Ryobi P212G, ZRP212 manuel dutilisation Símbolos, Peligro, Advertencia, Precaución

Page 27

SÍMBOLOS

Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto.

SÍMBOLO

SEÑAL

SIGNIFICADO

 

 

 

 

PELIGRO:

Indicaunasituaciónpeligrosainminente,lacual,sinoseevita,causarálamuerte

 

o lesiones serias.

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA:

Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar la

 

muerte o lesiones serias.

 

 

 

 

 

 

PRECAUCIÓN:

Indica una situación potencialmente peligrosa la cual, si no se evita, puede

 

causar lesiones leves o moderadas.

 

 

PRECAUCIÓN: (Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica una situación que puede producir daños materiales.

Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto.

SÍMBOLO

NOMBRE

DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN

 

Alerta de seguridad

Indica un peligro posible de lesiones personales.

 

Lea el manual del operador

Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender

 

el manual del operador antes de usar este producto.

 

 

 

 

Siempre utilice protección ocular con protección lateral con la

 

Protección para los ojos y oídos

marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1, como así también

 

 

protección auditiva cuando utilice este equipo.

 

Alerta de condiciones húmedas

No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares húmedos.

 

 

Este producto contiene baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd) o iones

 

 

de litio (Li-ion). Es posible que algunas leyes municipales, estatales

 

Símbolos de reciclado

o federales prohíban desechar las baterías de níquel-cadmio

 

en la basura normal. Consulte a las autoridades reguladoras de

Li - Ion

 

 

 

desechos para obtener información en relación con las alternativas

 

 

de reciclado y desecho disponibles.

V

Volts

Voltaje

min

Minutos

Tiempo

 

Corriente continua

Tipo o característica de corriente

no

Velocidad en vacío

Velocidad de rotación, en vacío

.../min

Por minuto

Revoluciones, carreras, velocidad superficial, órbitas, etc.,

por minuto

 

 

 

 

5 — Español

Image 27
Contents Compatible Avec Tous LE Piles ONE+ Accepts ALL one+ Battery PacksSave this Manual for Future Reference Batteries and chargers sold SeparatelyIntroduction Table of ContentsPersonal Safety General Safety RulesWork Area Safety Electrical SafetySpecific Safety Rules Battery Tool USE and CareService Symbols Symbol Signal MeaningName DESIGNATION/EXPLANATION Features Unpacking AssemblyAuxiliary Handle Assembly OperationSwitch Trigger Battery Protection FeaturesTo Install Battery Pack To Remove Battery PackLOW Selecting Drive or Drill SettingApplication Speed Mode LOW Hammer ModeAdjusting the Depth Stop ROD Torque AdjustmentUsing the Auxiliary Handle Assembly Adjusting the Auxiliary Handle AssemblyMasonry Drilling DrillingWood DRILLING Metal DRILLINGTo Retighten a Loose Chuck MaintenanceGeneral Maintenance Battery Pack Preparation for RecyclingArrière GarantieRègles DE Sécurité Générales Dépannage Règles DE Sécurité ParticulièresSymboles Symbole Signal SignificationSymbole NOM Désignation / Explication Caractéristiques Avertissement AssemblageUtilisation DéballageAvant / Arrière / Verrouillage Central Voir la , Caractéristiques Relatives À LA Protection DES PilesSélecteur DE Sens DE Rotation GâchetteBasse Sélection DU ModeApplication Vitesse Mode Verrouillage de broche interneUtilisation DE LA Poignée Auxiliaire Installation DES ForetsRéglage DU Couple Rangement DE ForetPerçage DE Pièces DE Maçonnerie PerçagePerçage DU Bois Perçage DU MétalEntretien Entretien GénéralSerrage D’UN Mandrin Desserré Pág. posterior Índice DE ContenidoIntroducción GarantíaSeguridad Personal Reglas DE Seguridad GeneralesGuarde estas instrucciones Seguridad en el área de trabajo Seguridad Eléctrica¡ADVERTENCIA Reglas DE Seguridad EspecíficasEmpleo Y Cuidado DE LA Herramienta DE Baterías ServicioPrecaución SímbolosPeligro AdvertenciaCaracterísticas Lista DE Empaquetado ArmadoFuncionamiento DesempaquetadoSelector DE Sentidode Rotación AplicacionesCaracterísticas DE Protección DE LAS Baterías Para Instalar EL Paquete DE BateríaSSeguro interno del husillo OperaciónModo Empleo DEL Conjunto DEL Mango Auxiliar Ajuste LA Fuerza DE TorsiónCompartimiento Para Puntas Bandeja MagtrayTaladrado EN Metal Remoción DE LAS BrocasTaladrado Taladrado EN MaderaDesmontaje del portabrocas MantenimientoMantenimiento General Almacenamiento de las herramientasKeyless chuck mandrin sans clé Ab c Wrong Incorrect Forma incorrecta Right D correct Forma correctaPage Page ONE World TECHNOLOGIES, INC OPERATOR’S Manual / cOMPACT 18 volt hammer drill