Premier HV 15, HV 17, HV 13 operating instructions Mode demploi des appareils de la Série PV

Page 14

8

9

Mode d'emploi des appareils de la Série PV 4

Procéder comme suit:

1S'assurer que le manche est en position verticale.

2Sélectionner et monter l'accessoire approprié.

3Agir sur la commande de déroulement rapide du câble et retirer le câble de son point de rangement. - SCHEMA 8.

4S'assurer que l'alimentation secteur correspond à celle qui figure sur la plaque signalétique de la machine.

5Brancher la machine dans la prise de courant S'assurer que le voyant néon qui se trouve en haut du manche s'allume.

6Se tenir derrière la machine et appuyer sur le levier de positionnement du manche (A); abaisser le manche jusqu'à obtention d'une position de travail confortable. Relâcher le levier

(A). SCHEMA 9.

Note: Cette position doit être à plus de 40° de la verticale pour que le moteur soit alimenté en énergie.

7Avec les deux index, appuyer sur les boutons de blocage des leviers marche/arrêt pour les débloquer. SCHEMA 9.

8Appuyer sur l'un des leviers ou sur les deux pour lancer la machine.

9S'assurer que le câble d'alimentation secteur est bien dégagé de la surface à nettoyer.

10Relever et abaisser le manche comme il convient pour guider la machine vers la droite ou la gauche. Note: Pour cette opération, il est superflu d'agir sur le levier de positionnement du manche

(A). Les réactions de la machine, surtout s'il s'agit d'un modèle à haute vitesse, sont extrêmement positives; il est déconseillé de tenter de guider la machine en agissant sur le levier de positionnement du manche (A).

11A la fin du nettoyage, relâcher le levier marche/arrêt.

12Agir sur le levier de positionnement du manche pour ramener le manche à la verticale.

13Débrancher l'appareil de la prise de courant et ranger le câble sursonsupport.

14Retirer l'accessoire.

NB.: Le levier régulateur de débit (B) ne s'utilise qu'en conjonction avec le réservoir solution. - SCHEMA 9.

Fonctionnement de la protection contre les surcharges

-qui n'équipe que certains modèles hautement performants

-SCHEMA 10

En cas de surcharge au niveau de la machine, cette protection se déclenche. On peut la réarmer 30 secondes plus tard environ en appuyant sur le bouton ROUGE qui se trouve au centre de la poignée de la machine. On peut ensuite réutiliser immédiatement

10la machine. (Une machine et des accessoires mal entretenus risquent de provoquer des surcharges artificielles - consulter la section sur l'entretien de la machine, page 10.)

14

Image 14
Contents Premiere Products Approvals Quality Control ProceduresIntroduction Machine CareBefore Use Cables and Extension leadsFor all HV Models Fitting/Removing AccessoriesTo fit Anti-splash Ring Diagrams 3 To fit Control Cable Fitting Solution Tank Diagrams 5, 6Operating Solution Tank Only fitted to certain High Performance Models Operation of overload switchOperation of PV.4 Series To Polish Floors Cleaning MethodsServicing To Burnish FloorsGuarantee If machine unbalanced in operationHeaIth and Safety at Work Act Electricity at Work RegulationsEntretien des machines Le contrôle de qualitéHomologations Câbles et Rallonges Avant lutilisationAvertissement Montage et démontage des accessoires Pour tous les modèles HVMontage du câble de commande Montage du réservoir a solutionFonctionnement du réservoir à solution Qui néquipe que certains modèles hautement performants Mode demploi des appareils de la Série PVFonctionnement de la protection contre les surcharges Lustrage des sols Méthodes de nettoyageEntretien/réparations Polissage/encaustiquage des solsGarantie Sila machine se déséquilibre pendant le fonctionnementSanté et Sécurité au Travail Zulassungen EinführungQualitätskontrolle MaschinenpflegeWichtiger Hinweis Warnung Die folgenden Maschinen müssen geerdet seinVor dem Gebrauch Kabel und VerlängerungskabelMontage des Anti-Spritzringes Bild 3 und An/Abbau von ZubehörteilenFür alle HV Modelle Anbau des Flüssigkeitskontrollkabels Anbau des Lösungs-tanks Bild 5, 6 undBedienung des Lösungtanks Dieser ist nicht in alle Maschinen eingebaut Bedienung der P.V.4-SerieBedienung des Überlastschalters Polieren Machine-Onderhoud ServiceReinigungsmethoden SprayreinigenDie Maschine beginnt zu springen Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz Goedkeuringen Kwaliteitscontrole -ProceduresIntroductie Machine-onderhoudBelangrijk Vóór gebruikWaarschuwing Kabels en verlengsnoerenAntispatring plaatsen Figuur 3 en Accessoires plaatsen/verwijderenAlIe HV modellen Bedieningskabel plaatsen Vloeistoftank plaatsen Figuur 5, 6 enVloeistoftank bedienen Bediening serie PV4 Bediening van de overbelastings-schakelaarBoenen van vloeren ReinigingsmethodenOnderhoud Poetsen van vloerenOngebalanceerde werking van de machine Gezondheid en veiligheid in de werkplaats Aprobaciones IntroducciónProcedimìentos de control de calidad Cuidado del aparatoImportante Antes de usarAdvertencia Cables y extensionesColocación del Anillo Antisalpicaduras Cuadros 3 y Montaje/Desmontaje de los AccesoriosInstrucciones para todos los Modelos HV Montaje del Cable de Control Montaje del Depósito de la SoluciónFuncionamiento del depósito de la Solución Funcionamiento de la Serie PV4 Instalado en ciertos modelos de Alto RendimientoAbrillantado de suelos Métodos de limpiezaServicio de Entretenimiento Pulido de suelosGarantía Si la máquina está desequilibrada cuando está en marchaSalud y Seguridad en el Trabajo Aprovações IntroduçãoMétodos de controle da qualidade Cuidados com os AparelhosAdvertência Atenção Os aparelhos seguintes devem ter ligação à terraAntes de Utilizar o Aparelho Cabos eléctricos e Fios de extensãoPara todos os Modelos HV Instalação e Remoção de AccessóriosInstalação do Aro Anti-Respingo Diagramas 3 e Funcionamento do Depósito de Solução para Limpeza Colocação do Cordão de ControleSomente instalado em certos modelos de alta capacidade Funcionamento da Série PV4Funcionamento do disjuntor de sobrecarga Polimento de soalhos Métodos de LimpezaServiço de Manutenção Brunimento do SoalhoGarantia Saúde e Segurança no Trabalho Omologazioni IntroduzioneProcedimenti di controllo qualità Manutenzione dellapparecchioCavi e prolunghe Precauzioni dimpiegoAvvertenza Montaggio dellanello paraspruzzi- e Montaggio/Smontaggio degli AccessoriPer tutti i modelli HV Montaggio del cavo di comando Montaggio del serbatoio , 6 eFunzionamento del serbatoio Funzionamento della serie PV4 Montato soltanto su alcuni modelli ad alto rendimentoLucidatura di pavimenti Metodi per la pulizia dei pavimentiManutenzione degli apparecchi Brunitura di pavimentiGaranzia Igiene e sicurezza sul lavoro Page Page Premiere Products

HV 13, HV 15, HV 17 specifications

The Premier HV series comprises several high-performance, energy-efficient machines designed to meet the demands of modern industries. This range includes the HV 15, HV 13, and HV 17 models, each tailored for specific applications but sharing a commitment to advanced technology and robust performance.

The Premier HV 15 model stands out with its optimized energy consumption, achieving superior efficiency without compromising on power output. Its innovative design incorporates a highly effective cooling system, ensuring that the machine operates smoothly even in high-temperature environments. This model is particularly suitable for applications requiring precision and reliability, making it a preferred choice among manufacturers.

Next in the series is the Premier HV 13, which is engineered for versatility and user-friendliness. This model features an intuitive interface that simplifies operation and maintenance, making it accessible to operators of varying skill levels. The HV 13 boasts a compact design, allowing it to fit into tighter spaces while still delivering exceptional performance. Its advanced filtration technology enhances air quality, making it ideal for indoor operations where environmental considerations are key.

The Premier HV 17 is the powerhouse of the series, equipped with cutting-edge technologies that enhance its operational capabilities. It incorporates smart monitoring systems, providing real-time data on performance metrics. This feature enables proactive maintenance and minimizes downtime, a critical aspect for industries that rely on continuous production. The HV 17 is also designed to handle heavy loads, making it suitable for demanding industrial applications.

Common characteristics across the Premier HV series include durable construction, low noise operation, and exceptional reliability. These machines are built to withstand harsh environments, thanks to their high-quality materials and robust engineering. The series also emphasizes sustainability, with energy-saving features that contribute to reduced operational costs and a smaller carbon footprint.

In conclusion, the Premier HV 15, HV 13, and HV 17 models exemplify innovation and efficiency in industrial machinery. Their advanced features, combined with a focus on user-friendliness and sustainability, position them as leading choices for businesses seeking to enhance productivity while maintaining environmental responsibility. Each model serves a distinct purpose within the HV series, ensuring that every industry requirement is met with precision and reliability.