Hitachi
CC 12Y
instruction manual
Specifications
Meanings of Signal Words
Check for Live Wires
Maintenance
Replacement Parts
Safety
Service and Repairs
Lire Tout CE Mode D’EMPLOI
Page 41
41
Page 40
Page 42
Image 41
Page 40
Page 42
Contents
Advertencia
Avertissement
Contents
Important Information
Meanings of Signal Words
Safety
Keep Children Away
Remove Adjusting Keys and Wrenches
DON’T Force Tool
USE Right Tool
Keep Motor AIR Vent Clean
Check for Live Wires
Operate Power Tools AT the Rated Voltage
Carefully Handle Power Tools
Polarized Plugs
Replacement Parts
USE of Extension Cord
Double Insulation for Safer Operation
Make Them Available to Other Users of this Tool
Name of Parts
Operation and Maintenance
Specifications
Prior to Operation
Applications
Practical CUT-OFF Machine Application
Maintenance and Inspection
Cutting Wheel Assembly
Replacing carbon brushes
Service and Repairs
Inspecting the carbon brushes Fig
Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT
Informations Importantes
Securite
Lire Tout CE Mode D’EMPLOI
Eloigner LES Enfants
Considerer L’ENVIRONNEMENT DE L’AIRE DE Travail
NE PAS Forcer L’OUTIL
Utiliser L’OUTIL Correct
Rester SUR SES Gardes
Cordons DE Rallonge Pour Utilisation a L’EXTERIEUR
Verifier S’IL Y a DES Pieces Endommagees
Manipuler L’OUTIL Correctement
NE PAS Essuyer LES Parties EN Plastique Avec DU Solvant
Manipuler L’OUTIL Motorise Avec Precaution
Utiliser L’OUTIL Motorise a LA Tension Nominale
Fiches Polarisees
Pieces DE Rechange
Utilisation D’UN Cordon DE Rallonge
Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR
Remarque
Utilisation ET Entretien
NOM DES Parties
Source d’alimentation
Avant L’UTILISATION
Interrupteur d’alimentation
Cordon prolongateur
Applications Pratiques DE LA Tronçonneuse À Disque
Entretien ET Inspection
Montage DE LA Meule a Decouper
Contrôle des balais en carbone Fig
Remplacement dun balai en carbone
Entretien ET Reparation
Significado DE LAS Palabras DE Señalización
Información Importante
LEA Todas LAS Instrucciones
Seguridad
No Fuerce LAS Herramientas
Mantenga a LOS Niños Alejados
Utilice LA Herramienta Correcta
13. Vístase Adecuadamente
Utilice Adecuadamente UN Cable Prolongador EN Exteriores
Quite LAS Llaves DE Ajuste
Preste Atención
Compruebe LAS Piezas Dañadas
Maneje CON Cuidado LAS Herramientas Eléctricas
Mantenga Limpio EL Conducto DE Ventilación DEL Motor
No Limpie LAS Partes DE Plástico CON Disolvente
Utilice Solamente Piezas DE Reemplazo Genuinas DE Hitachi
Enchufes Polarizados
Piezas DE Reemplazo
Utilización DE UN Cable Prolongador
Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura
Nota
Operación Y Mantenimiento
Nomenclatura
Fuente de alimentación
Antes DE LA Operación
Interruptor de alimentación
Cable prolongador
Confirme las condiciones del medio ambiente
Comprobación del tomacorriente
Colocación y ajuste de la protección de la muela
Muela de corte
Mantenimiento E Inspección
Aplicaciones Practicas
Montaje DE LA Muela DE Corte
Inspección de la muela de corte
Mantenimiento Y Reparación
Inspección de los tornillos de montaje
Inspecciónar los carbones de contacto Fig
Page
Page
Page
Hitachi Koki Canada Co
Related pages
Section Troubleshooting and Maintenance for Baldor PC32RI
Specifications for Audiovox FRS-WP1
Error indication for Omron 637IT
Parts Diagram for Harbor Freight Tools 95069
When enabled, the stripe group is available to for Quantum 6-00360-15
Installationskrav for Samsung WW60J3283LW1EE
Parts List for Sears 385.12514
Language Code List for Panasonic PV DF2704
Maintenance Manual for IBM SY33-0193-00
How does the Samsung MG23F301EAS compare to other models?
Compare models
Top
Page
Image
Contents