DeWalt DW716XPS instruction manual Entretien

Page 34

Français

Pour régler la tension, desserrer, mais sans les retirer, les quatre vis cruciformes indiquées. Faire ensuite pivoter la vis de calage située au sommet du moulage de la plaque du moteur jusqu’à atteindre la tension adéquate. Bien serrer les quatre vis et replacer le couvercle de la courroie.

REMARQUE : Un serrage trop important de la courroie pourrait entraîner une panne de moteur prématurée.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures, éteindre l’appareil et le débrancher avant d’installer ou de retirer tout accessoire et avant d’effectuer des réglages ou des réparations. Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.

N’employez pas les lubrifiants ou les décapants (en particulier jet ou aérosol) à proximité de la garde de plastique. La matière de polycarbonate employée dans la garde est sujette à l’attaque par certains produits chimiques.

1.Tous les roulements sont scellés. Ils sont lubrifiés à vie et n’ont besoin d’aucun entretien supplémentaire.

2.Retirer régulièrement toute la poussière et tous les copeaux de bois situés autour ET SOUS la base et la table rotative. Même si des emplacements sont prévus pour permettre l’évacuation de débris, de la poussière s’accumule.

3.Les brosses sont conçues pour durer plusieurs années. Si elles ont besoin d’être remplacées, suivez les instructions sous Brosses ou retournez l’outil au centre de service le plus proche pour réparation. Une liste des centres de réparation est livrée avec l’outil.

Entretien de la lampe de travail

Pour une performance optimale de la lampe de travail, effectuer l’entretien suivant régulièrement.

Enlever soigneusement la sciure et les débris de la lentille de la lampe de travail avec un coton-tige.

NE PAS utiliser de solvants, car ils risquent d’endommager la lentille.

L’accumulation de poussière peut bloquer la lampe de travail et l’empêcher d’indiquer précisément le trait de coupe.

Suivre le mode d’emploi de la scie à onglets pour enlever et poser la lame.

La lame étant enlevée de la scie, enlever toute résine naturelle et accumulation de la lame. La résine et les débris peuvent nuire à la lampe de travail et l’empêcher d’indiquer précisément le trait de coupe.

Information sur les réparations ou l’entretien

Avoir en main les informations suivantes pour tous les appels concernant une réparation ou un entretien :

Numéro du modèle ____________________ Type ___

Numéro de série _____________________________________

Date et lieu de l’achat ________________________________

Réparations

Pour garantir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien et le réglage (y compris l’inspection et le remplacement du balai) doivent être réalisés par un centre de réparation autorisé ou tout autre centre de réparation professionnel, et des pièces de rechange identiques doivent être utilisées.

Registre en ligne

Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant votre produi:

RÉPARATIONS SOUS GARANTIE: cette carte remplie vous permettra de vous prévaloir du service de réparations sous garantie de façon plus efficace dans le cas d’un probléme avec le produit.

CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ: en cas de perte provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d’assurances.

SÉCURITÉ: l’enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l’éventualité peu probable de l’envoi d’un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs.

Registre en ligne à www.dewalt.com/register.

Garantie limitée de trois ans

DEWALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d’achat. La présente garantie ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT). Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires et ne vise pas les dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un état ou d’une province à l’autre.

En plus de la présente garantie, les outils DEWALT sont couverts par notre :

CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN

DEWALT entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées au cours d’une utilisation normale et ce, gratuitement, pendant une période d’un an à compter de la date d’achat.

GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS

Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique, du laser ou de la cloueuse DEWALT, celui-ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème.

AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-DEWALT) pour en obtenir le remplacement gratuit.

En ce qui concerne les étiquettes, veuillez vous reporter au début de ce manuel.

32

Image 34
Contents Dewalt Page Double Insulation Definitions Safety GuidelinesSafety Instructions For All Tools Polarized PlugsAdditional Safety Rules For Miter Saws Electrical Connection AccessoriesOn Base 2 Places Unpacking Your Saw Important Safety InstructionsSpecifications Optional Accessories Fig Blade DescriptionsVolt Motor FamiliarizationDrive DW716Installing a Blade Assembly and AdjustmentsChanging or Installing a New Saw Blade Fig Bench MountingAdjustments Transporting the SawBrushes Fig ControlsOperation Clamping the Workpiece To Install Clamp Sold SeparatelyBody and Hand Position FIG Proper CUT Improper CUT Support for Long PiecesExamples When Mitering to the RightCutting Trim Molding and Other Frames Cutting Compound MitersCutting Base Molding When Mitering to the LeftBevel Setting Type of CUT Cutting Base Molding UP to 6 152 MMSpecial Cuts Maintenance Year Free Service Troubleshooting GuideDAY Money Back Guarantee Compound Miter CUT Directives DE Sécurité Importantes Conserver Tous LES Avertissements ET Toutes15,2 30,5 100 45,7 150 Non recommandéRègles de sécurité supplémentaires pour les scies à onglets 30,5 100 61,0 200 91,4 300Français Connexion électrique AccessoiresAccessoires facultatifs Fig SUR LE PARE-MAINFamiliarisation Désemballage de la scieFiche technique Assemblage ET AjustementsDépose de la lame Changement ou pose d’une Nouvelle lame de scie FigCoup sûr au fonctionnement adéquat de la scie Pose d’une lame Transport de la scieRéglages Réglage D’ÉCHELLE À Onglets FIGPointeur DE Biseau FIG Réglage DU Pointeur D’ONGLETRéglage DU Biseau EN Équerre Avec LA Table FIG Réglage DE LA Butée DU Biseau À 33,9 FIGCommandes Balais FigFonctionnement Soutien DES Pièces Longues Installation DE LA Bride Vendu SéparémentFixation DE LA Pièce Coupe Adéquate Coupe InadéquatePAS DE Côté Onglet OU Biseau D’ANGLE Découpe DE Moulures DE Garnissage ET D’AUTRES CadresExemples Coupe À Onglets MixtesDécoupe DE Moulures D’EMBASE Pour L’ASSEMBLAGE EN Onglet À DroitePour L’ASSEMBLAGE EN Onglet À Gauche LA VERTICALE, Contre LE GuideMatériau Arqué Découpes spécialesDécoupe D’ALUMINIUM Découpe DE Tuyau EN Plastique OU D’AUTRE Matériau RondConfiguration Spéciale Pour LES Coupes Transversales Larges Dépose et remplacement de la courroieCoupe DE Grands Matériaux Entretien Guide de dépannage Tableau 1 Coupe À Onglet Mixte Réglez CET Angle DE Biseau SUR LA ScieDoble aislamiento Definiciones Normas de seguridadInstrucciones DE Seguridad Importantes Enchufes polarizadosDesde Hasta En amperiosNo recomendado Español Accesorios Conexión eléctricaAccesorios opcionales Fig Familiarizarse con la herramienta Instrucciones DE Seguridad Importantes Desembalar la sierraEspecificaciones Montaje Y AjustesRetiro de la hoja Cambio o instalación de una hoja de sierra nueva FigAtención Ajustes Instalación de la hojaTransporte de la sierra AdvertenciaIndicador DE Bisel FIG Regulación DEL Indicador DE IngleteBisel a Escuadra CON LA Mesa FIG Cómo Ajustar EL Tope DEL Bisel a 33,9 FIGCepillos Fig ControlesOperación Soporte DE Piezas Largas Sujeción DE LA Pieza DE TrabajoPara Instalar LA Abrazadera SE Vende POR Separado Siempre Utilice Soportes Para LAS Piezas LargasCorte DE Ingletes Compuestos Corte DE Molduras DE Terminación Y Otros MarcosEjemplos Escala VernierInglete a LA Izquierda Configuración Tipo DE Corte DE BiselInglete a LA Derecha Corte DE Molduras DE BaseMaterial Curvado Cortes especialesCorte DE Aluminio Cortes DE Tuberías DE Plástico U Otros Materiales RedondosConfiguración Especial Para Cortes Transversales Anchos Retiro y reemplazo de la correaInformación sobre servicio MantenimientoLimpieza de la luz de trabajo ReparacionesExcepciones Registro en líneaGarantía limitada por tres años AÑO DE Servicio GratuitoGuía para solucionar problemas Fije Este Ángulo DE Bisel EN LA Sierra Tabla 1 Corte DE Inglete CompuestoÁngulo DEL Lado DE LA Caja Ángulo a Copyright 2005, 2008, 2009, 2012, 2014 D Ewalt