Black & Decker DR670 instruction manual Maximum Recommended Capacities

Page 10

authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proofof purchase may be required. Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under "Tools-Electric" in the yellow pages of the phone directory.

This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to stateor province to province. Should you have any questions, contact the manager of your nearestBlack & Decker Service Center. This product is not intended for commercial use.

FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels becomeillegible or are

missing, callfor a free replacement: .

LATIN AMERICA:1-800-This544-warranty6986does not apply to products sold in LatinAmerica. For products sold in Latin America, check country specific warranty information containedin the packaging, call the local company or see the website for warrantyinformation.

MAXIMUM RECOMMENDED CAPACITIES

Cat. # Type

Steel

Soft Wood

Hard Wood Masonry

 

DR670

 

1-1/2in.(38.1mm) 1-1/4in.(31.7mm) 1/2in.(12.7mm)

1/2in. Hammer Drill1/2in.(12.7mm) Twist Bit

Imported by

Black & Decker (U.S.) Inc.,

701 E. Joppa Rd.

Towson, MD 21286 U.S.A.

See ‘Tools-

Electric’

– Yellow Pages –

for Service &

Sales

10

Image 10
Contents Mm Hammer Drill Instructionmanual Work area safety General Power Tool Safety WarningsSave all warnings and instructions for future reference Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Description Attaching the side handle and depth stop Safety Warnings and Instructions DrillsAssembly Inserting adrillbit orother acessory fig. COperating Instructions Removing and attaching the chuck fig. DPlug in drill. Make sure switch turns drill on and off DrillingPossible Solution ProblemPossible Cause See ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service Sales Maximum Recommended CapacitiesMode DʼEMPLOI Sécurité en matière d’électricité Une cléEn c tact avec des fils cachés Utilisation et entretien d’un outil électriqueRéparation Les mèches p Marteau perfLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Protection auditive Ansi S12.6 S3.19Tension Calibre minimal des cordons de rallongeIntensité a Description Fonctionnelle Choc électriqu Avertissements de sécurité et directives perceusesAssemblage Toujours l’utiliser’outil. Une mèche desserréepeut être éjectée FonctionnementSélection du sens de rotation fig. E Avertissement pour réduire le isqu deOu de faire dévier la mèche Perçage dans le métal Solution possiblePerçage dans le bois ProblèmeCapacités Maximales Recommandées Manual DE Instrucciones Riesgobordesdeafiladosdescargao piezaseléctricamóviles Seguridad eléctricaDescargahumedadeléctrica Reduciradecuadoel riesgopara detal descargauso. eléctricaUso y mantenimiento de la herramienta eléctrica MantenimientoPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES SPM Descripción DE LAS Funciones Instalación del mango lateral y el tope de Instrucciones y advertencias de seguridad TaladrosEnsamblaje Profundidad Fig. BAbra el portabrocas 6 tanto como sea Instrucciones de operaciónleaPuede dañar y usted puede sufrir una lesión DesenchufeAjuste de la profundidad e taladr do Fig. F Selección de la dirección de rotación Fig. ESelección d l Odo de taladrado Encendido y apag doTaladrado en metal ProblemaCausa posible Solución posible Solamente para Propósitos de México AccesoriosCapacidades Máximas Recomendadas Product Infomation · Identificación DEL Producto Para Servicio y ventas Especificaciones