Dimplex LI 11MS 11Informations sur les appareils, Français, Indications de puissance

Page 30
11Informations sur les appareils

11

11Informations sur les appareils

Informations sur les pompes à chaleur air/eau pour chauffage

Français

1Désignation technique et commerciale

2Forme

2.1Type de protection selon EN 60 529 pour app. compact ou élt. de chauffe

2.2Emplacement

3 Indications de puissance

3.1Température - limites d’exploitation :

Départ/retour eau de chauffage 1

°C / °C

Air

°C

3.2Etalement de température eau de chauffage pour A2 / W35

3.3

Capacité therm. / coef. puissance

pour A-7 / W35 2

kW / ---

 

 

pour A2 / W35 2

kW / ---

 

 

pour A2 / W50 2

kW / ---

 

 

pour A7 / W35 2

kW / ---

 

 

pour A10 / W35 2

kW / ---

3.4

Niveau de puissance sonore appareil / extérieur

dB(A)

3.5

Débit d’eau de chauffage avec pression diff. int.

m³/h / Pa

3.6

Débit d’air avec pression diff. statique externe

m³/h / Pa

 

 

 

m³/h / Pa

3.7

Fluide frigorigène ; poids au remplissage total

type / kg

4

Dimensions, raccordements et poids

 

4.1

Dimensions de l’appareil

 

H x l x L cm

4.2

Raccordements de l’appareil pour le chauffage

pouce

4.3

Conduit d’arrivée et de sortie d’air (dim. int. min.)

L x l cm

4.4

Poids de/des unités de transport, emballage compris

kg

5

Branchement électrique

 

 

5.1

Tension nominale ; protection par fusibles

V / A

5.2

Consommation nominale 2

A2 W35

kW

5.3

Courant de démarrage avec démarreur progressif

A

5.4

Courant nominal A2 W35 / cos ϕ

 

A / ---

6Conforme aux dispositions de sécurité européennes

7Autres caractéristiques techniques

7.1Dégivrage

Type de dégivrage

Cuve de dégivrage disponible

7.2Eau de chauffage dans l’appareil protégée du gel 4

7.3Niveaux de puissance

7.4Régulateur interne / externe

LI 11MS

IP 21 en intérieur

jusqu’à 55 / à p. de 18

entre -20 et +35

7.5

7,6 / 2,9

9,1 / 3,4

9,0 / 2,5

10,9 / 4,1

12,0 / 4,6

55 / 61

1,0 / 3000

4200 / 0

2500 / 25

R404A / 2,5

136 x 75 x 85 G 1'' extérieur 50 x 50

200

230 / 25

2.65

38

14,4 / 0,8

3

automatique

inversion de circuit

oui (chauffée)

oui

1

externe

1.Voir diagramme des limites d’utilisation

2.Ces indications caractérisent la taille et le rendement de l’installation. D’autres valeurs influentes, notamment le comportement au dégivrage, le point de bivalence et la régulation sont à prendre en compte pour des considérations économiques et énergétiques. Ici, A2 / W55 signifie par ex. : température source de chaleur 2 °C et température départ eau de chauffage 55 °C.

3.Voir déclaration de conformité CE

4.Le circulateur de chauffage et le régulateur de la pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner.

F-9

Image 30
Contents LI 11MS Page Inhaltsverzeichnis 1.2Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien 1 Bitte sofort lesen1.1Wichtige Hinweise 1.3Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe2.1Anwendungsbereich 2Verwendungszweck der Wärmepumpe3 Lieferumfang 2.2Arbeitsweise3.3Wärmepumpenregler 4 Transport3.2Schaltkasten ACHTUNG5.1Allgemein 5 Aufstellung6 Montage 6.1AllgemeinFrostschutz 6.3Heizungsseitiger Anschluss6.4Elektrischer Anschluss Deutsch7.2Vorbereitung 7 Inbetriebnahme7.1Allgemein 7.3Vorgehensweise10 Außerbetriebnahme / Entsorgung 8 Reinigung / Pflege9 Störungen / Fehlersuche 8.1Pflege1Typ- und Verkaufsbezeichnung 2Bauform 11 GeräteinformationDeutsch 3 LeistungsangabenKundendienstadresse 12 GarantieurkundeDeutsch D-10Table of contents 1.2Legal Regulations and Directives 1Please read immediately1.1Important information 1.3Energy-EfficientUse of the Heat Pump2.1Application 2Purpose of the Heat Pump3 Scope of delivery 2.2Operating Principle3.3Heat pump controller 3.2Switch Box4 Transport English5.1General Information 5 Installation6 Installation 5.2Condensed Water PipeAntifreeze frost protection 6.3Heating System Connection6.4Electrical Connection English8.1Maintenance 8Maintenance and Cleaning7.3Procedure 7 Start-up8.3Cleaning the Air System 9 Faults and Trouble- shooting8.2Cleaning the Heating System 10 Decommissioning/ Disposal7Additional model features Dimensions, connections and weight6Complies with the European safety regulations 11 Device InformationTable des matières 1.2Dispositions légales et directives 1 A lire immédiatement1.1Importantes informations 1.3Utilisation économique en2.1Domaine d’utilisation 2Utilisation de la pompe à chaleur3 Fourniture 2.2Fonctionnement3.3Régulateur de pompe à chaleur 4 Transport3.2Boîtier électrique Français5.1Remarques d’ordre général 5 Choix de l’emplacement6 Installation 6.1Remarques d’ordre généralDébit deau de chauffage minimum 6.3Branchement côté installation de chauffage6.4Branchement électrique Protection antigel7.2Préparation 7 Mise en service7.1Remarques d’ordre général 7.3Procédures à suivre9 Défaillances/recherche de pannes 10 Mise hors service / mise au rebut8 Entretien / nettoyage 8.1EntretienFrançais Dimensions, raccordements et poids11Informations sur les appareils 1Désignation technique et commerciale 2FormeAnhang / Appendix / Annexes Maßbild / Dimension drawing / Schéma coté A-IIAnnexes · Appendix · Anhang Appendix Diagramme / Diagrams / DiagrammesAnnexes· A-IIIA-IV 3.1Steuerung / Control / CommandeAnhang · Appendix · Annexes 6WHXHUOHLWXQJPP$OOH4XHUVFKQLWWHPP 3.2Last / Load / ChargeAnhang · Appendix · Annexes $OOFURVVVHFWLRQVPPLQWKH/,06DLUWRZDWHULQGRRUXQLW OHPPHQSODQXQG%HOHJXQJGHU6WHFNYHUELQGHULP/XIW DVVHU,QQHQJHUlW/,06 GDQVO¶DSSDUHLODLUHDXLQWpULHXU/,063.4Legende / Legend / Légende Anhang · Appendix · AnnexesA-VII Anhang · Appendix · Annexes A-VIIIAnhang · Appendix · Annexes A-IXAnhang · Appendix · Annexes 4.4Legende / Legend / Légende Anhang · Appendix · AnnexesA-XI Anhang · Appendix · Annexes A-XIIAnhang · Appendix · Annexes A-XIIIIrrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errorsGlen Dimplex Deutschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex