Ryobi ZRP212, P212G Symboles, Symbole Signal Signification, Symbole NOM Désignation / Explication

Page 16

SYMBOLES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit.

SYMBOLE SIGNAL

SIGNIFICATION

 

 

DANGER :

Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée,

aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.

 

 

 

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourraît entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.

ATTENTION :

(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique une situation pouvant entraîner des dommages matériels.

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

 

Symbole d’alerte de sécurité

Indique un risque de blessure potentiel.

 

 

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et

 

Lire le manuel d’utilisation

veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’utiliser

 

 

ce produit.

 

Protection oculaire et audi-

Toujours porter une protection oculaire munie d’écrans latéraux

 

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1, ainsi qu’une protection

 

tive

 

auditive lors de l’utilisation de cet outil.

 

 

 

Avertissement concernant

Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.

 

l’humidité

 

 

 

 

Ce produit utilise les piles de nickel-cadmium (Ni-Cd) ou lithium-ion

 

 

(Li-ion). Les réglementations locales ou gouvernementales peuvent

Li - Ion

Symbole recycler

interdire de jeter les piles dans les ordures ménagères. Consulter

 

 

les autorités locales compétentes pour les options de recyclage

 

 

et/ou l’élimination.

V

Volts

Tension

min

Minutes

Temps

 

Courant continu

Type ou caractéristique du courant

no

Vitesse à vide

Vitesse de rotation à vide

.../min

Par minute

Tours, coups, vitesse périphérique, orbites, etc., par minute

5 — Français

Image 16
Contents Accepts ALL one+ Battery Packs Save this Manual for Future ReferenceBatteries and chargers sold Separately Compatible Avec Tous LE Piles ONE+Table of Contents IntroductionGeneral Safety Rules Work Area SafetyElectrical Safety Personal SafetyBattery Tool USE and Care Specific Safety RulesService Symbol Signal Meaning SymbolsName DESIGNATION/EXPLANATION Features Assembly Auxiliary Handle AssemblyOperation UnpackingBattery Protection Features To Install Battery PackTo Remove Battery Pack Switch TriggerSelecting Drive or Drill Setting Application Speed ModeLOW Hammer Mode LOWTorque Adjustment Using the Auxiliary Handle AssemblyAdjusting the Auxiliary Handle Assembly Adjusting the Depth Stop RODDrilling Wood DRILLINGMetal DRILLING Masonry DrillingMaintenance General MaintenanceBattery Pack Preparation for Recycling To Retighten a Loose ChuckGarantie ArrièreRègles DE Sécurité Générales Règles DE Sécurité Particulières DépannageSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication Caractéristiques Assemblage UtilisationDéballage AvertissementCaractéristiques Relatives À LA Protection DES Piles Sélecteur DE Sens DE RotationGâchette Avant / Arrière / Verrouillage Central Voir la ,Sélection DU Mode Application Vitesse ModeVerrouillage de broche interne BasseInstallation DES Forets Réglage DU CoupleRangement DE Foret Utilisation DE LA Poignée AuxiliairePerçage Perçage DU BoisPerçage DU Métal Perçage DE Pièces DE MaçonnerieEntretien Général EntretienSerrage D’UN Mandrin Desserré Índice DE Contenido IntroducciónGarantía Pág. posteriorReglas DE Seguridad Generales Guarde estas instrucciones Seguridad en el área de trabajoSeguridad Eléctrica Seguridad PersonalReglas DE Seguridad Específicas Empleo Y Cuidado DE LA Herramienta DE BateríasServicio ¡ADVERTENCIASímbolos PeligroAdvertencia PrecauciónCaracterísticas Armado FuncionamientoDesempaquetado Lista DE EmpaquetadoAplicaciones Características DE Protección DE LAS BateríasPara Instalar EL Paquete DE BateríaS Selector DE Sentidode RotaciónOperación Seguro interno del husilloModo Ajuste LA Fuerza DE Torsión Compartimiento Para PuntasBandeja Magtray Empleo DEL Conjunto DEL Mango AuxiliarRemoción DE LAS Brocas TaladradoTaladrado EN Madera Taladrado EN MetalMantenimiento Mantenimiento GeneralAlmacenamiento de las herramientas Desmontaje del portabrocasKeyless chuck mandrin sans clé Ab c Right D correct Forma correcta Wrong Incorrect Forma incorrectaPage Page OPERATOR’S Manual / cOMPACT 18 volt hammer drill ONE World TECHNOLOGIES, INC