Kompernass PEBH 1010 manual Arbeitsplatz-Sicherheit, Elektrische Sicherheit

Page 66

Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

PEBH 1010

 

 

~

1010 W

· n0 1.100 min

230 V   50 Hz ·

 

 

-1

Date of manufacture: 04-2008

KH 3162

 

 

Kompernaß GmbH · 44867 Bochum (Germany) · www.kompernass.com

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

Warnung! Lesen Sie alle Sicherheits- hinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshin- weise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf!

1. Arbeitsplatz-Sicherheit

a)Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbe- leuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.

b)Arbeiten Sie mit dem Elektro- werkzeug nicht in explosions- gefährdeter Umgebung, in

der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c)Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des Elektrowerkzeugs

fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2. Elektrische Sicherheit

Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag:

a)Der Anschlussstecker des Elektrowerk- zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän- dert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b)Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c)Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein

Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d)Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzu- hängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Gerä- teteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e)Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f)Wenn der Betrieb des Elektrowerk- zeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

68

DE/AT

Image 66
Contents Hammer Drill Page Introduction Table of contentGeneral safety advice for electrical power tools Preparing for useIntroduction Intended UseEquipment Scope of DeliveryTechnical Information Electrical safety General safety advice for electrical power toolsWorkplace safety Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Safety advice for hammer drillDepth stop Original ancillaries / accessoriesAssembling the Additional Handgrip Inserting / Removing ToolsSelecting the Function with the Function Selector Switch Preparing for useSelecting the Angle of Rotation Preparing for use / Maintenance and Cleaning / DisposalSwitching on / off Pre-selecting the SpeedDeclaration of conformity / Producer Service centreDisposal / Information We, Kompernaß GmbH, BurgstrPage Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet SisällysluetteloJohdanto KäyttöönottoJohdanto Määräystenmukainen käyttöVarustus ToimituslaajuusTekniset tiedot Sähköturvallisuus Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeetTyöpaikkaturvallisuus Henkilöiden turvallisuusSähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttö Poravasaroiden turvaohjeetKäytä suojalaseja ja hengi- tyssuojainta! Myrkyllisiä Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / Käyttöönotto Pyörimissuunnan valinta KäyttöönottoToiminnon valitseminen toiminnon valintakytkimellä Kierrosluvun esivalintaHuolto ja puhdistus Käyttöönotto / Huolto ja puhdistus / HävittäminenPäälle- ja irtikytkentä HävittäminenTietoja HuoltoYhdenmukaisuus / Valmistaja Page Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg InnehållsförteckningInledning AnvändningInledning Pneumatisk slagborr med mejselfunktion Pebh InledningAvsedd användning De olika delarna Leveransen ingårTekniska data Säkerhet på arbetsplatsen Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktygAllmänna säkerhetsan- visningar för elverktyg ElsäkerhetOmsorgsfull hantering och användning av elverktyg Säkerhetsanvisningar för slagborrarAnvänd skyddsglasögon och dammskyddsmask! Giftigt Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Användning Välja funktion med funktionsväljaren AnvändningVälja rotationsriktning Välja varvtalRengöring och skötsel ServiceAvfallshantering Rengör de båda delarna med en pensel och smörj in demInformation Konformitetsdeklaration / TillverkarintygPage Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj IndholdsfortegnelseIndledning IbrugtagningIndledning Pneumatisk borehammer med mejselfunktion Pebh IndledningFormålsbestemt anvendelse Udrustning Leverancens indholdTekniske specikationer Sikkerhed på arbejdsstedet Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøjGenerelle sikkerheds- instrukser for elektrisk værktøj Elektrisk sikkerhedOmhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Sikkerhedsanvisninger for borehammerObs! Ledninger Originalt tilbehør / originale ekstraenheder Montage af det ekstra håndgrebDybdeanslag Anbringelse og / aftagning af værktøjIbrugtagning Valg af funktion Med funktionsknappenValg af rotationsretning Start og standsning Ibrugtagning / Pasning og rengøring / BortskaffelseIndstilling af omdrejningstal Pasning og rengøringInformationer Konformitetserklæring / FremstillerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Generelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy InnholdsfortegnelseInnledning Komme i gangInnledning Pneumatisk borhammer med meiselfunksjon Pebh InnledningForskriftsmessig bruk Tekniske data UtstyrLeveringsomfang Merkeeffekt 1010 W Merkespenning 230 V ~, 50 HzGenerelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Generelle sikkerhetsanvis- ninger for elektroverktøySikkerhetshenvisninger for borhammer Til hørselstapChuck med hurtig innspenning for boremaskin med rundt skaft Innsetting av verktøyMontasje av ekstra håndtak Bruk vernebriller og støv- maske! Giftig STØV! BearbeiKomme i gang Valg av funksjon med FunksjonsvelgerVelge dreieretning Avfallshåndtering Forvalg av turtall Vedlikehold og rengjøringTil- og frakobling Delene rengjøres med en pensel og settes inn med fettOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentPage Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Πίνακας περιεχομένωνΕισαγωγή Θέση σε λειτουργίαΧρήση σύμφωνα ΕισαγωγήΠνευματικό σφυροτρύπανο με Λειτουργία σμίλης PebhΕξοπλισμός Περιεχόμενα παράδοσηςΤεχνικά δεδομένα Θέση εργασίας-ασφάλεια Ηλεκτρική ασφάλειαΓενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Ασφάλεια ατόμωνΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Γνήσια εξαρτήματα / συμπληρωματικές συσκευές Υποδείξεις ασφάλειας για σφυροτρύπανοΠροσοχή αγωγοί Φεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσειςΑναστολέας βάθους Θέση σε λειτουργίαΣυναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβής Τοποθέτηση / απομάκρυνση εργαλείωνΕπιλογή λειτουργίας με διακόπτη επιλογής λειτουργίας Επιλογή φοράς περιστροφήςΕπιλογή αριθμού στροφών Συντήρηση και καθαρισμός Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / ΑπόσυρσηΕνεργοποίηση και απενεργοποίηση ΑπόσυρσηΑπόσυρση / Πληροφορίες ΣέρβιςΔήλωση συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge InhaltsverzeichnisEinleitung InbetriebnahmeEinleitung Pneumatischer Bohrhammer mit Meißelfunktion Pebh EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch Ausstattung LieferumfangTechnische Daten Arbeitsplatz-Sicherheit Elektrische SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Sicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsOriginalzubehör / -zusatzgeräte Sicherheitshinweise für BohrhämmerAchtung Leitungen Zusatz-Handgriff montieren -Schnellspannfutter für Rundschaftbohrer InbetriebnahmeWerkzeuge einsetzen / entnehmen Funktion auswählen mit Funktions-WahlschalterDrehrichtung auswählen Drehzahl vorwählenEin- und ausschalten Entsorgung Wartung und Reinigung / Entsorgung /InformationenWartung und Reinigung Säubern Sie regelmäßig die Werkzeugauf­ nahmeElektromagnetische Verträglichkeit 2004 / 108 / EG InformationenKonformitätserklärung / Hersteller Bochum Hans Kompernaß Geschäftsführer