Dimplex LI 11MS A lire immédiatement, 1.1Importantes informations, 1.3Utilisation économique en

Page 23
1 A lire immédiatement !

1.3

1 A lire immédiatement !

1.1Importantes informations

ATTENTION !

L’appareil ne convient pas au mode convertisseur de fréquence.

ATTENTION !

Le régulateur de pompe à chaleur fourni à la livraison est à utiliser pour le fonctionnement de votre pompe à chaleur air/eau.

1.1Importantes informations ATTENTION !

Lors du transport, l’angle d’inclinaison de la pompe à chaleur ne doit pas dépasser 45° (dans tous les sens).

ATTENTION !

La pompe à chaleur et la palette de transport ne sont associées que par l’emballage.

ATTENTION !

Le canal d’aspiration et d’évacuation ne doit être ni obturé ni rétréci.

ATTENTION !

La pompe à chaleur ne doit être exploitée que si les conduits d’air sont montés.

1.2Dispositions légales et ATTENTION !

N’utilisez jamais de produits d’entretien contenant du sable, de la soude, de l’acide ou du chlore, car ils attaquent les surfaces.

ATTENTION !

Il est recommandé afin d’éviter les dépôts (de rouille par ex.) dans le condensateur de la pompe à chaleur d’utiliser un système de protection anticorrosion approprié.

ATTENTION !

Avant d’ouvrir l’appareil, assurez-vous que tous les circuits électriques sont bien hors tension.

ATTENTION !

Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par des techniciens qualifiés et agréés.

1.2Dispositions légales et

directives

Lors de la construction et de la réalisation de la pompe à chaleur, toutes les normes CEE et prescriptions DIN et VDE concernées ont été respectées (voir déclaration de conformité CE).

Les normes VDE, EN et CEI correspondantes sont à respecter au branchement électrique de la pompe à chaleur. D'autre part, les prescriptions de branchement des exploitants de réseaux d'alimentation doivent être respectées à la lettre.

Lors du raccordement de l’installation, les prescriptions afféren- tes sont à respecter.

1.3Utilisation économique en

énergie de la pompe à chaleur

En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver l'environnement. La condition de base pour un mode de fonction- nement économique en énergie est une conception correcte des installations de source de chaleur et d’exploitation de chaleur.

Il est particulièrement important pour l’efficacité d’une pompe à chaleur de maintenir l’écart de température entre eau de chauffage et source de chaleur aussi petit que possible. C’est pourquoi, il est vivement conseillé de dimensionner précisément l'installation de chauffage et la source de chaleur. Une diffé- rence de température plus élevée d’un kelvin (un °C) engen- dre une augmentation de la consommation d’électricité d’env. 2,5%. Il faut particulièrement veiller au fait que des con- sommateurs particuliers, comme la production d´eau chaude par ex., lors du dimensionnement de l’installation de chauffage, soient également pris en compte et dimensionnés pour des bas- ses températures. Un chauffage au sol (chauffage par surfaces) convient particulièrement bien à l'utilisation d'une pompe à chaleur en raison des basses températures de départ (30 °C à 40 °C).

Il est important pendant le fonctionnement qu’aucune impureté ne pénètre dans l’échangeur thermique car ceci élève l'écart de température faisant ainsi diminuer le coefficient de performance.

Le régulateur de la pompe à chaleur apporte également une con- tribution considérable à l’utilisation économique en énergie en cas de bon réglage. Vous trouverez d’autres informations dans les instructions d’utilisation du régulateur de pompe à chaleur.

Français

www.dimplex.de

F-2

Image 23
Contents LI 11MS Page Inhaltsverzeichnis 1.3Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe 1 Bitte sofort lesen1.1Wichtige Hinweise 1.2Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien2.2Arbeitsweise 2Verwendungszweck der Wärmepumpe3 Lieferumfang 2.1AnwendungsbereichACHTUNG 4 Transport3.2Schaltkasten 3.3Wärmepumpenregler6.1Allgemein 5 Aufstellung6 Montage 5.1AllgemeinDeutsch 6.3Heizungsseitiger Anschluss6.4Elektrischer Anschluss Frostschutz7.3Vorgehensweise 7 Inbetriebnahme7.1Allgemein 7.2Vorbereitung8.1Pflege 8 Reinigung / Pflege9 Störungen / Fehlersuche 10 Außerbetriebnahme / Entsorgung3 Leistungsangaben 11 GeräteinformationDeutsch 1Typ- und Verkaufsbezeichnung 2BauformD-10 12 GarantieurkundeDeutsch KundendienstadresseTable of contents 1.3Energy-EfficientUse of the Heat Pump 1Please read immediately1.1Important information 1.2Legal Regulations and Directives2.2Operating Principle 2Purpose of the Heat Pump3 Scope of delivery 2.1ApplicationEnglish 3.2Switch Box4 Transport 3.3Heat pump controller5.2Condensed Water Pipe 5 Installation6 Installation 5.1General InformationEnglish 6.3Heating System Connection6.4Electrical Connection Antifreeze frost protection7 Start-up 8Maintenance and Cleaning7.3Procedure 8.1Maintenance10 Decommissioning/ Disposal 9 Faults and Trouble- shooting8.2Cleaning the Heating System 8.3Cleaning the Air System11 Device Information Dimensions, connections and weight6Complies with the European safety regulations 7Additional model featuresTable des matières 1.3Utilisation économique en 1 A lire immédiatement1.1Importantes informations 1.2Dispositions légales et directives2.2Fonctionnement 2Utilisation de la pompe à chaleur3 Fourniture 2.1Domaine d’utilisationFrançais 4 Transport3.2Boîtier électrique 3.3Régulateur de pompe à chaleur6.1Remarques d’ordre général 5 Choix de l’emplacement6 Installation 5.1Remarques d’ordre généralProtection antigel 6.3Branchement côté installation de chauffage6.4Branchement électrique Débit deau de chauffage minimum7.3Procédures à suivre 7 Mise en service7.1Remarques d’ordre général 7.2Préparation8.1Entretien 10 Mise hors service / mise au rebut8 Entretien / nettoyage 9 Défaillances/recherche de pannes1Désignation technique et commerciale 2Forme Dimensions, raccordements et poids11Informations sur les appareils FrançaisAnhang / Appendix / Annexes Annexes · Appendix · Anhang Maßbild / Dimension drawing / Schéma cotéA-II A-III Diagramme / Diagrams / DiagrammesAnnexes· Appendix6WHXHUOHLWXQJPP 3.1Steuerung / Control / CommandeAnhang · Appendix · Annexes A-IV$OOFURVVVHFWLRQVPP 3.2Last / Load / ChargeAnhang · Appendix · Annexes $OOH4XHUVFKQLWWHPPGDQVO¶DSSDUHLODLUHDXLQWpULHXU/,06 OHPPHQSODQXQG%HOHJXQJGHU6WHFNYHUELQGHULP/XIW DVVHU,QQHQJHUlW/,06 LQWKH/,06DLUWRZDWHULQGRRUXQLWA-VII 3.4Legende / Legend / LégendeAnhang · Appendix · Annexes A-VIII Anhang · Appendix · AnnexesA-IX Anhang · Appendix · AnnexesAnhang · Appendix · Annexes A-XI 4.4Legende / Legend / LégendeAnhang · Appendix · Annexes A-XII Anhang · Appendix · AnnexesA-XIII Anhang · Appendix · AnnexesGeschäftsbereich Dimplex Subject to alterations and errorsGlen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten