DeWalt DW872 manual Importantes consignes de sécurité, Fiches polarisées

Page 13

392736-01,00,DW872 6/29/00 9:00 AM Page 11

POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE SUR CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE NUMÉRO : 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258)

POIGNÉE DE

INTERRUPTEUR À GACHETTE

LEVIER DE

TRANSPORT

 

VERROUILLAGE DE

 

LA LAME

 

CARTER DE

 

PROTECTION

 

AUTORÉTRAC-

GOUPILLE

TABLE

 

DE

LAME

VERROUIL

 

LAGE

ÉTAU

 

LEVIER DE

 

L’ÉTAU

Importantes consignes de sécurité

AVERTISSEMENT! Bien lire et comprendre toutes les consignes. Le non-respect, même partiel, des instructions ci-dessous entraînera un risque d’électrocution, d’incendie et/ou de blessures graves.

Fiches polarisées

Pour réduire les risques d’électrocution, cet équipement a une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Cette fiche s’insère dans une prise polarisée, dans un sens seulement. Si elle ne s’insère pas bien dans la prise, il suffit de la retourner. Si elle persiste à ne pas entrer, appeler un électricien qualifié pour installer la prise qui convient. Ne pas essayer de modifier la fiche en aucune façon. Les appareils de 220 volts ont une prise de type différent qui ne peut pénétrer dans la même prise et qui n’est pas polarisée.

CONSERVER CES MESURES

·

GARDER LES CARTERS DE PROTECTION EN PLACE et en bon

 

état.

·

ENLEVER LE DISPOSITIF DE RÉGLAGE ET LA CLÉ. Prendre

Français

BASE

GUIDE

MANIVELLE

CLÉ

 

l’habitude de vérifier si la clé et le dispositif de réglage sont enlevés

 

de l’outil avant de faire fonctionner celui-ci.

·

GARDER LA ZONE DE TRAVAIL PROPRE. Les espaces et les

 

établis encombrés occasionnent des blessures.

·

NE PAS UTILISER DANS UN MILIEU DANGEREUX. Ne pas utiliser

HEXAGONALE

AVERTISSEMENT : POUR LA SÉCURITÉ PERSONNELLE, LIRE LE MANUEL D’INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’OUTIL DE COUPE MULTIPLE.

d'outils électriques dans des lieux humides ou mouillés et ne pas les

exposer à la pluie. L’espace de travail doit être bien éclairé.

· ÉLOIGNER LES ENFANTS. Tous les visiteurs doivent rester à une

distance sécuritaire de la zone de travail.

· S’ASSURER QUE L’ATELIER EST SÉCURITAIRE POUR LES

ENFANTS en posant des cadenas ou enlevant les clés de mise en

marche.

· NE PAS FORCER UN OUTIL. L’outil fonctionne mieux et de façon plus

sûre à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

11

Image 13
Contents 392736-01,00,DW872 6/29/00 900 AM DW872 Dewalt Important Safety Instructions Polarized PlugsAWG Additional Specific Safety RulesCutting Capacity Power SupplyMaximum Cutting Capacity Unplug Unit from Power SUPPLY. FIG Installation of BladeStandard Equipment To Carry FigAuto Retracting Guard Fig Disconnect the Power Supply Fence Angle Adjustment FigVise Operation Fig Fence Operation FigAuxiliary Vertical Clamp Fig Chip Deflector Adjustment FigMaterial Positioning and Clamping Tips , 11 Cutting Process Checklist Switch FigProcedure For Permanent Mounting Fig Good Care/Cutting PracticesCleaning Maintenance Motor Brush Inspection and Replacement FigAccessories Full WarrantyWHAT’S WRONG? What to DO… Fiches polarisées Importantes consignes de sécuritéAutres règles de sécurité · NE Jamais Couper DE Magnésium Avec CET Outil Alimentation electrique Installation de la lame etCapacité de coupe Équipement standardFonctionnement de l’étau Fig Carter autorétractable FigBien EN Place SUR LE Boulon Avant DE Couper Réglage de l’angle du guide Fig Fonctionnement du guide FigSerre-joint auxiliaire Fig Réglage du déflecteur de copeaux FigBons usages de coupe Interrupteur FigPièce DE Travail Lors DU Démarrage DE Loutil Accessoires MaintenanceProcédure pour le montage permanent Fig Montage du supportGarantie complète LubrificationGarantie DE Satisfaction DE 30 Jours Guide de dépannage Enchufes polarizados Importantes Instrucciones de SeguridadCalibre promedio del alambre · REPUESTOS. Utilice solamente piezas de repuesto idénticas Normas de seguridad específicas adicionalesCapacidad de corte Fuente de energíaCapacidad máxima de corte Equipos estándarPara quitarle el seguro Fig Para transportar la herramienta FigInstalación de la hoja y Protección auto-retractable FigOperación del Cerco Fig Operación del torno de banco FigAjustes al ángulo del cerco Fig Abrazadera auxiliar vertical Fig Ajuste del deflector de astillas FigDesconecte LA Fuente DE Energía Interruptor Fig Instrucciones para montaje permanente Fig Buen cuidado/ Prácticas de cortePieza DE Trabajo Cuando SE Enciende LA Herramienta SIN Excepción AlgunaMantenimiento Instalación del soporteLimpieza AccesoriosGarantía DE Satisfacción SIN Riesgo 30 Días QUE PASA?