Ryobi WS7211 manuel dutilisation Specific Safety Rules,  Keep Hands Away from Cutting AREA. Keep

Page 4

GENERAL SAFETY RULES

KEEP HANDS AWAY FROM CUTTING AREA. Keep

hands away from wheels. Do not reach underneath work or around or over the wheel while wheel is rotating. Do not attempt to remove cut material when wheel is moving.

WHEEL COASTS AFTER BEING TURNED OFF.

NEVER USE IN AN EXPLOSIVE ATMOSPHERE. Normal sparking of the motor could ignite fumes.

INSPECT TOOL CORDS PERIODICALLY. If dam- aged, have repaired by a qualified service technician at an authorized service facility. The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the equipment-grounding conductor. If repair or replacement of the electric cord or plug is necessary, do not connect the equipment-grounding conductor to a live terminal. Repair or replace a damaged or worn cord immediately. Stay constantly aware of cord location and keep it well away from the rotating wheel.

INSPECT EXTENSION CORDS PERIODICALLY and replace if damaged.

GROUND ALL TOOLS. If tool is equipped with three- prong plug, it should be plugged into a three-hole electri- cal receptacle.

CHECK WITH A QUALIFIED ELECTRICIAN or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the tool is properly grounded.

USE ONLY CORRECT ELECTRICAL DEVICES: 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the tool's plug.

DO NOT MODIFY the plug provided. If it will not fit the outlet, have the proper outlet installed by a qualified electrician.

KEEP TOOL DRY, CLEAN, AND FREE FROM OIL AND GREASE. Always use a clean cloth when cleaning. Never

use brake fluids, gasoline, petroleum-based products, or any solvents to clean tool.

STAY ALERT AND EXERCISE CONTROL. Watch what you are doing and use common sense. Do not operate tool when you are tired. Do not rush.

DO NOT USE TOOL IF SWITCH DOES NOT TURN IT ON AND OFF. Have defective switches replaced by an authorized service center.

USE ONLY CORRECT WHEELS. Do not use wheels with incorrect size holes. Never use washers or arbor nuts that are defective or incorrect. The maximum wheel capacity of your saw is 7 in. (178 mm).

BEFORE MAKING A CUT, BE SURE ALL ADJUST- MENTS ARE SECURE.

NEVER TOUCH WHEEL or other moving parts during use.

NEVER START A TOOL WHEN ANY ROTATING COM- PONENT IS IN CONTACT WITH THE WORKPIECE.

DO NOT OPERATE A TOOL WHILE UNDER THE INFLUENCE OF DRUGS, ALCOHOL, OR ANY MEDICATION.

WHEN SERVICING use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.

USE ONLY RECOMMENDED ACCESSORIES listed in this manual or addendums. Use of accessories that are not listed may cause the risk of personal injury. Instruc- tions for safe use of accessories are included with the accessory.

DOUBLE CHECK ALL SET-UPS. Make sure wheel is tight and not making contact with saw or workpiece before connecting to power supply.

SPECIFIC SAFETY RULES

ALWAYS SECURE WORKPIECE firmly against the rip guide, miter guide, or bevel table.

NEVER stand or have any part of your body in line with the path of the wheel.

NEVER attempt to free a stalled wheel without first turning the saw OFF and disconnecting the saw from the power source.

IF THE POWER SUPPLY CORD IS DAMAGED, it must be replaced only by the manufacturer or by an authorized service center to avoid risk.

AVOID AWKWARD OPERATIONS AND HAND POSITIONS where a sudden slip could cause your hand to move into the cutting tool.

MAKE SURE THE WORK AREA HAS AMPLE LIGHTING to see the work and that no obstructions will interfere with safe operation BEFORE performing any work using the saw.

ALWAYS TURN OFF SAW before disconnecting it, to avoid accidental starting when reconnecting to power supply.

THIS TOOL should have the following markings:

a)Wear eye protection.

b)Use splash hood for every operation for which it can be used.

c)Disconnect saw before servicing, when changing cutting wheels, and cleaning.

d)Use tool only with smooth edge cutting wheels free of openings, grooves, and teeth.

e)Replace damaged cutting wheel before operating.

f)Do not fill water bath above water fill line.

SAVE THESE INSTRUCTIONS. Refer to them frequently and use to instruct other users. If you loan someone this tool, loan them these instructions too.

4 — English

Image 4
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferenceWarranty IntroductionGeneral Safety Rules Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules  Before Making a CUT, be Sure ALL ADJUST- Ments are Secure Keep Hands Away from Cutting AREA. Keep  Wheel Coasts After Being Turned OFFSymbols Symbol Signal MeaningSpeed and Wiring ElectricalExtension Cords Electrical ConnectionFeatures Product SpecificationsPosition of the Tile SAW Know Your Tile SAWAssembly Installing the Tile Cutting WheelUnpacking Packing ListOperation ON/OFF Switch Using the RIP Guide and Miter GuideTo Make a Cross CUT To Make a 45 Diagonal CUTTo Make a Miter CUT To Make AN L-CUTTo Make a Bevel CUT See Figures 17 18,Maintenance General MaintenanceLubrication Tile Cutting WheelGarantie Páge arrièreAVERTISSEMENT  Règles DE Sécurité GénéralesLire Toutes LES Instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles AvertissementCaractéristiques Électriques Vitesse ET CâblageInstructions DE Mise À LA Terre Calibre de fil Du cordonCaractéristiques Placer DE LA Scie À CarreauxFiche Technique Pour SE Familiariser Avec LA Scie À CarreauxInstallation DE LA Meule AssemblageDéballage Liste DE Contrôle D’EXPÉDITIONUtilisation Commutateur Marche / Arrêt AVERTISEMENT Utilisant LE Guide Longitudina ET Guide D’ONGLET Pour Effectuer UNE Coupe TransversalePour Effectuer UNE Coupe D’ONGLET Pour Effectuer UNE Coupe EN LPour Effectuer UNE Coupe Biseau Voir les figures 17 et 18,Entretien Entretien GénéralLubrification Meule À CarreauxIntroducción Índice DE ContenidoGarantía Advertencia Reglas DE Seguridad GeneralesLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas  Asegúrese DE QUE Toda EL Área DE Trabajo EstéSímbolos PeligroPrecaución Símbolo Nombre Denominación / ExplicaciónPartes Eléctricas Cables DE ExtensiónConexión Eléctrica Velocidad Y CableadoCaracterísticas Posicionar DEL Sierra DE LosasEspecificaciones DEL Producto Familiarícese CON LA Sierra DE LosasArmado DesempaquetadoLista DE Empaquetado Cambio DEL Disco DE Troceado DE AzulejosFuncionamiento Interruptor DE ENCENDIDO/APAGADO Usando LA Guía DE Corte AL Hilo Y Guía DE IngletesPara Efectuar Cortes Transversales Para Efectuar Cortes Diagonale DEPara Efectuar Cortes EN L Para Efectuar Cortes a IngletePara Efectuar Cortes EN Bisel Mantenimiento Mantenimiento GeneralLubricación Muela Para Cortar LosasFK K G DeliCB a Loose Parts / Pièces Détachées / Piezas Sueltas Arbor wrench clé d’arbre, llave del árbolPage Cross CUT Coupe EN DiagonaleMiter CUT CUTBevel CUT WS7211