DeWalt DW716XPS instruction manual Français

Page 21

IL NE FAUT PAS passer les mains sous la scie sauf si elle est hors tension et débranchée. Tout contact avec la lame de scie pourrait entraîner des blessures corporelles.

FIXER L’APPAREIL SUR UNE SURFACE DE SUPPORT STABLE. Les vibrations sont susceptibles de faire glisser, sautiller ou basculer l’appareil, ce qui peut provoquer des blessures graves.

UTILISER UNIQUEMENT LES LAMES À TRONÇONNER recommandées pour les scies à onglets. Pour des résultats optimums, ne pas utiliser de lames à pointes de carbure avec un angle d’attaque supérieur à 7 degrés. Ne pas utiliser des lames à dents très espacées. Celles-ci peuvent dévier et faire contact avec le protège-lame et endommager ainsi l’appareil et/ou provoquer des blessures graves.

UTILISER SEULEMENT DES LAMES DE DIMENSION ET DE TYPE APPROPRIÉS prévues pour cet outil, et ce, pour éviter d’endommager l’appareil et/ou d’entraîner des blessures graves.

INSPECTER LA LAME POUR REPÉRER DES FISSURES ou d’autres dommages avant l’utilisation. Une lame fissurée ou endommagée peut se détacher et des fragments peuvent être projetés à grande vitesse, ce qui peut provoquer des blessures graves. Remplacer les lames fissurées ou endommagées immédiatement.

NETTOYER LA LAME ET LES ATTACHES DE LAME avant l’utilisation. Le nettoyage de la lame et des attaches de lame permet de détecter tout dommage à la lame ou aux attaches de lame. Une lame ou une attache de lame fissurée ou endommagée peut se détacher et des fragments peuvent être projetés à grande vitesse, ce qui peut provoquer des blessures graves.

IL NE FAUT PAS utiliser de graisse ni de produits nettoyants (en particulier de pulvérisateur ou d’aérosol) à proximité du protège-lame en plastique. Certains produits chimiques peuvent attaquer le matériau de polycarbonate dont il est constitué.

TOUJOURS UTILISER LA PLAQUE DE TRAIT DE SCIE ET LA REMPLACER LORSQU’ELLE EST ENDOMMAGÉE. L’accumulation de petits copeaux sous la scie pourrait nuire à la lame ou rendre la pièce instable lors de la découpe.

UTILISER SEULEMENT LES ATTACHES DE LAME prévues pour cet outil afin de prévenir tout dommage et/ou des blessures graves.

DÉGAGER LES ÉVENTS DU MOTEUR de toute sciure ou de tout copeau. Des évents de moteur obstrués peuvent provoquer la surchauffe de l’appareil, ce qui l’endommagerait et provoquerait peut-être un court-circuit qui pourrait engendrer des blessures graves.

TENIR LES BRAS, LES MAINS ET LES DOIGTS éloignés de la lame afin d’éviter des coupures graves. Fixer solidement toutes les pièces qui exigeraient que la main soit à moins de 152 mm (6 po) de la lame de scie.

NE JAMAIS VERROUILLER L’INTERRUPTEUR en position de « MARCHE ». Une telle pratique peut entraîner des blessures corporelles graves.

ÉTEINDRE L’APPAREIL et laisser la lame s’immobiliser complètement avant de relever le bras, de nettoyer la zone de la lame, d’enlever les débris de la trajectoire de la lame et avant l’entretien ou le réglage de l’outil. Une lame mobile peut provoquer des blessures graves.

SOUTENIR CORRECTEMENT LES PIÈCES LONGUES OU LARGES. La perte de contrôle de la pièce peut provoquer des blessures.

NE JAMAIS croiser les bras devant la lame au moment d’utiliser l’outil. Toujours effectuer un fonctionnement à sec (non alimenté) avant de réaliser une coupe de finition. Ainsi, la trajectoire de la lame peut être vérifiée, ce qui permet d’éviter toute blessure corporelle grave.

DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES (c.-à-d., une vidéo sur la sécurité), indiquant comment utiliser des outils électriques correctement et en toute sécurité, sont disponibles auprès du Power Tool Institute, 1300 Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115- 2851 É.-U. (www.powertoolinstitute.com). Des renseignements sont également offerts par le National Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 60143-3201 É.-U. Se reporter à la norme ANSI 01.1 de l’American National Standards Institute concernant

les exigences en matière de sécurité pour les appareils de travail du bois ainsi qu’à la réglementation OSHA 1910.213 du département du travail des É.-U. (Department of Labor).

AVERTISSEMENT : Ne connectez pas l’appareil à une source d’alimentation électrique tant que vous n’avez pas complètement lu et compris les instructions.

AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection auditive appropriée conformément à la norme ANSI S12.6 (S3.19) lors de l’utilisation du produit. Dans certaines conditions et selon la durée d’utilisation, le bruit émis par ce produit pourrait contribuer à une perte auditive.

AVERTISSEMENT : NE JAMAIS EFFECTUER DE COUPE SI LE MATÉRIAU N’EST PAS MAINTENU EN PLACE SUR LA TABLE ET CONTRE LE GUIDE.

AVERTISSEMENT : les scies, meules, ponceuses, perceuses ou autres outils de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques reconnus par l’État californien pour causer cancers, malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur. Parmi ces produits chimiques, on retrouve :

Le plomb dans les peintures à base de plomb ;

La silice cristallisée dans les briques et le ciment, ou autres produits de maçonnerie ; et

L’arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique.

Les risques reliés à l’exposition à ces poussières varient selon la fréquence à laquelle vous travaillez avec ce type de matériaux. Afin de réduire votre exposition à ces produits chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé et portez un équipement de sécurité approuvé comme un masque anti-poussières conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

Évitez le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Portez des vêtements de protection et lavez les parties du corps exposées avec une solution d'eau et de savon. Le fait de laisser la poussière pénétrer par la bouche et les yeux ou de la laisser reposer sur la peau, peut promouvoir l'absorption de produits chimiques nocifs.

AVERTISSEMENT : L'utilisation de cet outil peut produire ou propulser des poussières qui pourraient causer des problèmes respiratoires graves et permanents ou d'autres problèmes médicaux. Portez toujours un appareil respiratoire approuvé par la NIOSH/OSHA pour vous protéger de la poussière. Dirigez les particules à l'écart de votre visage et de votre corps.

Pour plus de commodité et de sécurité, les étiquettes de sécurité suivantes sont apposées sur votre scie à onglet.

SUR LE BOÎTIER DU MOTEUR :

AVERTISSEMENT :POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS, L’UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L’UTILISATEUR AVANT TOUTE UTILISATION DE LA SCIE A ONGLET.

LORS DE L’ENTRETIEN, UTILISER UNIQUEMENT DES PIECES DE RECHANGE IDENTIQUES.

NE PAS EXPOSER L’OUTIL À LA PLUIE OU L’UTILISER EN MILIEU DETREMPÉ. PORTER SYSTÉMATIQUEMENT UN SYSTÈME DE PROTECTION OCULAIRE ET DES VOIES RESPIRATOIRES ADÉQUATS.

SUR LES GUIDES MOBILES :

Français

19

Image 21
Contents Dewalt Page Safety Instructions For All Tools Definitions Safety GuidelinesDouble Insulation Polarized PlugsAdditional Safety Rules For Miter Saws Accessories Electrical ConnectionOn Base 2 Places Specifications Optional Accessories Fig Important Safety InstructionsUnpacking Your Saw Blade DescriptionsDrive FamiliarizationVolt Motor DW716Changing or Installing a New Saw Blade Fig Assembly and AdjustmentsInstalling a Blade Bench MountingTransporting the Saw AdjustmentsControls Brushes FigOperation Body and Hand Position FIG To Install Clamp Sold SeparatelyClamping the Workpiece Proper CUT Improper CUT Support for Long PiecesCutting Trim Molding and Other Frames When Mitering to the RightExamples Cutting Compound MitersBevel Setting Type of CUT When Mitering to the LeftCutting Base Molding Cutting Base Molding UP to 6 152 MMSpecial Cuts Maintenance Troubleshooting Guide Year Free ServiceDAY Money Back Guarantee Compound Miter CUT Conserver Tous LES Avertissements ET Toutes Directives DE Sécurité ImportantesRègles de sécurité supplémentaires pour les scies à onglets Non recommandé15,2 30,5 100 45,7 150 30,5 100 61,0 200 91,4 300Français Accessoires facultatifs Fig AccessoiresConnexion électrique SUR LE PARE-MAINFiche technique Désemballage de la scieFamiliarisation Assemblage ET AjustementsChangement ou pose d’une Nouvelle lame de scie Fig Dépose de la lameCoup sûr au fonctionnement adéquat de la scie Réglages Transport de la sciePose d’une lame Réglage D’ÉCHELLE À Onglets FIGRéglage DU Biseau EN Équerre Avec LA Table FIG Réglage DU Pointeur D’ONGLETPointeur DE Biseau FIG Réglage DE LA Butée DU Biseau À 33,9 FIGBalais Fig CommandesFonctionnement Fixation DE LA Pièce Installation DE LA Bride Vendu SéparémentSoutien DES Pièces Longues Coupe Adéquate Coupe InadéquateExemples Découpe DE Moulures DE Garnissage ET D’AUTRES CadresPAS DE Côté Onglet OU Biseau D’ANGLE Coupe À Onglets MixtesPour L’ASSEMBLAGE EN Onglet À Gauche Pour L’ASSEMBLAGE EN Onglet À DroiteDécoupe DE Moulures D’EMBASE LA VERTICALE, Contre LE GuideDécoupe D’ALUMINIUM Découpes spécialesMatériau Arqué Découpe DE Tuyau EN Plastique OU D’AUTRE Matériau RondDépose et remplacement de la courroie Configuration Spéciale Pour LES Coupes Transversales LargesCoupe DE Grands Matériaux Entretien Guide de dépannage Réglez CET Angle DE Biseau SUR LA Scie Tableau 1 Coupe À Onglet MixteInstrucciones DE Seguridad Importantes Definiciones Normas de seguridadDoble aislamiento Enchufes polarizadosEn amperios Desde HastaNo recomendado Español Conexión eléctrica AccesoriosAccesorios opcionales Fig Especificaciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Desembalar la sierraFamiliarizarse con la herramienta Montaje Y AjustesCambio o instalación de una hoja de sierra nueva Fig Retiro de la hojaAtención Transporte de la sierra Instalación de la hojaAjustes AdvertenciaBisel a Escuadra CON LA Mesa FIG Regulación DEL Indicador DE IngleteIndicador DE Bisel FIG Cómo Ajustar EL Tope DEL Bisel a 33,9 FIGControles Cepillos FigOperación Para Instalar LA Abrazadera SE Vende POR Separado Sujeción DE LA Pieza DE TrabajoSoporte DE Piezas Largas Siempre Utilice Soportes Para LAS Piezas LargasEjemplos Corte DE Molduras DE Terminación Y Otros MarcosCorte DE Ingletes Compuestos Escala VernierInglete a LA Derecha Configuración Tipo DE Corte DE BiselInglete a LA Izquierda Corte DE Molduras DE BaseCorte DE Aluminio Cortes especialesMaterial Curvado Cortes DE Tuberías DE Plástico U Otros Materiales RedondosRetiro y reemplazo de la correa Configuración Especial Para Cortes Transversales AnchosLimpieza de la luz de trabajo MantenimientoInformación sobre servicio ReparacionesGarantía limitada por tres años Registro en líneaExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoGuía para solucionar problemas Tabla 1 Corte DE Inglete Compuesto Fije Este Ángulo DE Bisel EN LA SierraÁngulo DEL Lado DE LA Caja Ángulo a Copyright 2005, 2008, 2009, 2012, 2014 D Ewalt