Hitachi CC 12Y instruction manual Replacement Parts, Polarized Plugs

Page 7

English

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

FOR USE OF THE CUT-OFF MACHINE

WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use of the cut-off machine. To avoid these risks, follow these basic safety instructions:

1.Never operate these power tools without wheel guards

2.Use only cutting wheels with a "Safe Speed" at least as high as the "No-Load RPM" indicated on the power tool nameplate.

REPLACEMENT PARTS

When servicing use only identical replacement parts.

Repairs should be conducted only by a Hitachi authorized service center.

POLARIZED PLUGS

To reduce the risk of electrick shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other).

This plug will fit in a polarized outlet only one way.

If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.

If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.

7

Image 7
Contents Advertencia AvertissementContents Important Information Meanings of Signal WordsSafety USE Right Tool Remove Adjusting Keys and WrenchesKeep Children Away DON’T Force ToolCarefully Handle Power Tools Check for Live WiresKeep Motor AIR Vent Clean Operate Power Tools AT the Rated VoltagePolarized Plugs Replacement PartsUSE of Extension Cord Double Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users of this ToolSpecifications Operation and MaintenanceName of Parts Prior to Operation ApplicationsPractical CUT-OFF Machine Application Maintenance and Inspection Cutting Wheel AssemblyInspecting the carbon brushes Fig Service and RepairsReplacing carbon brushes Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations ImportantesSecurite Lire Tout CE Mode D’EMPLOIUtiliser L’OUTIL Correct Considerer L’ENVIRONNEMENT DE L’AIRE DE TravailEloigner LES Enfants NE PAS Forcer L’OUTILManipuler L’OUTIL Correctement Cordons DE Rallonge Pour Utilisation a L’EXTERIEURRester SUR SES Gardes Verifier S’IL Y a DES Pieces EndommageesUtiliser L’OUTIL Motorise a LA Tension Nominale Manipuler L’OUTIL Motorise Avec PrecautionNE PAS Essuyer LES Parties EN Plastique Avec DU Solvant Fiches Polarisees Pieces DE RechangeUtilisation D’UN Cordon DE Rallonge Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Utilisation ET EntretienRemarque Cordon prolongateur Avant L’UTILISATIONSource d’alimentation Interrupteur d’alimentationApplications Pratiques DE LA Tronçonneuse À Disque Entretien ET Inspection Montage DE LA Meule a DecouperEntretien ET Reparation Remplacement dun balai en carboneContrôle des balais en carbone Fig Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información ImportanteLEA Todas LAS Instrucciones Seguridad13. Vístase Adecuadamente Mantenga a LOS Niños AlejadosNo Fuerce LAS Herramientas Utilice LA Herramienta CorrectaCompruebe LAS Piezas Dañadas Quite LAS Llaves DE AjusteUtilice Adecuadamente UN Cable Prolongador EN Exteriores Preste AtenciónUtilice Solamente Piezas DE Reemplazo Genuinas DE Hitachi Mantenga Limpio EL Conducto DE Ventilación DEL MotorManeje CON Cuidado LAS Herramientas Eléctricas No Limpie LAS Partes DE Plástico CON DisolventeEnchufes Polarizados Piezas DE ReemplazoUtilización DE UN Cable Prolongador Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Operación Y MantenimientoNota Cable prolongador Antes DE LA OperaciónFuente de alimentación Interruptor de alimentaciónMuela de corte Comprobación del tomacorrienteConfirme las condiciones del medio ambiente Colocación y ajuste de la protección de la muelaMontaje DE LA Muela DE Corte Aplicaciones PracticasMantenimiento E Inspección Inspecciónar los carbones de contacto Fig Mantenimiento Y ReparaciónInspección de la muela de corte Inspección de los tornillos de montajePage Page Page Hitachi Koki Canada Co