Global Machinery Company LJS750CF manual Realización de un corte, Cortes de alvéolos y redondos

Page 49

Realización de un corte

ADVERTENCIA. La protección de la hoja (6) debe estar siempre en su lugar cuando la sierra de vaivén esté en uso.

1.Conecte la sierra de vaivén y deje que la hoja alcance la velocidad máxima.

2.Guíe lentamente la sierra de

vaivén hacia delante utilizando ambas manos, manteniendo la placa de zapata plana contra la pieza de trabajo. No fuerce la sierra de vaivén.

NOTA. Utilice sólo la presión suficiente para mantener la hoja cortando. No fuerce el corte; deje que la hoja y la sierra hagan el trabajo.

Cortes de alvéolos y redondos

1.Cuando inicie un corte desde el centro de una pieza de trabajo, taladre un agujero con un diámetro de 12 mm para garantizar holgura para la hoja.

2.Cuando corte curvas cerradas, reduzca la velocidad de la sierra.

ADVERTENCIA. No mueva la sierra hacia delante a lo largo de su corte hasta que la hoja se haya introducido completamente en el material y la zapata repose sobre su superficie.

Corte de metal

1.Al cortar metales, debe utilizarse un aceite de refrigeración / corte adecuado.

2.Eche un chorro de lubricante en la hoja o pieza de trabajo a intervalos regulares durante el corte para reducir el desgaste en la hoja.

Guía paralela

La guía paralela (9) encaja en la placa de zapata (4) y se bloquea en su lugar con el mando de bloqueo. Se utiliza para guiar la sierra de vaivén a lo largo de una línea recta que puede ser un borde de la pieza de trabajo o un trozo

de madera recta sujeta a la pieza de trabajo. Cambiando la posición de la guía y utilizando el mismo borde recto como guía, es posible realizar cortes paralelos rápida y fácilmente en la pieza de trabajo.

Guía de hoja

La guía de hoja (7) está accionada por resorte. Dependiendo de la posición de la palanca de péndulo (10), la guía permanece parada (sin péndulo) u oscila hacia atrás y hacia delante, haciendo que la hoja corte con una acción de péndulo.

Cambio de una hoja

ADVERTENCIA. Asegúrese siempre que la sierra está desconectada y el enchufe

retirado del punto de alimentación antes de realizar cualquier ajuste.

Retirada de la hoja

1.Gire la unidad hacia arriba de forma que pueda acceder a la hoja de la sierra de vaivén.

2.Utilizando su pulgar e índice, presione hacia abajo el control de cambio de hoja sin herramienta a ambos lados de la hoja de la sierra de vaivén asegurándose de que sus dedos no estén en contacto con los dientes de la hoja de la sierra de vaivén.

3.Mientras el control de cambio de hoja sin herramienta (12) esté presionado hacia abajo, la hoja que debe sustituirse está libre y puede retirarse fácilmente utilizando su otra mano.

NOTA. Si es difícil liberar la hoja utilizando el control de cambio de hoja, golpee ligeramente el extremo de la hoja con una maza de madera o similar. Esto liberará la hoja que a continuación puede sacarse como antes utilizando el control de

cambio de hoja.

I

49

LJS750CF IM ed3.indd 49

4/8/09 14:49:45

Image 49
Contents 750W Carbon Fibre Pendulum Action Jigsaw Contents Specifications Description of symbolsEnvironmental Protection Declaration Of ConformityElectrical safety Safety rules for laser lightsDo not expose power tools to rain or wet conditions Save all warnings and instructions for future referencePower tool use and care Use safety equipment. Always wear eye protectionBetter and safer at the rate for which it was designed Contents of carton Additional safety rules for jigsawsAssembly Unpacking112 5 Know your productSwitching the jigsaw on/off Adjusting the shoe for angular cuttingAdjusting the cutting speed Pendulum adjustmentPocket & round cutting Making a cutCutting metal Parallel fenceMaintenance Using the GMC laser guide systemDust extraction adaptor Blade storageGeneral inspection Power cord maintenanceGarantie IntroductieAankoopgegevens Datum van aankoop Model Serienummer Eg-Verklaring van Overeenstemming Bescherming Van Het MilieuSpecificaties De Gegevens van het lawaai en van de TrillingAlgemene veiligheidsregels Veiligheidsregels voor laserlichtWanneer u elektrisch gereedschap buiten gebruikt LJS750CF IM ed3.indd Inhoud van de verpakking Aanvullende veiligheidsregels voor decoupeerzagenUitpakken MontageKen uw product De decoupeerzaag aan/uitschakelen De voetplaat instellen voor hoekzagenDe zaagsnelheid instellen Instellen pendelenGat- en rondzagen Een zaagsnede makenMetaal zagen ParallelgeleiderOpbergruimte zaagblad StofafvoeradapterHet GMC lasergeleidingssysteem gebruiken OnderhoudAlgemene controle Onderhoud elektriciteitssnoerDate d’achat Modèle Numéro de série Informations sur votre achatProtection De L’environnement Description des symbolesSpécifications Déclaration de Conformité CEConsignes générales de sécurité Consignes de sécurité pour les lumières laserLorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur ’utilisez pas l’outil électrique si le bouton de marche Déballage Contenu du cartonKnow your product Mise en marche/arrêt de la scie sauteuse Réglage de la semelle pour une coupe d’angleRéglage de la vitesse de coupe Réglage du mouvement pendulaireCoupe intérieure & arrondie Réalisation d’une coupeCoupe de métal Guide parallèleStockage de lame Adaptateur d’extraction de la poussièreUtilisation du système de guidage laser GMC EntretienVérification générale Maintenance du cordon électriqueKaufinformation EinführungKaufdatum Modell Seriennummerr Umweltschutz Beschreibung der SymboleKonformitätserklärung SpezifikationenAllgemeine Sicherheitsvorschriften Sicherheitsvorschriften für LaserlampenLJS750CF IM ed3.indd Kartoninhalt Zusätzliche Sicherheitsvorschriften für StichsägenAuspacken des Schleifers ZusammenbauProduktbeschreibung Ein-/Ausschalten der Stichsäge Schuheinstellung für WinkelschnittEinstellen der Sägegeschwindigkeit PendelhebelTaschen- & Rundschnitt SägenMetallsägen ParallelanschlagSägeblattaufbewahrung StaubabzugsadapterVerwenden des GMC Laserführungssystems WartungAllgemeine Inspektion Instandhaltung des StromkabelsGaranzia IntroduzioneInformazioni sull’acquisto Data di acquisto Modello N Numero di serieEC Dechiarazione di Confirmitá Protezione AmbientaleCaratteristiche tecniche VibrazioneNormas generales de seguridad Normas de seguridad para las luces láserEléctricas son peligrosas en manos de usuarios noI formados Contenido de la caja Normas de seguridad adicionales para las sierras de vaivén Desembalaje MontajeConozca su producto Conexión / desconexión de la sierra de vaivén Ajuste de la zapata para corte angularAjuste de la velocidad de corte Ajuste del pénduloCortes de alvéolos y redondos Realización de un corteCorte de metal Guía paralelaAlmacenamiento de las hojas Adaptador de extracción de polvoUtilización del sistema de guía de láser GMC MantenimientoInspección general Mantenimiento del cable eléctricoGarantía IntroducciónRegistro de compra Fecha de compra Modelo Número de serie Descripción de los símbolos Protección MedioambientalDeclaración CE de Conformidad EspecificacionesNorme generali di sicurezza Norme di sicurezza specifiche per le luci laserSicurezza dell’utensile elettrico Contenuto della confezione Norme di sicurezza specifiche per i seghettiDisimballaggio Descrizione Accensione e spegnimento del seghetto Regolazione della piastra base per i tagli angolariRegolazione della velocità di taglio Regolazione del movimento pendolareTagli circolari e a tasca TaglioTaglio di materiali metallici Guida parallelaConservazione delle lame Collettore di aspirazioneUso del sistema di precisione laser GMC ManutenzioneIspezione generale Manutenzione del cavo di alimentazioneLJS750CF IM ed3.indd LJS750CF IM ed3.indd LJS750CF IM ed3.indd