Black & Decker BT1000 instruction manual Amperaje

Page 32

630669-00,BT1000 manual 2/15/05 8:11 AM Page 32

potencia y sobrecalentamiento. El cuadro siguiente muestra el calibre correcto para usarse de acuerdo con la longitud y el amperaje descrito en la placa de identificación. Si tiene dudas, utilice el calibre siguiente. Mientras más pequeño sea el número del calibre, mayor será su capacidad.

 

 

 

Calibre mínimo para cordones de extensión

VOLTS

 

Longitud total del cordón en metros

120V

 

 

0,7,6

7,9,15,2

15,5,30,4

30,7,45,7

240V

 

 

0,15,2

15,5,30,4

30,7,60,9

61,2,27,8

 

AMPERAJE

 

 

 

 

 

Más

 

No más

 

CALIBRE AWG

 

 

de

 

de

 

 

 

 

 

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

No se recomienda

Reglas de seguridad adicionales para sierras de ángulo compuesto

PRECAUCION: HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y DAÑOS GRAVES A LA SIERRA.

PROTEJA la línea de alimentación eléctrica con un fusible de retardo de por lo menos 15 amperes o con un interruptor de circuito.

ASEGURESE que el disco gira en la dirección correcta y que los dientes que se encuentran en la parte baja del disco apunten hacia la parte posterior de la sierra.

ASEGURESE que todas las manijas de sujeción estén apretadas antes de iniciar cualquier operación.

ASEGURESE de que todas las tuercas de sujeción del disco están limpias y que los lados hendidos de los collarines están contra el disco. Apriete bien la flecha.

CONSERVE el disco de la sierra afilado y en la posición correcta.

CONSERVE las tomas de aire del motor libres de astillas y mugre.

SIEMPRE use las guardas del disco.

CONSERVE las manos fuera de la zona de corte.

APAGUE la corriente, desconecte el cable y espere que pare el disco antes de reparar o ajustar la herramienta.

USE soportes para piezas largas con apoyos exteriores.

UTILICE únicamente discos de 254 mm (10") de diámetro.

NO intente utilizar la unidad con un voltaje diferente al designado.

NO use la herramienta a menos que las empuñaduras estén bien sujetas.

NO use discos más grandes o más pequeños que aquellos que se recomiendan.

NO atore con nada el ventilador para sujetar el eje del motor.

NO fuerce la acción de corte. (El atascamiento parcial o total del motor puede causar grandes daños. Deje que el motor alcance la velocidad total antes de cortar.)

NO corte metales ferrosos (Aquellos con contenido de hierro o acero) ni materiales de mampostería.

NO utilice discos abrasivos. El calor excesivo y las partículas abrasivas que generan dañan la sierra.

NO permita que nadie se coloque detrás de la sierra.

NO aplique lubricantes al disco cuando esté en funcionamiento.

NO coloque sus manos en la zona del disco cuando la sierra esté conectada.

NO utilice discos de sierra clasificados para velocidades menores a 5500 RPM.

NO Intente cortar piezas pequeñas (con la mano a menos de 15 cm del disco) sin prensarlas.

NO utilice la sierra sin que las guardas estén en su posición.

NO realice ninguna operación a manos libres.

NO se coloque a los lados o por detrás del disco.

NO acerque las manos a menos de 15 cm (6") del disco.

NO coloque las manos por debajo de la sierra a menos de que este apagada y desconectada. El disco queda expuesto en la parte inferior de la sierra.

Si tiene cualquier pregunta, llame al (55)5326-7100

32

Image 32
Contents HOW-TO Left Side Fence 31.6 22.5 630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM 31.6 22.5 Important Safety Instructions Safety Warnings Double InsulationSafety Instructions Polarized Plugs Safety Instructions For All ToolsAdditional Safety Rules For Miter Saws VoltsOn Motor Housing Electrical Connection Unpacking Your SawFamiliarization On FenceSpecifications Installing a BladeBench Mounting Removing the BladeAssembling and Adjusting Your Saw AdjustmentsMiter Pointer Adjustment Guard Actuation and VisibilityBrushes OperationQuality of CUT Clamping the WorkpieceTurn Off and Unplug Saw Support for Long PiecesCutting Crown Molding Inside CornerTrouble Shooting Guide MaintenanceBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions Bowed MaterialAccessories Service InformationFull Two-Year Home Use Warranty Description des pièces figures 1 et 25NO. BT1000Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité double isolationConsignes de sécurité fiches polarisées Calibre minimal des cordons de rallonge Tension Longueur totale du cordon en piedsIntensité a Calibre moyen de fil Consignes de sécurité additionnelles scie à onglets630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM Raccordement électrique Déballage de la scieFamiliarisation Capacité DE CoupeDépose de la lame Pose d’une lame Mise EN GardeAvertissement Fixation du sac à poussièreRéglage DE L’ÉCHELLE Dèrancher LA Scie Avant DE Procèder À L’ASSEMBLAGEDébrancher LA Scie À Onglets Avant DE Procéder AUX Réglages Visibilité ET Déclenchement DU PROTÈGE-LAME BalaisDébrancher LA Fiche DE LA Prise Murale FonctionnementPosition DU Corps ET DES Mains Figure Méthode DE CoupeCoupes Transversales Qualité DE LA CoupeCoupe DE Moulures EN Couronne Support DE Longs OuvragesCoupe DE Cadres OU D’AUTRES Ouvrages Quadrilatéraux Ouvrages Courbés EntretienGuide de dépannage Suivre LES Directives ET LES Consignes DE SécuritéQUE SE PASSE-T-IL ? Quoi FAIRE… QUE SE PASSE-T-IL? Quoi FAIRE…Garantie Complète DE Deux ANS Pour L’USAGE Domestique Renseignements Concernant LE ServiceAccessoires Advertencias de seguridad Clavijas polarizadas Información Importante QUE Usted Debe ConocerAdvertencias de seguridad Doble aislamiento Instrucciones de seguridad para todas las herramientas Amperaje EN LA Carcaza DEL Motor EN LA Guia MovilEN LA Guarda EN LA Mesa 2 SitiosFamiliarización Montaje sobre un banco de trabajoRetiro de la hoja Capacidad DE CorteAjustes Instalación de la hojaEnsamblaje y ajuste de su sierra Solamente Activación Y Visibilidad DEL ProtectorFreno Eléctrico Automático para 120 voltios Funcionamiento InterruptorCómo Cortar CON SU Sierra Cortes TransversalesSujeción DE LA Pieza Apague la sierra y desconéctelaApoyo Para Piezas Largas Apoye Siempre LAS Piezas LargasEsquina Interior Material ArqueadoGuía para la solución de problemas frecuentes MantenimientoImportante ¿QUE Esta MAL? QUE HacerInformación de servicio AccesoriosCULIACAN, SIN QUERETARO, QRO GUADALAJARA, JAL SAN Luis POTOSI, SLPMEXICO, D.F TORREON, Coah MERIDA, YUC VERACRUZ, VER630669-00,BT1000 manual 2/15/05 811 AM Cat.No. BT1000 Form No FEB Copyright 2005 Black & Decker