DeWalt DW872 manual Importantes Instrucciones de Seguridad, Enchufes polarizados

Page 24

392736-01,00,DW872 6/29/00 9:01 AM Page 22

PARA CUALQUIER PREGUNTA O COMENTARIO SOBRE LAS HERRAMIENTAS DeWALT, LLÁMENOS A LA LÍNEA GRATUITA:

1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258)

Importantes Instrucciones de Seguridad

¡ADVERTENCIA! Lea todas las instrucciones y asegúrese de que las comprende bien. Si no sigue las indicaciones a continuación, se

MANGO

PORTADOR

FIADOR

DEL

SEGURO

INTERRUPTOR DE GATILLO

PALANCA DE

ENCLAVAMIENTO DE

LA HOJA

PROTECCION

AUTO-

RETRACTABLE

HOJA DE

SIERRA

TORNO DE

BANCO

PALANCA DEL

expone a choques eléctricos, incendios o aún a graves lesiones personales.

Enchufes polarizados

Para reducir el riesgo de choques eléctricos, este equipo viene dotado de un enchufe polarizado (en que una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe puede entrar en un tomacorrientes polarizado solamente de la forma correcta. Si no entra bien en el tomacorrientes, déle vuelta al enchufe. Si todavía no encaja bien, contacte un electricista calificado para instalar el tomacorrientes adecuado. No cambie el enchufe de ninguna forma. Las unidades calibradas para 220 voltios tendrán un enchufe de estilo diferente que no cabe en el tomacorrientes y no está polarizado.

BASE

CERCO

TORNO

MANIVELA

LLAVE

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

·

MANTENGA LAS PROTECCIONES EN SU LUGAR y en buenas

 

condiciones de funcionamiento.

·

RETIRE LAS LLAVES DE MANIOBRA. Forme el hábito de confirmar

 

que se han retirado todas las llaves de maniobra de la herramienta

 

antes de encenderla..

·

MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. Un área o un banco

Español

HEXAGONAL

Epecificaciones

 

Tensión de alimentación:

120 V CA~

Potencia nominal:

1650 W

Frecuencia de operación:

50/60 Hz

Consumo de corriente:

15 A

ADVERTENCIA: PARA SU PROPIA SEGURIDAD, LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA MULTISIERRA.

de trabajo en desorden invita accidentes.

· NO UTILICE LA HERRAMIENTA EN UN ENTORNO PELIGROSO.

Nunca use herramientas mecánicas en lugares húmedos o mojados,

ni las exponga a la lluvia. Mantenga el área de trabajo bien iluminada.

· ¡NO DEJE QUE SE ACERQUEN LOS NIÑOS! Todas las personas

deben mantenerse a una distancia prudente, apartada del área de

trabajo.

· HAGA EL TALLER A PRUEBA DE NIÑOS con candados,

interruptores maestros,, o quitando los botones de arranque.

· NO FUERCE LA HERRAMIENTA. La herramienta funcionará mejor

22

Image 24
Contents 392736-01,00,DW872 6/29/00 900 AM DW872 Important Safety Instructions Polarized Plugs DewaltAdditional Specific Safety Rules AWGPower Supply Cutting CapacityMaximum Cutting Capacity Installation of Blade Unplug Unit from Power SUPPLY. FIGStandard Equipment To Carry FigAuto Retracting Guard Fig Fence Angle Adjustment Fig Disconnect the Power SupplyVise Operation Fig Fence Operation FigChip Deflector Adjustment Fig Auxiliary Vertical Clamp FigMaterial Positioning and Clamping Tips , 11 Switch Fig Cutting Process ChecklistProcedure For Permanent Mounting Fig Good Care/Cutting PracticesMaintenance Motor Brush Inspection and Replacement Fig CleaningAccessories Full WarrantyWHAT’S WRONG? What to DO… Importantes consignes de sécurité Fiches polariséesAutres règles de sécurité · NE Jamais Couper DE Magnésium Avec CET Outil Installation de la lame et Alimentation electriqueCapacité de coupe Équipement standardCarter autorétractable Fig Fonctionnement de l’étau FigBien EN Place SUR LE Boulon Avant DE Couper Fonctionnement du guide Fig Réglage de l’angle du guide FigRéglage du déflecteur de copeaux Fig Serre-joint auxiliaire FigInterrupteur Fig Bons usages de coupePièce DE Travail Lors DU Démarrage DE Loutil Maintenance AccessoiresProcédure pour le montage permanent Fig Montage du supportLubrification Garantie complèteGarantie DE Satisfaction DE 30 Jours Guide de dépannage Importantes Instrucciones de Seguridad Enchufes polarizadosCalibre promedio del alambre Normas de seguridad específicas adicionales · REPUESTOS. Utilice solamente piezas de repuesto idénticasFuente de energía Capacidad de corteCapacidad máxima de corte Equipos estándarPara transportar la herramienta Fig Para quitarle el seguro FigInstalación de la hoja y Protección auto-retractable FigOperación del torno de banco Fig Operación del Cerco FigAjustes al ángulo del cerco Fig Ajuste del deflector de astillas Fig Abrazadera auxiliar vertical FigDesconecte LA Fuente DE Energía Interruptor Fig Buen cuidado/ Prácticas de corte Instrucciones para montaje permanente FigPieza DE Trabajo Cuando SE Enciende LA Herramienta SIN Excepción AlgunaInstalación del soporte MantenimientoLimpieza AccesoriosGarantía DE Satisfacción SIN Riesgo 30 Días QUE PASA?