Hitachi CC 12Y instruction manual Operation and Maintenance, Name of Parts, Specifications

Page 10

English

OPERATION AND MAINTENANCE

NOTE:

The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the power tool.

Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own power tool

NAME OF PARTS

Handle

Wheel guard

Housing

Switch

Brush cap

Nameplate

Base

Cutting wheel Gear cover Pipe handle

 

 

 

Fig. 1

 

 

 

 

SPECIFICATIONS

 

 

 

 

 

 

 

 

Motor

Single-Phase, Series Commutator Motor

 

 

 

Power Source

Single-Phase, 115V AC 60Hz

 

 

 

Current

15A

 

 

 

No-Load Speed

5000rpm

Wheel

outer dia. hole dia.

12" (305 mm) 1" (25.4 mm)

 

 

peripheral speed

16000 ft/min (4800 m/min)

 

 

 

 

Weight

24 lbs (10.8 kg)

 

 

 

 

10

Image 10
Contents Avertissement AdvertenciaContents Meanings of Signal Words Important InformationSafety DON’T Force Tool Remove Adjusting Keys and WrenchesKeep Children Away USE Right ToolOperate Power Tools AT the Rated Voltage Check for Live WiresKeep Motor AIR Vent Clean Carefully Handle Power ToolsReplacement Parts Polarized PlugsUSE of Extension Cord Make Them Available to Other Users of this Tool Double Insulation for Safer OperationSpecifications Operation and MaintenanceName of Parts Applications Prior to OperationPractical CUT-OFF Machine Application Cutting Wheel Assembly Maintenance and InspectionInspecting the carbon brushes Fig Service and RepairsReplacing carbon brushes Informations Importantes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTLire Tout CE Mode D’EMPLOI SecuriteNE PAS Forcer L’OUTIL Considerer L’ENVIRONNEMENT DE L’AIRE DE TravailEloigner LES Enfants Utiliser L’OUTIL CorrectVerifier S’IL Y a DES Pieces Endommagees Cordons DE Rallonge Pour Utilisation a L’EXTERIEURRester SUR SES Gardes Manipuler L’OUTIL CorrectementUtiliser L’OUTIL Motorise a LA Tension Nominale Manipuler L’OUTIL Motorise Avec PrecautionNE PAS Essuyer LES Parties EN Plastique Avec DU Solvant Pieces DE Rechange Fiches PolariseesUtilisation D’UN Cordon DE Rallonge Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Utilisation ET EntretienRemarque Interrupteur d’alimentation Avant L’UTILISATIONSource d’alimentation Cordon prolongateurApplications Pratiques DE LA Tronçonneuse À Disque Montage DE LA Meule a Decouper Entretien ET InspectionEntretien ET Reparation Remplacement dun balai en carboneContrôle des balais en carbone Fig Información Importante Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónSeguridad LEA Todas LAS InstruccionesUtilice LA Herramienta Correcta Mantenga a LOS Niños AlejadosNo Fuerce LAS Herramientas 13. Vístase AdecuadamentePreste Atención Quite LAS Llaves DE AjusteUtilice Adecuadamente UN Cable Prolongador EN Exteriores Compruebe LAS Piezas DañadasNo Limpie LAS Partes DE Plástico CON Disolvente Mantenga Limpio EL Conducto DE Ventilación DEL MotorManeje CON Cuidado LAS Herramientas Eléctricas Utilice Solamente Piezas DE Reemplazo Genuinas DE HitachiPiezas DE Reemplazo Enchufes PolarizadosUtilización DE UN Cable Prolongador Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Operación Y MantenimientoNota Interruptor de alimentación Antes DE LA OperaciónFuente de alimentación Cable prolongadorColocación y ajuste de la protección de la muela Comprobación del tomacorrienteConfirme las condiciones del medio ambiente Muela de corteMontaje DE LA Muela DE Corte Aplicaciones PracticasMantenimiento E Inspección Inspección de los tornillos de montaje Mantenimiento Y ReparaciónInspección de la muela de corte Inspecciónar los carbones de contacto FigPage Page Page Hitachi Koki Canada Co