Kompernass PEBH 1010 manual Υποδείξεις ασφάλειας για σφυροτρύπανο, Προσοχή αγωγοί

Page 58

Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία

μπλοκάρουν,­ αν υπάρχουν σπασμένα

ήκατεστραμμένα εξαρτήματα έτσι ώστε να επηρεάζεται αρνητικά η λειτουργία της συσκευής. Αναθέστε την επιδιό­ ρθωση των ελαττωματικών εξαρτη­ μάτων πριν από τη χρήση στης συσκευής­. Πολλά ατυχήματα οφείλονται σε ηλεκτρονικές συσκευές που δεν έχουν συντηρηθεί σωστά.

ζ) Διατηρήστε τα εργαλεία κοπής αιχμη- ρά και καθαρά. Τα προσεγμένα εργαλεία κοπής μπλοκάρουν λιγότερο και κόβουν πιο εύκολα.

η) Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρονικό εργαλείο, το εξάρτημα, τα εργαλεία εφαρμογής κ.τ.λ. σύμφωνα με τις οδη- γίες τους και με τον τρόπο που περιγράφεται για αυτό τον ειδικό τύπο συσκευής. Λάβετε υπόψη σας τις συν- θήκες εργασίας και τις δραστηριότητες που πρέπει να πραγματοποιηθούν. Η χρήση ηλεκτρονικών εργαλείων για εφαρμογή άλλη από αυτή που προδιαγρά-

φεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις.

Υποδείξεις ασφάλειας για σφυροτρύπανο

J Φοράτε ωτασπίδες. Η επίδραση θορύβου μπορεί να έχει ως συνέπεια τις βλάβες στην ακοή.

JΧρησιμοποιήστε την πρόσθετη χειρο- λαβή 9 που επισυνάπτεται στη συ- σκευή. Η απώλεια ελέγχου ίσως οδηγήσει σε τραυματισμούς.

JΑπενεργοποιήστε αμέσως το ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση που μπλοκάρει το εργαλείο χρήσης. Αναμείνατε υψηλές στρέψεις αντίδρασης, οι οποίες προκαλούν ανάκρουση.

JΓια τη δική σας ασφάλεια το σφυρο- τρύπανο PEBH 1010 έχει εξοπλιστεί με ένα συμπλέκτη υπερφόρτωσης. Αυτό έχει σαν αποτέλεσμα ότι η λειτουργία διακόπτεται αυτόματα όταν μπλοκάρει το εργαλείο τρυπανιού.

60 GR/CY

Φροντίστε παρόλα αυτά για ασφαλή πάτημα, κρατάτε το σφυροτρύπανο πάντα σταθερά με τα δύο σας χέρια και χρησιμοποιείτε πάντα την πρόσθετη χειρολαβή 9 .

JΦοράτε προστατευτικά γυαλιά

και αναπνευστική μάσα! ΤΟΞΙΚΕΣ ΣΚΟΝΕΣ! Η επεξεργασία επικίν- δυνων για την υγεία / δηλητηριωδών σκονών εγκυμονεί κίνδυνο για την υγεία για τους χειρι- στές ή για τα άτομα που βρίσκονται κοντά στη συσκευή.

JΑπαγορεύεται η επεξεργασία υλικού που περιέχει αμίαντο. Ο αμίαντος θεωρεί- ται ως καρκινογόνος.

JΔιασφαλίστε το γεγονός ότι οι οπές αερισμού δεν καλύπτονται κατά τη διάρκεια της λειτουρ- γίας. Μην εισάγετε αντικείμενα μέσα στις οπές αερισμού.

QΠροσοχή αγωγοί!

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Βεβαιώνεστε ότι δεν θα χτυπήσετε σε αγωγούς ρεύματος, αερίου ή νερού όταν εργάζεστε με ένα ηλε- κτρικό εργαλείο. Ελέγχετε εάν απαιτείται με έναν ανιχνευτή αγωγών πριν κάνετε διάτρηση σε έναν τοίχο ή πριν κάνετε εντομή.

QΓνήσια εξαρτήματα /  συμπληρωματικές συσκευές

JΧρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και συμπληρωματικές συσκευές οι οποίες αναφέρονται στον οδηγία χρήσεως.

Η χρήση άλλων εργαλείων χρήσης ή εξαρτη- μάτων από αυτά που προτείνονται στην οδη- γία χρήσεως ίσως σημαίνει για εσάς κίνδυνο τραυματισμού.

Image 58
Contents Hammer Drill Page Introduction Table of contentGeneral safety advice for electrical power tools Preparing for useIntroduction Intended UseScope of Delivery EquipmentTechnical Information Electrical safety General safety advice for electrical power toolsWorkplace safety Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Safety advice for hammer drillDepth stop Original ancillaries / accessoriesAssembling the Additional Handgrip Inserting / Removing ToolsSelecting the Function with the Function Selector Switch Preparing for useSelecting the Angle of Rotation Preparing for use / Maintenance and Cleaning / DisposalSwitching on / off Pre-selecting the SpeedDeclaration of conformity / Producer Service centreDisposal / Information We, Kompernaß GmbH, BurgstrPage Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet SisällysluetteloJohdanto KäyttöönottoJohdanto Määräystenmukainen käyttöToimituslaajuus VarustusTekniset tiedot Sähköturvallisuus Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeetTyöpaikkaturvallisuus Henkilöiden turvallisuusPoravasaroiden turvaohjeet Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttöKäytä suojalaseja ja hengi- tyssuojainta! Myrkyllisiä Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / Käyttöönotto Pyörimissuunnan valinta KäyttöönottoToiminnon valitseminen toiminnon valintakytkimellä Kierrosluvun esivalintaHuolto ja puhdistus Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus / HävittäminenPäälle- ja irtikytkentä HävittäminenHuolto TietojaYhdenmukaisuus / Valmistaja Page Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg InnehållsförteckningInledning AnvändningPneumatisk slagborr med mejselfunktion Pebh Inledning InledningAvsedd användning Leveransen ingår De olika delarnaTekniska data Säkerhet på arbetsplatsen Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktygAllmänna säkerhetsan- visningar för elverktyg ElsäkerhetSäkerhetsanvisningar för slagborrar Omsorgsfull hantering och användning av elverktygAnvänd skyddsglasögon och dammskyddsmask! Giftigt Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Användning Välja funktion med funktionsväljaren AnvändningVälja rotationsriktning Välja varvtalRengöring och skötsel ServiceAvfallshantering Rengör de båda delarna med en pensel och smörj in demInformation Konformitetsdeklaration / TillverkarintygPage Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj IndholdsfortegnelseIndledning IbrugtagningPneumatisk borehammer med mejselfunktion Pebh Indledning IndledningFormålsbestemt anvendelse Leverancens indhold UdrustningTekniske specikationer Sikkerhed på arbejdsstedet Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøjGenerelle sikkerheds- instrukser for elektrisk værktøj Elektrisk sikkerhedOmhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Sikkerhedsanvisninger for borehammerObs! Ledninger Originalt tilbehør / originale ekstraenheder Montage af det ekstra håndgrebDybdeanslag Anbringelse og / aftagning af værktøjValg af funktion Med funktionsknappen IbrugtagningValg af rotationsretning Start og standsning Ibrugtagning / Pasning og rengøring / BortskaffelseIndstilling af omdrejningstal Pasning og rengøringKonformitetserklæring / Fremstiller InformationerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy InnholdsfortegnelseInnledning Komme i gangPneumatisk borhammer med meiselfunksjon Pebh Innledning InnledningForskriftsmessig bruk Tekniske data UtstyrLeveringsomfang Merkeeffekt 1010 W Merkespenning 230 V ~, 50 HzGenerelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Generelle sikkerhetsanvis- ninger for elektroverktøySikkerhetshenvisninger for borhammer Til hørselstapChuck med hurtig innspenning for boremaskin med rundt skaft Innsetting av verktøyMontasje av ekstra håndtak Bruk vernebriller og støv- maske! Giftig STØV! BearbeiValg av funksjon med Funksjonsvelger Komme i gangVelge dreieretning Avfallshåndtering Forvalg av turtall Vedlikehold og rengjøringTil- og frakobling Delene rengjøres med en pensel og settes inn med fettOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentPage Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Πίνακας περιεχομένωνΕισαγωγή Θέση σε λειτουργίαΧρήση σύμφωνα ΕισαγωγήΠνευματικό σφυροτρύπανο με Λειτουργία σμίλης PebhΠεριεχόμενα παράδοσης ΕξοπλισμόςΤεχνικά δεδομένα Θέση εργασίας-ασφάλεια Ηλεκτρική ασφάλειαΑσφάλεια ατόμων Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλείαΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Γνήσια εξαρτήματα / συμπληρωματικές συσκευές Υποδείξεις ασφάλειας για σφυροτρύπανοΠροσοχή αγωγοί Φεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσειςΑναστολέας βάθους Θέση σε λειτουργίαΣυναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Τοποθέτηση / απομάκρυνση εργαλείωνΕπιλογή φοράς περιστροφής Επιλογή λειτουργίας με διακόπτη επιλογής λειτουργίαςΕπιλογή αριθμού στροφών Συντήρηση και καθαρισμός Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / ΑπόσυρσηΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση ΑπόσυρσηΣέρβις Απόσυρση / ΠληροφορίεςΔήλωση συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge InhaltsverzeichnisEinleitung InbetriebnahmePneumatischer Bohrhammer mit Meißelfunktion Pebh Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang AusstattungTechnische Daten Elektrische Sicherheit Arbeitsplatz-SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Sicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsOriginalzubehör / -zusatzgeräte Sicherheitshinweise für BohrhämmerAchtung Leitungen Zusatz-Handgriff montieren -Schnellspannfutter für Rundschaftbohrer InbetriebnahmeWerkzeuge einsetzen / entnehmen Funktion auswählen mit Funktions-WahlschalterDrehzahl vorwählen Drehrichtung auswählenEin- und ausschalten Entsorgung Wartung und Reinigung / Entsorgung /InformationenWartung und Reinigung Säubern Sie regelmäßig die Werkzeugauf­ nahmeElektromagnetische Verträglichkeit 2004 / 108 / EG InformationenKonformitätserklärung / Hersteller Bochum Hans Kompernaß Geschäftsführer