Black & Decker DR670 Avertissements de sécurité et directives perceuses, Assemblage

Page 17

Avertissements de sécurité et directives : perceuses

AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Lors d’un perçageou d’un vissage dans les murs, planchers ou tout autre endroit pouvant comporter des fils électriques sous tension, NE PAS TOUCHER À UNE PARTIE MÉTALLIQUE DE

 

L’OUTIL ! Tenir l’outil uniquement par la poignée en plastique pour prévenir tout

• Ne pas verrouiller lʼoutil en position de marche lors de perçage à la main. Sereporter au

 

choc électriqu .

 

mode dʼemploi, à la rubrique mise sous tension et hors tension.

Tenir la perceuse fermement des deux mains

A

 

pour contrôler la torsion de la perceuse (Fig. A).

Si la perceuse est dotée d’une poignée latérale,

AVERTISSEMENT : la perceuse pourrait se

 

 

toujours l’utiliser.

 

 

bloquer (à cause dʼune surcharge ou dʼune mauvaise

 

 

utilisation), produisant ainsiune torsion brusque. lIfaut

 

 

toujours prévoir lʼéventualitédʼun blocage. Saisir

 

 

fermement la perceuse pour contrôler sa torsion et

 

 

éviter dʼen perdre la maîtrise ce qui pourait

 

 

entraîner des blessures corporelles. En cas de

 

 

blocage, relâcher al détente immédiatement et

 

déterminer la raison du blocage avant de redémarrer.

 

Toujours débrancher la perceuse lors de lʼinsertion ou du retrait dʼaccessoires. Lorsde

 

lʼinsertion dʼaccessoires dans le mandrin de la perceuse, il est primordialde serrer

 

solidement le mandrin en utilisant les trois trous pour prévenir tout glissement. Dans le

 

cas dʼun mandrin sans clé, serrer fermement à la main.

MoteSʼassurerr que le bloc dʼalimentation est compatible avec lʼinscription de la plaque signalétique. Lʼinscription 120 volts c.a . seulement indique que lʼoutil fonctionnera sur une alimentation domestique standard de 60 Hz. Ne pa s faire fonctionner des outils à courant alternatif (c.a.) sur un courant continu (c.c.). Un régime nominal de 120 volts c.a./c.c. signifie que lʼoutil fonctionnera avec une alimentation standard 60 Hz c.a. ou c.c. Ce renseignement figure sur la plaque signalétique. Une plus faible tension entraînera une baisse de régime, ce qui peut entraîner une surchauffe. Tousles outils Black & Decker sont testés en usine; si cet outil ne fonctionne pas, vérifier le bloc dʼalimentation.

Assemblage

pour réduire le risque de blessures avant lʼassemblage,sʼassurer queAVERTISSEMENTlʼoutil est éteint et: débranché.

Installation de la poignée latéraleet de la

8

butée de profondeur (fig. B)

 

La perceuse est dotée dʼunepoignée latérale, laquelle

 

doit être installée correctement pour bien maîtriser la

 

perceuse.

5

Tourner la poignée dans le sens antihoraire jusquʼà ce

 

que la poignée latérale (5) glisse en place à lʼavant de

 

lʼoutil comme dans lʼillustration.

 

Tourner la poignée latérale à la position désirée.

 

Insérer la butée de profondeur (8) dans le trou de

 

montage comme dans lʼillustration.

 

Serrer la poignée latérale en la tournant dans le sens

 

horaire.

 

Sʼassurer que la poignée latérale est bien fixée et ne tournera pas autour de lʼoutil.

17

Image 17
Contents Mm Hammer Drill Instructionmanual Save all warnings and instructions for future reference General Power Tool Safety WarningsWork area safety Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Description Assembly Safety Warnings and Instructions DrillsAttaching the side handle and depth stop Inserting adrillbit orother acessory fig. CRemoving and attaching the chuck fig. D Operating InstructionsDrilling Plug in drill. Make sure switch turns drill on and offPossible Cause ProblemPossible Solution Maximum Recommended Capacities See ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service SalesMode DʼEMPLOI Une clé Sécurité en matière d’électricitéRéparation Utilisation et entretien d’un outil électriqueEn c tact avec des fils cachés Les mèches p Marteau perfProtection auditive Ansi S12.6 S3.19 Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsIntensité a Calibre minimal des cordons de rallongeTension Description Fonctionnelle Assemblage Avertissements de sécurité et directives perceusesChoc électriqu Toujours l’utiliserSélection du sens de rotation fig. E Fonctionnement’outil. Une mèche desserréepeut être éjectée Avertissement pour réduire le isqu deOu de faire dévier la mèche Perçage dans le bois Solution possiblePerçage dans le métal ProblèmeCapacités Maximales Recommandées Manual DE Instrucciones Descargahumedadeléctrica Seguridad eléctricaRiesgobordesdeafiladosdescargao piezaseléctricamóviles Reduciradecuadoel riesgopara detal descargauso. eléctricaMantenimiento Uso y mantenimiento de la herramienta eléctricaPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES SPM Descripción DE LAS Funciones Ensamblaje Instrucciones y advertencias de seguridad TaladrosInstalación del mango lateral y el tope de Profundidad Fig. BPuede dañar y usted puede sufrir una lesión Instrucciones de operaciónleaAbra el portabrocas 6 tanto como sea DesenchufeSelección d l Odo de taladrado Selección de la dirección de rotación Fig. EAjuste de la profundidad e taladr do Fig. F Encendido y apag doCausa posible Solución posible ProblemaTaladrado en metal Accesorios Solamente para Propósitos de MéxicoCapacidades Máximas Recomendadas Product Infomation · Identificación DEL Producto Para Servicio y ventas Especificaciones