Premier HV 13, HV 17, HV 15 Introducción, Procedimìentos de control de calidad, Aprobaciones

Page 34

Introducción

Hace ya más de 70 años que Premiere lanzó la primera de su ya extensa gama de productos para limpieza de suelos. Su primera gama de aparatos para limpieza y conservación de suelos salió al mercado en 1966 y hoy día se encuentran a la vanguardia tanto en eficacia como en diseño. Si desea información impresa sobre la gama completa de aspiradoras para mojado y seco y pulidoras rotativas sírvase telefonear a nuestras oficinas centrales de Cheltenham.

Procedimìentos de control de calidad

La inspección de piezas componentes y aparatos terminados está regida por una detallada actuación y especificaciones de calidad y seguridad eléctrica. Después de anotarse los resultados de las pruebas todos los sistemas de seguridad de calidad y datos son aprobados e inspeccionados por British Standards lnstitution (Institución de Normas Británicas) de acuerdo con:-

BS EN ISO 9002 : 1994

Certificate No. FM 1933

 

QAS 34/228

Aprobaciones

Los detalles de las certificaciones pertinentes a los modelos individuales se dan en el Folleto de Ventas que se envía a solicitud.

British Standards Institution

B.S. 5415

Partes 1 y 2

modelos de 230 voltios

R.W. TÜV e.V.

probado según V.D.E. 0700 Parte 1/2.81 y

parte 205/2.87 modelos de 230 voltios

Cuidado del aparato

La fabricación de maquinaria segura y fiable no es simplemente una cuestión de comprobar procedimientos al final de la línea de producción. Es necesario garantizar una calidad intrínseca a nivel de diseño y un control riguroso en la especificación de cada componente.

Como propietario/usuario de un aparato Premiere, la continuidad de la fiabilidad y rendimiento depende ahora del cuidado que se preste al buen mantenimiento de su aparato.

Se debe retirar el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el equipo o realizar labores de mantenimiento.

El cable debe ser regularmente inspeccionado para buscar signos de daño y sustituir en caso de haberlo.

Después dé cada utilización, la máquina completa, incluyendo el cable, debe limpiarse con un trapo MOJADO en una solución diluída de agente limpiador Premiere M.P.9 Multi-Purpose. Seguidamente, las superficies cromadas y de acero inoxidable se deben frotar con un paño limpio hasta secarlas por completo.

NO USE desincrustadores ácidos, abrasivos o disolventes agresivos tales como decapantes de pinturas, puesto que pueden rayar, corroer o deslustrar las superficies.

Las almohadillas y los cepillos se deben lavar inmediatamente después de usarlos con una solución del agente limpiador M.P.9 Multi-Purpose y agua caliente. Enjuáguelos minuciosamente y déjelos secar a la temperatura ambiente. Los accesorios atascados a causa de ceras con disolvente alcohólico se deben limpiar con Premturps o quitaceras Premiere W.S.70, siguiendo las instrucciones que figuran en la etiqueta correspondiente.

34

Image 34
Contents Premiere Products Approvals Quality Control ProceduresIntroduction Machine CareBefore Use Cables and Extension leadsTo fit Anti-splash Ring Diagrams 3 Fitting/Removing AccessoriesFor all HV Models Operating Solution Tank Fitting Solution Tank Diagrams 5, 6To fit Control Cable Operation of PV.4 Series Operation of overload switchOnly fitted to certain High Performance Models To Polish Floors Cleaning MethodsServicing To Burnish FloorsGuarantee If machine unbalanced in operationHeaIth and Safety at Work Act Electricity at Work RegulationsHomologations Le contrôle de qualitéEntretien des machines Avertissement Avant lutilisationCâbles et Rallonges Montage et démontage des accessoires Pour tous les modèles HVFonctionnement du réservoir à solution Montage du réservoir a solutionMontage du câble de commande Fonctionnement de la protection contre les surcharges Mode demploi des appareils de la Série PVQui néquipe que certains modèles hautement performants Lustrage des sols Méthodes de nettoyageEntretien/réparations Polissage/encaustiquage des solsGarantie Sila machine se déséquilibre pendant le fonctionnementSanté et Sécurité au Travail Zulassungen EinführungQualitätskontrolle MaschinenpflegeWichtiger Hinweis Warnung Die folgenden Maschinen müssen geerdet seinVor dem Gebrauch Kabel und VerlängerungskabelFür alle HV Modelle An/Abbau von ZubehörteilenMontage des Anti-Spritzringes Bild 3 und Bedienung des Lösungtanks Anbau des Lösungs-tanks Bild 5, 6 undAnbau des Flüssigkeitskontrollkabels Bedienung des Überlastschalters Bedienung der P.V.4-SerieDieser ist nicht in alle Maschinen eingebaut Polieren Machine-Onderhoud ServiceReinigungsmethoden SprayreinigenDie Maschine beginnt zu springen Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz Goedkeuringen Kwaliteitscontrole -ProceduresIntroductie Machine-onderhoudBelangrijk Vóór gebruikWaarschuwing Kabels en verlengsnoerenAlIe HV modellen Accessoires plaatsen/verwijderenAntispatring plaatsen Figuur 3 en Vloeistoftank bedienen Vloeistoftank plaatsen Figuur 5, 6 enBedieningskabel plaatsen Bediening serie PV4 Bediening van de overbelastings-schakelaarBoenen van vloeren ReinigingsmethodenOnderhoud Poetsen van vloerenOngebalanceerde werking van de machine Gezondheid en veiligheid in de werkplaats Aprobaciones IntroducciónProcedimìentos de control de calidad Cuidado del aparatoImportante Antes de usarAdvertencia Cables y extensionesInstrucciones para todos los Modelos HV Montaje/Desmontaje de los AccesoriosColocación del Anillo Antisalpicaduras Cuadros 3 y Funcionamiento del depósito de la Solución Montaje del Depósito de la SoluciónMontaje del Cable de Control Funcionamiento de la Serie PV4 Instalado en ciertos modelos de Alto RendimientoAbrillantado de suelos Métodos de limpiezaServicio de Entretenimiento Pulido de suelosGarantía Si la máquina está desequilibrada cuando está en marchaSalud y Seguridad en el Trabajo Aprovações IntroduçãoMétodos de controle da qualidade Cuidados com os AparelhosAdvertência Atenção Os aparelhos seguintes devem ter ligação à terraAntes de Utilizar o Aparelho Cabos eléctricos e Fios de extensãoInstalação do Aro Anti-Respingo Diagramas 3 e Instalação e Remoção de AccessóriosPara todos os Modelos HV Funcionamento do Depósito de Solução para Limpeza Colocação do Cordão de ControleFuncionamento do disjuntor de sobrecarga Funcionamento da Série PV4Somente instalado em certos modelos de alta capacidade Polimento de soalhos Métodos de LimpezaServiço de Manutenção Brunimento do SoalhoGarantia Saúde e Segurança no Trabalho Omologazioni IntroduzioneProcedimenti di controllo qualità Manutenzione dellapparecchioAvvertenza Precauzioni dimpiegoCavi e prolunghe Per tutti i modelli HV Montaggio/Smontaggio degli AccessoriMontaggio dellanello paraspruzzi- e Funzionamento del serbatoio Montaggio del serbatoio , 6 eMontaggio del cavo di comando Funzionamento della serie PV4 Montato soltanto su alcuni modelli ad alto rendimentoLucidatura di pavimenti Metodi per la pulizia dei pavimentiManutenzione degli apparecchi Brunitura di pavimentiGaranzia Igiene e sicurezza sul lavoro Page Page Premiere Products

HV 13, HV 15, HV 17 specifications

The Premier HV series comprises several high-performance, energy-efficient machines designed to meet the demands of modern industries. This range includes the HV 15, HV 13, and HV 17 models, each tailored for specific applications but sharing a commitment to advanced technology and robust performance.

The Premier HV 15 model stands out with its optimized energy consumption, achieving superior efficiency without compromising on power output. Its innovative design incorporates a highly effective cooling system, ensuring that the machine operates smoothly even in high-temperature environments. This model is particularly suitable for applications requiring precision and reliability, making it a preferred choice among manufacturers.

Next in the series is the Premier HV 13, which is engineered for versatility and user-friendliness. This model features an intuitive interface that simplifies operation and maintenance, making it accessible to operators of varying skill levels. The HV 13 boasts a compact design, allowing it to fit into tighter spaces while still delivering exceptional performance. Its advanced filtration technology enhances air quality, making it ideal for indoor operations where environmental considerations are key.

The Premier HV 17 is the powerhouse of the series, equipped with cutting-edge technologies that enhance its operational capabilities. It incorporates smart monitoring systems, providing real-time data on performance metrics. This feature enables proactive maintenance and minimizes downtime, a critical aspect for industries that rely on continuous production. The HV 17 is also designed to handle heavy loads, making it suitable for demanding industrial applications.

Common characteristics across the Premier HV series include durable construction, low noise operation, and exceptional reliability. These machines are built to withstand harsh environments, thanks to their high-quality materials and robust engineering. The series also emphasizes sustainability, with energy-saving features that contribute to reduced operational costs and a smaller carbon footprint.

In conclusion, the Premier HV 15, HV 13, and HV 17 models exemplify innovation and efficiency in industrial machinery. Their advanced features, combined with a focus on user-friendliness and sustainability, position them as leading choices for businesses seeking to enhance productivity while maintaining environmental responsibility. Each model serves a distinct purpose within the HV series, ensuring that every industry requirement is met with precision and reliability.