noise Risk of Falling What can happen How to prevent itModel No C2002 Installation AccessoriesAssembly GlossaryExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Check Valve How to StopHow to Start Motor Overload Protector not shownCustomer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve To Drain TankSee Replacement Parts in the Service sec Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve To Replace RegulatorStorage Pump Shown moved out of the way Regulator ManifoldService Replacement Parts Service and RepairsTroubleshooting Problem Cause CorrectionDescription Overload Protection Full One Year Warranty Indique un danger Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Risque d’explosion ou d’incendieRisque Repiratoire Asphyxie Risque d’Éclatement Placer par un nouveau réservoir d’airPourraient provoquer des Accessoires Pneus Des pneus surgonflés Blessures graves et desMise à la terre électrique le Directives relatives à la misePiÈces mobiles Risque associÉ auxRisque associÉ À utilisation Risque associÉ au bruit SpecificationsLexique Modèle no C2002Assemblage Cycle DE ServiceAccessoires DéballageDirectives DE Mise À LA Terre RallongesFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationProtection contre la surtension et protection du circuit Description du fonctionnementArrêt de lappareil Utilisation de lappareilAvant le démarrage Mise en marche Vérification de la soupape de sûreté EntretienResponsabilités du client Vidange du réservoirRemplacement ou nettoyage de la soupape de retenue Entretien ET RéglagesPour remplacer le régulateu Rangement Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationDépannage Fonctionnement» de la Intitulé «Description duRemarque Ajustez Surcharge du moteur Garantie complète d’un 1 an Instrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio asfixia Riesgo de explosión Elementos y accesoriosCausar lesiones graves y Neumáticos El inflado excesivo deLos neumáticos podría Daño a la propiedadRiesgo DE superficies calientes Riesgo por piezas móvilesRiesgo de operación insegura Riesgo DE CaídasRiesgo por ruidos Cuadro DE EspecificacionesGlosario Modelo Nº C2002Ensamblado Ciclo DE ServicioAccesorios InstalaciónCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Protector de sobrecalentamiento del motor Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Responsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Servicio Y Ajustes Cómo drenar el tanquePara reemplazar o limpiar la válvula retención Para reemplazar el reguladorServicio AlmacenajePiezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Guía DE Diagnóstico DE Problemas CorrecciónLas instrucciones de Consulte Protector de SobrecalentamientoPóliza de Garantía Identificación DEL Producto Sello o firma del DistribuidorGarantía completa de un año Para Otras Localidades Page Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888