Black & Decker BT1000 instruction manual Support DE Longs Ouvrages, Coupe DE Moulures EN Couronne

Page 26

630669-00,BT1000 manual 2/15/05 8:11 AM Page 26

serre-joint en C peuvent convenir pour certains ouvrages, selon la dimension et la forme. On doit choisir et positionner ces dispositifs avec soin et effectuer un essai à vide avant de réaliser la coupe.

SUPPORT DE LONGS OUVRAGES

Arrêter et débrancher la scie

TOUJOURS ASSURER LE SUPPORT DES LONGS OUVRAGES Pour obtenir de meilleurs résultats, utiliser une rallonge conçue pour élargir le plateau de la scie. Supporter les longs ouvrages au moyen d’un banc de sciage ou de tout autre dispositif pratique afin d’empêcher les extrémités de tomber.

COUPE DE CADRES OU D’AUTRES OUVRAGES

QUADRILATÉRAUX

Pour mieux comprendre comment fabriquer les ouvrages énumérés ci-dessus, on suggère de réaliser quelques projets plus simples utilisant des retailles jusqu’à ce qu’on se sente bien à l’AISE avec la scie, qui constitue l’outil parfait pour tailler des coins en onglets comme ceux illustrés à la figure 11. Pour effectuer le joint illustré à la figure 11, on doit placer le bras à 45° de manière à tailler un coin en onglet sur les deux planches et à produire ainsi un coin droit, et ce, en réglant le bras à 45°, et en plaçant la surface plane et large de la planche contre le plateau et le côté étroit contre le guide.

Les angles d’onglet varient selon le nombre de côtés; le diagramme ci-dessous indique quel angle convient à quel ouvrage.

(Le diagramme ne vise que les objets à côtés égaux.) On peut obtenir l’angle d’onglet des autres ouvrages en divisant 180° par le nombre de côtés que comportent ces derniers.

- EXEMPLES -

NBRE DE CÔTÉS

ONGLET OU BISEAU

4

45°

5

36°

6

30°

7

25,7°

8

22,5°

9

20°

10

18°

COUPE DE MOULURES EN COURONNE

Pour que les moulures en couronne s’emboîtent bien, elles doivent être taillées en coupes à onglets extrêmement précises; autrement dit, les deux surfaces planes de la moulure doivent former un angle droit parfait. Les moulures en couronne possèdent généralement un angle supérieur arrière de 52° (c’est-à-dire, la section destinée à être fixée au plafond) et un angle arrière inférieur de 38° (soit celle destinée à s’appuyer au mur).

Il EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT DE S’EXERCER SUR DES RETAILLES AVANT DE COMMENCER!

Placer l’angle inférieur (la section destinée à s’appuyer au mur) contre le GUIDE DE LA SCIE À ONGLETS et l’angle supérieur (la section destinée à être fixée au plafond) sur le plateau et contre le guide pour effectuer la coupe de moulures en couronne.

DIRECTIVES VISANT LA COUPE DE MOULURES EN COURONNE PLACÉES EN ANGLE ENTRE LE GUIDE ET LE PLATEAU DE LA SCIE POUR TOUTES LES COUPES

1.Placer la moulure en biais de manière à ce que l’angle inférieur (la section destinée à s’appuyer au mur) s’appuie contre le guide, et l’angle supérieur (la section destinée à être fixée au plafond) repose sur le plateau de la scie.

2.Les surfaces plates de l’angle arrière de la moulure doivent s’appuyer de façon perpendiculaire contre le guide et le plateau de la scie.

Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-6986.

26

Image 26
Contents HOW-TO Left Side Fence 31.6 22.5 630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM 31.6 22.5 Safety Instructions Polarized Plugs Important Safety InstructionsSafety Warnings Double Insulation Safety Instructions For All ToolsAdditional Safety Rules For Miter Saws VoltsOn Motor Housing Familiarization Electrical ConnectionUnpacking Your Saw On FenceBench Mounting SpecificationsInstalling a Blade Removing the BladeMiter Pointer Adjustment Assembling and Adjusting Your SawAdjustments Guard Actuation and VisibilityBrushes OperationTurn Off and Unplug Saw Quality of CUTClamping the Workpiece Support for Long PiecesCutting Crown Molding Inside CornerBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions Trouble Shooting GuideMaintenance Bowed MaterialAccessories Service InformationFull Two-Year Home Use Warranty Consignes de sécurité importantes Description des pièces figures 1 et25NO. BT1000 Consignes de sécurité double isolationConsignes de sécurité fiches polarisées Intensité a Calibre moyen de fil Calibre minimal des cordons de rallongeTension Longueur totale du cordon en pieds Consignes de sécurité additionnelles scie à onglets630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM Familiarisation Raccordement électriqueDéballage de la scie Capacité DE CoupeAvertissement Dépose de la lame Pose d’une lameMise EN Garde Fixation du sac à poussièreRéglage DE L’ÉCHELLE Dèrancher LA Scie Avant DE Procèder À L’ASSEMBLAGEDébrancher LA Scie À Onglets Avant DE Procéder AUX Réglages Débrancher LA Fiche DE LA Prise Murale Visibilité ET Déclenchement DU PROTÈGE-LAMEBalais FonctionnementCoupes Transversales Position DU Corps ET DES Mains FigureMéthode DE Coupe Qualité DE LA CoupeCoupe DE Moulures EN Couronne Support DE Longs OuvragesCoupe DE Cadres OU D’AUTRES Ouvrages Quadrilatéraux Ouvrages Courbés EntretienQUE SE PASSE-T-IL ? Quoi FAIRE… Guide de dépannageSuivre LES Directives ET LES Consignes DE Sécurité QUE SE PASSE-T-IL? Quoi FAIRE…Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE Domestique Renseignements Concernant LE ServiceAccessoires Advertencias de seguridad Clavijas polarizadas Información Importante QUE Usted Debe ConocerAdvertencias de seguridad Doble aislamiento Instrucciones de seguridad para todas las herramientas Amperaje EN LA Guarda EN LA Carcaza DEL MotorEN LA Guia Movil EN LA Mesa 2 SitiosRetiro de la hoja FamiliarizaciónMontaje sobre un banco de trabajo Capacidad DE CorteAjustes Instalación de la hojaEnsamblaje y ajuste de su sierra Solamente Activación Y Visibilidad DEL ProtectorFreno Eléctrico Automático para 120 voltios Cómo Cortar CON SU Sierra FuncionamientoInterruptor Cortes TransversalesApoyo Para Piezas Largas Sujeción DE LA PiezaApague la sierra y desconéctela Apoye Siempre LAS Piezas LargasEsquina Interior Material ArqueadoImportante Guía para la solución de problemas frecuentesMantenimiento ¿QUE Esta MAL? QUE HacerInformación de servicio AccesoriosMEXICO, D.F TORREON, Coah CULIACAN, SIN QUERETARO, QROGUADALAJARA, JAL SAN Luis POTOSI, SLP MERIDA, YUC VERACRUZ, VER630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM Cat.No. BT1000 Form No FEB Copyright 2005 Black & Decker