Black & Decker BT1000 Funcionamiento, Interruptor, Cómo Cortar CON SU Sierra, Calidad DEL Corte

Page 37

630669-00,BT1000 manual 2/15/05 8:11 AM Page 37

FUNCIONAMIENTO

Conecte la sierra en cualquier toma de corriente de 60 Hz en su casa. Consulte el voltaje adecuado en la placa de especificaciones de su herramienta. Asegúrese de que el cable no impida su trabajo.

INTERRUPTOR

Para encender la sierra, presione el interruptor del gatillo (16) tal como se muestra en la Figura 9. Para apagarla, suelte el interruptor. No hay manera de asegurar el interruptor en la posición de encendido, pero el gatillo está provisto con un orificio para la inserción de un candado, con el fin de asegurar la sierra en la posición apagada.

POSICIÓN DEL CUERPO Y DE LAS MANOS (VER FIGURA 10) La posición correcta de su cuerpo y de sus manos durante el funcionamiento de la sierra de inglete, facilitará el corte y lo hará más preciso y seguro. Nunca ponga sus manos cerca del área de corte. Sus manos deben encontrarse a un mínimo de 6” del disco de corte. Cuando realice un corte, sujete la pieza firmemente a la mesa y a la guía. Mantenga sus manos en posición hasta que el gatillo haya sido desactivado y que el disco de corte se haya detenido totalmente.

PLANIFIQUE SIEMPRE LOS CORTES (CON LA HERRAMIENTA APÁGADA), CON EL FIN DE PREVER EL RECORRIDO DEL DISCO DE CORTE. NO CRUCE SUS MANOS, TAL COMO SE INDICA EN LA FIGURA 10.

CÓMO CORTAR CON SU SIERRA

NOTA: Aunque esta sierra está diseñada para cortar madera y muchos materiales no ferrosos, en este manual haremos referencia tan sólo al corte de madera. Las mismas instrucciones se aplican a otros materiales. NO CORTE MATERIALES FERROSOS (HIERRO Y ACERO), NI MAPOSTERÍA CON ESTA SIERRA. No utilice discos de corte abrasivos.

CORTES TRANSVERSALES

NOTA: el corte de varias piezas a la vez no es recomendado, aunque

es posible realizarse de manera segura. Para ello, asegúrese de que cada pieza se encuentre firmemente sujeta a la mesa y a la guía. Un corte transversal se realiza cortando la madera a través de sus vetas en cualquier ángulo. Un corte transversal recto se hace con el brazo del inglete en la posición cero grados. Coloque el brazo del inglete en la posición cero y mantenga firmemente la madera sobre la mesa, contra la guía. Encienda la sierra oprimiendo el gatillo. Cuando la sierra alcance su máxima velocidad (alrededor de un segundo), baje suave y lentamente el brazo de maniobra para realizar el corte de la madera. Espere que el disco de corte se haya detenido completamente antes de alzar nuevamente el brazo de maniobra.

Los cortes transversales a inglete se realizan con la guía del inglete a un ángulo diferente de cero. Cuando se cortan esquinas, este ángulo es frecuentemente de 45 grados, pero puede ser realizado entre cero y 47 grados, hacia la derecha o hacia la izquierda. Después de seleccionar el ángulo deseado, asegúrese de apretar la manija de la prensa del inglete (4). Realice su corte tal como se indicó anteriormente.

CALIDAD DEL CORTE

La pulidez del corte depende de cierto número de variables. Factores tales como el material, el tipo de disco de corte, la agudeza de su filo y la velocidad del corte, contribuyen a la calidad del mismo.

Cuando se requiera un corte de óptima pulidez para molduras y otros trabajos de precisión, un disco de corte agudo (de 60 dientes, de carburo) y un corte lento y parejo producirán los resultados deseados.

Asegúrese de que el material no se mueva mientras que usted lo corta: asegúrelo firmemente. Siempre deje que el disco de corte se detenga completamente antes de levantar el brazo de maniobra.

Si las pequeñas fibras de madera en la parte posterior de la pieza se astillan, pegue un pedazo de cinta de enmascarar sobre la madera, allí donde se realizará el corte. Corte a través de la cinta y una vez

37

Si tiene cualquier pregunta, llame al (55)5326-7100

Image 37
Contents HOW-TO Left Side Fence 31.6 22.5 630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM 31.6 22.5 Safety Warnings Double Insulation Important Safety InstructionsSafety Instructions Polarized Plugs Safety Instructions For All ToolsVolts Additional Safety Rules For Miter SawsOn Motor Housing Unpacking Your Saw Electrical ConnectionFamiliarization On FenceInstalling a Blade SpecificationsBench Mounting Removing the BladeAdjustments Assembling and Adjusting Your SawMiter Pointer Adjustment Guard Actuation and VisibilityOperation BrushesClamping the Workpiece Quality of CUTTurn Off and Unplug Saw Support for Long PiecesInside Corner Cutting Crown MoldingMaintenance Trouble Shooting GuideBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions Bowed MaterialFull Two-Year Home Use Warranty Service InformationAccessories 25NO. BT1000 Description des pièces figures 1 etConsignes de sécurité importantes Consignes de sécurité double isolationConsignes de sécurité fiches polarisées Tension Longueur totale du cordon en pieds Calibre minimal des cordons de rallongeIntensité a Calibre moyen de fil Consignes de sécurité additionnelles scie à onglets630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM Déballage de la scie Raccordement électriqueFamiliarisation Capacité DE CoupeMise EN Garde Dépose de la lame Pose d’une lameAvertissement Fixation du sac à poussièreDébrancher LA Scie À Onglets Avant DE Procéder AUX Réglages Dèrancher LA Scie Avant DE Procèder À L’ASSEMBLAGERéglage DE L’ÉCHELLE Balais Visibilité ET Déclenchement DU PROTÈGE-LAMEDébrancher LA Fiche DE LA Prise Murale FonctionnementMéthode DE Coupe Position DU Corps ET DES Mains FigureCoupes Transversales Qualité DE LA CoupeCoupe DE Cadres OU D’AUTRES Ouvrages Quadrilatéraux Support DE Longs OuvragesCoupe DE Moulures EN Couronne Entretien Ouvrages CourbésSuivre LES Directives ET LES Consignes DE Sécurité Guide de dépannageQUE SE PASSE-T-IL ? Quoi FAIRE… QUE SE PASSE-T-IL? Quoi FAIRE…Accessoires Renseignements Concernant LE ServiceGarantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE Domestique Advertencias de seguridad Doble aislamiento Información Importante QUE Usted Debe ConocerAdvertencias de seguridad Clavijas polarizadas Instrucciones de seguridad para todas las herramientas Amperaje EN LA Guia Movil EN LA Carcaza DEL MotorEN LA Guarda EN LA Mesa 2 SitiosMontaje sobre un banco de trabajo FamiliarizaciónRetiro de la hoja Capacidad DE CorteEnsamblaje y ajuste de su sierra Instalación de la hojaAjustes Freno Eléctrico Automático para 120 voltios Activación Y Visibilidad DEL ProtectorSolamente Interruptor FuncionamientoCómo Cortar CON SU Sierra Cortes TransversalesApague la sierra y desconéctela Sujeción DE LA PiezaApoyo Para Piezas Largas Apoye Siempre LAS Piezas LargasMaterial Arqueado Esquina InteriorMantenimiento Guía para la solución de problemas frecuentesImportante ¿QUE Esta MAL? QUE HacerAccesorios Información de servicioGUADALAJARA, JAL SAN Luis POTOSI, SLP CULIACAN, SIN QUERETARO, QROMEXICO, D.F TORREON, Coah MERIDA, YUC VERACRUZ, VER630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM Cat.No. BT1000 Form No FEB Copyright 2005 Black & Decker