Kompernass PEBH 1010 manual Pneumatischer Bohrhammer mit Meißelfunktion Pebh Einleitung

Page 64

Einleitung

In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:

 

Bedienungsanleitung lesen!

Schalter zum Wählen der

 

Gerätefunktion

 

 

 

Warn- und Sicherheitshinweise

Meißeln

 

beachten!

 

 

 

Vorsicht vor elektrischem Schlag!

Hammerbohren

 

Lebensgefahr!

 

 

 

Explosionsgefahr!

Bohren

 

Schnellspannbohrfutter

Meißelposition-Verstellung

W

Watt (Wirkleistung)

Meißelposition verstellen

n0

 

Tragen Sie einen Gehörschutz, eine

Bemessungs-Leerlaufdrehzahl

Atem- / Staubschutzmaske, eine

 

V~

 

Schutzbrille und Schutzhandschuhe.

Volt (Wechselspannung)

Elektrowerkzeug vor Nässe schützen!

 

 

Kinder vom Elektrowerkzeug

Lebensgefahr durch elektrischen

 

Schlag bei beschädigtem Netzkabel

 

fernhalten!

 

oder Netzstecker!

 

 

 

Schutzklasse II

Entsorgen Sie Verpackung und Gerät

 

umweltgerecht!

 

 

Pneumatischer Bohrhammer mit Meißelfunktion PEBH 1010

QEinleitung

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnah- me mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen

Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls aus.

66 DE/AT

QBestimmungsgemäßer Gebrauch

Der Bohrhammer PEBH 1010 ist geeignet zum:

-Hammerbohren in Ziegel, Beton und natürlichem Gestein

-

Bohren in Holz, Kunststoff und

Metall

-

Schrauben in Holz, Kunststoff

und Metall

-Meißeln in Beton, Gestein und Verputz

Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren.

Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Image 64
Contents Hammer Drill Page Table of content General safety advice for electrical power toolsIntroduction Preparing for useIntroduction Intended UseScope of Delivery EquipmentTechnical Information General safety advice for electrical power tools Workplace safetyElectrical safety Personal safetyCareful handling and use of electrical power tools Safety advice for hammer drillOriginal ancillaries / accessories Assembling the Additional HandgripDepth stop Inserting / Removing ToolsSelecting the Function with the Function Selector Switch Preparing for usePreparing for use / Maintenance and Cleaning / Disposal Switching on / offSelecting the Angle of Rotation Pre-selecting the SpeedService centre Disposal / InformationDeclaration of conformity / Producer We, Kompernaß GmbH, BurgstrPage Sisällysluettelo JohdantoSähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet KäyttöönottoJohdanto Määräystenmukainen käyttöToimituslaajuus VarustusTekniset tiedot Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet TyöpaikkaturvallisuusSähköturvallisuus Henkilöiden turvallisuusPoravasaroiden turvaohjeet Sähkötyökalujen huolellinen käsittely ja käyttöKäytä suojalaseja ja hengi- tyssuojainta! Myrkyllisiä Sähkötyökaluja koskevat yleiset turvaohjeet / Käyttöönotto Käyttöönotto Toiminnon valitseminen toiminnon valintakytkimelläPyörimissuunnan valinta Kierrosluvun esivalintaKäyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen Päälle- ja irtikytkentäHuolto ja puhdistus HävittäminenHuolto TietojaYhdenmukaisuus / Valmistaja Page Innehållsförteckning InledningAllmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg AnvändningPneumatisk slagborr med mejselfunktion Pebh Inledning InledningAvsedd användning Leveransen ingår De olika delarnaTekniska data Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Allmänna säkerhetsan- visningar för elverktygSäkerhet på arbetsplatsen ElsäkerhetSäkerhetsanvisningar för slagborrar Omsorgsfull hantering och användning av elverktygAnvänd skyddsglasögon och dammskyddsmask! Giftigt Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Användning Användning Välja rotationsriktningVälja funktion med funktionsväljaren Välja varvtalService AvfallshanteringRengöring och skötsel Rengör de båda delarna med en pensel och smörj in demInformation Konformitetsdeklaration / TillverkarintygPage Indholdsfortegnelse IndledningGenerelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj IbrugtagningPneumatisk borehammer med mejselfunktion Pebh Indledning IndledningFormålsbestemt anvendelse Leverancens indhold UdrustningTekniske specikationer Generelle sikkerhedsinstrukser for elektrisk værktøj Generelle sikkerheds- instrukser for elektrisk værktøjSikkerhed på arbejdsstedet Elektrisk sikkerhedOmhu i omgangen med og anvendelsen af elektriske redskaber Sikkerhedsanvisninger for borehammerMontage af det ekstra håndgreb DybdeanslagObs! Ledninger Originalt tilbehør / originale ekstraenheder Anbringelse og / aftagning af værktøjValg af funktion Med funktionsknappen IbrugtagningValg af rotationsretning Ibrugtagning / Pasning og rengøring / Bortskaffelse Indstilling af omdrejningstalStart og standsning Pasning og rengøringKonformitetserklæring / Fremstiller InformationerVi, Kompernaß GmbH, Burgstr Page Innholdsfortegnelse InnledningGenerelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Komme i gangPneumatisk borhammer med meiselfunksjon Pebh Innledning InnledningForskriftsmessig bruk Utstyr LeveringsomfangTekniske data Merkeeffekt 1010 W Merkespenning 230 V ~, 50 HzGenerelle sikkerhetsanvisninger for elektroverktøy Generelle sikkerhetsanvis- ninger for elektroverktøySikkerhetshenvisninger for borhammer Til hørselstapInnsetting av verktøy Montasje av ekstra håndtakChuck med hurtig innspenning for boremaskin med rundt skaft Bruk vernebriller og støv- maske! Giftig STØV! BearbeiValg av funksjon med Funksjonsvelger Komme i gangVelge dreieretning Forvalg av turtall Vedlikehold og rengjøring Til- og frakoblingAvfallshåndtering Delene rengjøres med en pensel og settes inn med fettOpplysninger Erklæring om samsvar / ProdusentPage Πίνακας περιεχομένων ΕισαγωγήΓενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλεία Θέση σε λειτουργίαΕισαγωγή Πνευματικό σφυροτρύπανο μεΧρήση σύμφωνα Λειτουργία σμίλης PebhΠεριεχόμενα παράδοσης ΕξοπλισμόςΤεχνικά δεδομένα Θέση εργασίας-ασφάλεια Ηλεκτρική ασφάλειαΑσφάλεια ατόμων Γενικές υποδείξεις ασφάλειας για ηλεκτρικά εργαλείαΑσφαλής λειτουργία και χρήση ηλεκτρονικών συσκευών Υποδείξεις ασφάλειας για σφυροτρύπανο Προσοχή αγωγοίΓνήσια εξαρτήματα / συμπληρωματικές συσκευές Φεται μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσειςΘέση σε λειτουργία Συναρμολόγηση πρόσθετης χειρολαβήςΑναστολέας βάθους Τοποθέτηση / απομάκρυνση εργαλείωνΕπιλογή φοράς περιστροφής Επιλογή λειτουργίας με διακόπτη επιλογής λειτουργίαςΕπιλογή αριθμού στροφών Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρση Ενεργοποίηση και απενεργοποίησηΣυντήρηση και καθαρισμός ΑπόσυρσηΣέρβις Απόσυρση / ΠληροφορίεςΔήλωση συμμόρφωσης / Κατασκευαστής Inhaltsverzeichnis EinleitungAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge InbetriebnahmePneumatischer Bohrhammer mit Meißelfunktion Pebh Einleitung EinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang AusstattungTechnische Daten Elektrische Sicherheit Arbeitsplatz-SicherheitVermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Sicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsSicherheitshinweise für Bohrhämmer Achtung LeitungenOriginalzubehör / -zusatzgeräte Zusatz-Handgriff montierenInbetriebnahme Werkzeuge einsetzen / entnehmen -Schnellspannfutter für Rundschaftbohrer Funktion auswählen mit Funktions-WahlschalterDrehzahl vorwählen Drehrichtung auswählenEin- und ausschalten Wartung und Reinigung / Entsorgung /Informationen Wartung und ReinigungEntsorgung Säubern Sie regelmäßig die Werkzeugauf­ nahmeInformationen Konformitätserklärung / HerstellerElektromagnetische Verträglichkeit 2004 / 108 / EG Bochum Hans Kompernaß Geschäftsführer