Black & Decker DR670 instruction manual Safety Guidelines Definitions

Page 4

Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSIWARNING:S12.6 (S3.19) during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

 

It is important for you to read and understand this manual.

 

 

SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS

 

 

 

 

 

The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING

 

PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information.

 

DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will

 

result in death or serious injury.

 

 

 

 

 

WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could

 

result in death or serious injury.

 

 

 

 

 

CAUTION: Indicates a potentially haz ard oussituation which, if not avoided, may

 

result in minor or mod er ate injury.

 

 

 

 

 

CAUTION: Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous

 

situation which, if not avoided, may result in property damage.

 

 

The label on your tool may include the following symbols.

 

 

amperes

 

V

volts

A

 

Hz

hertz

W

watts

 

min

minutes

 

 

......................

alternating

 

 

direct current

no

current

 

......................

no load speed

 

..........................

Class II Construction

 

 

........................

earthing terminal

 

........................

safety alert symbol

 

 

 

 

.../min

bpm

 

revolutions or

beats per minute

 

 

reciprocations per minute

 

 

 

 

ExteWhensionusing anCordsextension cord, be sure to use one heavy enough to carry the currentyour product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting inloss of power and overheating. The following table shows the correct size touse depending on cord length andnameplate ampere rating. If indoubt, use the next heaviergauge. The smaller the gauge number, the heavier the cord.

 

Volts

 

Minimum Gauge for Cord Sets

 

 

 

 

 

 

0-25

Total Length of Cord in Feet

 

120V

 

 

26-50

51-100

101-150

 

240V

 

(0-7,6m)

(7,6-15,2m) (15,2-30,4m)(30,4-45,7m)

 

 

0-50

 

51-100

101-200 201-300

 

Ampere Rating

(0-15,2m)(15,2-30,4m) (30,4-60,9m)(60,9-91,4m)

 

More

 

Not more

 

American Wire Gauge

 

 

Than

-

Than

18

 

16

16

14

 

0

6

 

 

6

-

10

18

 

16

14

12

 

10

-

12

16

 

16

14

12

 

12

-

16

14

 

12

Not Recommended

4

Image 4
Contents Mm Hammer Drill Instructionmanual Work area safety General Power Tool Safety WarningsSave all warnings and instructions for future reference Specific Safety Rules Safety Guidelines Definitions Functional Description Safety Warnings and Instructions Drills AssemblyAttaching the side handle and depth stop Inserting adrillbit orother acessory fig. COperating Instructions Removing and attaching the chuck fig. DPlug in drill. Make sure switch turns drill on and off DrillingPossible Solution ProblemPossible Cause See ‘Tools Electric’ Yellow Pages For Service Sales Maximum Recommended CapacitiesMode DʼEMPLOI Sécurité en matière d’électricité Une cléUtilisation et entretien d’un outil électrique RéparationEn c tact avec des fils cachés Les mèches p Marteau perfLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Protection auditive Ansi S12.6 S3.19Tension Calibre minimal des cordons de rallongeIntensité a Description Fonctionnelle Avertissements de sécurité et directives perceuses AssemblageChoc électriqu Toujours l’utiliserFonctionnement Sélection du sens de rotation fig. E’outil. Une mèche desserréepeut être éjectée Avertissement pour réduire le isqu deOu de faire dévier la mèche Solution possible Perçage dans le boisPerçage dans le métal ProblèmeCapacités Maximales Recommandées Manual DE Instrucciones Seguridad eléctrica DescargahumedadeléctricaRiesgobordesdeafiladosdescargao piezaseléctricamóviles Reduciradecuadoel riesgopara detal descargauso. eléctricaUso y mantenimiento de la herramienta eléctrica MantenimientoPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES SPM Descripción DE LAS Funciones Instrucciones y advertencias de seguridad Taladros EnsamblajeInstalación del mango lateral y el tope de Profundidad Fig. BInstrucciones de operaciónlea Puede dañar y usted puede sufrir una lesiónAbra el portabrocas 6 tanto como sea DesenchufeSelección de la dirección de rotación Fig. E Selección d l Odo de taladradoAjuste de la profundidad e taladr do Fig. F Encendido y apag doTaladrado en metal ProblemaCausa posible Solución posible Solamente para Propósitos de México AccesoriosCapacidades Máximas Recomendadas Product Infomation · Identificación DEL Producto Para Servicio y ventas Especificaciones