DeWalt DW716XPS Instrucciones DE Seguridad Importantes Desembalar la sierra, Especificaciones

Page 41
38,1 mm de altura (1,5")
255 mm de ancho (10")
38,1 mm de altura (1,5")
190,5 mm de ancho (7,5")

Pies de sierra ingleteadora: DWX723, DWX724, DWX725B (no mostrados)

Proporciona una plataforma de trabajo estable y exacta para las sierras ingleteadoras. HOJAS PARA SIERRAS: UTILICE SIEMPRE HOJAS DE SIERRA DE 305 mm (12") CON ORIFICIOS PARA MANDRIL DE 25,4 mm (1"). LA VELOCIDAD DEBE SER DE AL MENOS 4.800 rpm. Nunca use hojas de menor diámetro. No estarán adecuadamente protegidas. Sólo use hojas de corte transversal. No use hojas diseñadas para cortes longitudinales, hojas de combinación u hojas con ángulos de gancho superiores a 7°.

DESCRIPCIONES DE LAS HOJAS

APLICACIÓN

 

DIÁMETRO

DIENTES

Hojas de sierra para la construcción

(ranura

fina con borde antiadherente)

Propósito general

 

305 mm (12")

40

Excelentes cortes ransversales

 

305 mm (12")

60

Hojas de sierra para carpintería (producen cortes limpios y parejos)

Excelentes cortes ransversales

 

305 mm (12")

80

Metales no ferrosos

 

305 mm (12")

96

NOTA: Para cortar metales no ferrosos, use sólo hojas de sierra con dientes TCG diseñados para este tipo de trabajo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Desembalar la sierra

Controle el contenido de la caja de la sierra ingletadora para asegurarse de haber recibido todas las piezas. Además de este manual de instrucciones, la caja debe contener:

1.Una sierra ingletadora N° DW716 o DW716XPS.

2.Una hoja de sierra DEWALT de 305 mm (12") de diámetro.

3.Una llave de la hoja en estuche, ilustrada en la figura 2.

4.Una bolsa para polvo DW7053 (algunos modelos).

Especificaciones

CAPACIDAD DE CORTE

Inglete de 50° a la izquierda y a la derecha

 

48° de bisel a izquierda y derecha

 

0° de inglete

 

Altura máxima de 91,5 mm (3,6")

Ancho resultante 183 mm (7,2")

Ancho máximo 200,7 mm (7,9")

Altura resultante 73,7 mm (2,9")

45° de inglete

 

Altura máxima de 91,5 mm (3,6")

Ancho resultante 125 mm (4,9")

Ancho máximo 140 mm (5,5")

Altura resultante 73,7 mm (2,9")

45° de bisel - izquierda

 

Altura máxima de 58,4 mm (2,3")

Ancho resultante 188 mm (7,4")

Ancho máximo 200,7 mm (7,9")

Altura resultante 48,3 mm (1,9")

45° de bisel - derecha

 

Ancho máximo 200,7 mm (7,9")

Altura resultante 28 mm (1,1")

Altura máxima de 40,6 mm (1,6")

Ancho resultante 180,3 mm (7,1")

La sierra puede cortar molduras de zócalo de 22,9 mm (0,9") de espesor por 154 mm (6,0") de alto a 45° de inglete derecho o izquierdo.

NOTA: La sierra, con un procedimiento de configuración especial, puede cortar (consulte Cortes Especiales):

0° de inglete 45° de inglete

DESTORNILLADOR

 

Motor de 120 voltios

 

1 675 vatios (entrada máxima)

Motor de 15 amperios

3 800 RPM

Engranajes fresados helicoidales

Correa en V múltiple

Rodamientos de bolas

Freno eléctrico automático

Hoja de carburo

Familiarizarse con la herramienta

Su sierra ingletadora está completamente ensamblada

 

en la caja. Abra la caja y extraiga la sierra sujetándola

FIG. 1A

de la práctica agarradera de transporte, como se

 

indica en la Figura 1A. Coloque la sierra en una

 

superficie plana lisa como un banco de trabajo, mesa

 

fuerte o pie de sierra ingleteadora DEWALT. Analice la

 

Figura 2 para familiarizarse con la sierra y sus piezas.

 

En la sección de ajustes se describen estas piezas, y

 

es preciso que usted sepa cuáles son y en qué lugar

 

se encuentran.

 

ATENCIÓN: Riesgo de pellizcos. Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga el pulgar debajo del mango cuando tire de éste hacia abajo. El protector inferior se moverá hacia arriba al tirar del mango hacia abajo, lo que podría producir un pellizco. El mango ha sido colocado cerca de la guarda para los cortes especiales.

Presione levemente el mango de operación y despliegue la clavija de seguridad, como se muestra en la Figura 2. Lentamente, deje de presionar y permita que el brazo se eleve a la altura máxima. Utilice la clavija de seguridad al transportar la sierra de un lugar a otro. Para trasladar la sierra, utilice siempre la agarradera de transporte o el asidero que se muestran en la Figura 2 y 4.

MONTAJE Y AJUSTES

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque

accidental podría causar lesiones.

Montaje en el banco de trabajo

Las cuatro patas tienen orificios para facilitar el montaje en el banco, como se muestra en la Figura 2. (Los orificios son de dos tamaños diferentes para adaptarse a distintos tamaños de tornillos. Utilice cualquiera de los dos orificios, no es necesario utilizar ambos). Siempre monte la sierra firmemente en una superficie estable, para evitar movimientos. Para facilitar su transporte, se puede montar la herramienta a una pieza de madera contrachapada de 12,7 mm (1/2") de espesor o más, que puede a su vez fijarse al soporte de la pieza de trabajo o trasladarse a otros puestos de trabajo y volver a fijarse.

NOTA: Si elige montar la sierra a una pieza de madera contrachapada, asegúrese de que los tornillos de montaje no sobresalgan de la parte inferior de la madera. La madera contrachapada debe quedar bien estabilizada sobre el soporte de trabajo. Al sujetar la sierra a cualquier superficie de trabajo, utilice únicamente los refuerzos de sujeción donde se encuentran los orificios de los tornillos de montaje. Si la sujeta en cualquier otro lugar es probable que interfiera con el funcionamiento adecuado de la sierra.

ATENCIÓN: Para evitar bloqueos e imprecisiones, asegúrese de que la superficie de montaje no esté deformada ni desnivelada. Si la sierra oscila sobre la superficie detrabajo, coloque un trozo delgado de material bajo una de las patas de la sierra para afirmarla sobre la superficie de montaje.

Español

39

Image 41
Contents Dewalt Page Safety Instructions For All Tools Definitions Safety GuidelinesDouble Insulation Polarized PlugsAdditional Safety Rules For Miter Saws On Base 2 Places AccessoriesElectrical Connection Specifications Optional Accessories Fig Important Safety InstructionsUnpacking Your Saw Blade DescriptionsDrive FamiliarizationVolt Motor DW716Changing or Installing a New Saw Blade Fig Assembly and AdjustmentsInstalling a Blade Bench MountingTransporting the Saw AdjustmentsControls Brushes FigOperation Body and Hand Position FIG To Install Clamp Sold SeparatelyClamping the Workpiece Proper CUT Improper CUT Support for Long PiecesCutting Trim Molding and Other Frames When Mitering to the RightExamples Cutting Compound MitersBevel Setting Type of CUT When Mitering to the LeftCutting Base Molding Cutting Base Molding UP to 6 152 MMSpecial Cuts Maintenance DAY Money Back Guarantee Troubleshooting GuideYear Free Service Compound Miter CUT Conserver Tous LES Avertissements ET Toutes Directives DE Sécurité ImportantesRègles de sécurité supplémentaires pour les scies à onglets Non recommandé15,2 30,5 100 45,7 150 30,5 100 61,0 200 91,4 300Français Accessoires facultatifs Fig AccessoiresConnexion électrique SUR LE PARE-MAINFiche technique Désemballage de la scieFamiliarisation Assemblage ET AjustementsCoup sûr au fonctionnement adéquat de la scie Changement ou pose d’une Nouvelle lame de scie FigDépose de la lame Réglages Transport de la sciePose d’une lame Réglage D’ÉCHELLE À Onglets FIGRéglage DU Biseau EN Équerre Avec LA Table FIG Réglage DU Pointeur D’ONGLETPointeur DE Biseau FIG Réglage DE LA Butée DU Biseau À 33,9 FIGBalais Fig CommandesFonctionnement Fixation DE LA Pièce Installation DE LA Bride Vendu SéparémentSoutien DES Pièces Longues Coupe Adéquate Coupe InadéquateExemples Découpe DE Moulures DE Garnissage ET D’AUTRES CadresPAS DE Côté Onglet OU Biseau D’ANGLE Coupe À Onglets MixtesPour L’ASSEMBLAGE EN Onglet À Gauche Pour L’ASSEMBLAGE EN Onglet À DroiteDécoupe DE Moulures D’EMBASE LA VERTICALE, Contre LE GuideDécoupe D’ALUMINIUM Découpes spécialesMatériau Arqué Découpe DE Tuyau EN Plastique OU D’AUTRE Matériau RondCoupe DE Grands Matériaux Dépose et remplacement de la courroieConfiguration Spéciale Pour LES Coupes Transversales Larges Entretien Guide de dépannage Réglez CET Angle DE Biseau SUR LA Scie Tableau 1 Coupe À Onglet MixteInstrucciones DE Seguridad Importantes Definiciones Normas de seguridadDoble aislamiento Enchufes polarizados No recomendado En amperios Desde Hasta Español Accesorios opcionales Fig Conexión eléctricaAccesorios Especificaciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Desembalar la sierraFamiliarizarse con la herramienta Montaje Y AjustesAtención Cambio o instalación de una hoja de sierra nueva FigRetiro de la hoja Transporte de la sierra Instalación de la hojaAjustes AdvertenciaBisel a Escuadra CON LA Mesa FIG Regulación DEL Indicador DE IngleteIndicador DE Bisel FIG Cómo Ajustar EL Tope DEL Bisel a 33,9 FIGControles Cepillos FigOperación Para Instalar LA Abrazadera SE Vende POR Separado Sujeción DE LA Pieza DE TrabajoSoporte DE Piezas Largas Siempre Utilice Soportes Para LAS Piezas LargasEjemplos Corte DE Molduras DE Terminación Y Otros MarcosCorte DE Ingletes Compuestos Escala VernierInglete a LA Derecha Configuración Tipo DE Corte DE BiselInglete a LA Izquierda Corte DE Molduras DE BaseCorte DE Aluminio Cortes especialesMaterial Curvado Cortes DE Tuberías DE Plástico U Otros Materiales RedondosRetiro y reemplazo de la correa Configuración Especial Para Cortes Transversales AnchosLimpieza de la luz de trabajo MantenimientoInformación sobre servicio ReparacionesGarantía limitada por tres años Registro en líneaExcepciones AÑO DE Servicio GratuitoGuía para solucionar problemas Ángulo DEL Lado DE LA Caja Ángulo a Tabla 1 Corte DE Inglete CompuestoFije Este Ángulo DE Bisel EN LA Sierra Copyright 2005, 2008, 2009, 2012, 2014 D Ewalt