Premier HV 17, HV 13, HV 15 operating instructions Funzionamento della serie PV4

Page 54

8

9

Funzionamento della serie PV4

Procederecomesegue:

1Assicurarsi che il manico sia nella posizione verticale.

2Selezionare e montare l'accessorio appropriato.

3Azionare il dispositivo per il rilascio veloce del cavo e togliere il cavo dal suo alloggiamento. - FIGURA 8.

4Controllare che l'alimentazione di rete corrisponda alle caratteristiche elettriche stampigliate sulla targhetta di identificazione della macchina.

5Infilare la spina nella presa di corrente e controllare che se illumini la luce ai neon in cima al manico.

6Stando in piedi dietro all'apparecchio, premere la leva di posizionamento del manico (A) ed abbassare il manico fino ad

una posizione comoda per l'impiego della macchina. Liberare la leva (A) - FIGURA 9.

Nota: Per poter stabilire il contatto elettrico che aziona il motore, il manico deveessereinclinatodialmeno40gradirispettoallaverticale.

7Con gli indici delle mani premere i pulsanti di blocco delle leve, onde sbloccare le leve che comandano l'accensione e lo spegnimento della macchina - FIGURA 9.

8Per avviare la macchina, premere una delle due leve o entrambe.

9Assicurarsi che il conduttore elettrico sia ben fuori dell'area dove si vuole effettuare la pulizia.

10Sollevare ed abbassare il manico per guidare l'apparecchio verso sinistra o destra, come richiesto.

Nota: Per questa operazione non occorre muovere la leva di posizionamento del manico (A). La risposta della macchina, particolarmente nei modelli ad alta velocità, è estremamente ben definita ed è pertanto sconsigliabile cercare di guidare la macchina azionando la leva di posizionamento del manico (A).

11 Completata la pulizia, rilasciare la leva di comando dell'accensione.

12 Azionare la leva di posizionamento del manico per riportare il manico in posizione verticale.

13 Togliere la spina dalla presa di corrente e stivare il cavo sull'apposito alloggiamento.

14 Togliere l'accessorio.

Nota bene: la levetta di comando del flusso (B) si utilizza soltanto con il serbatoio per dispensare la soluzione detergente - FIGURA 9.

Funzionamento dell'interruttore di sovraccarico

 

- montato soltanto su alcuni modelli ad alto rendimento

 

- FIGURA 10

 

L'interruttoredisovraccaricoscatteràneicasiincuilamacchinadovesse

 

essereassoggettataacondizionidisovraccarico.Taleinterruttorepotrà

 

essereripristinatodopocirca30secondidalloscatto,premendoil

 

pulsante ROSSO situato nel centro del manico della macchina. Quindi la

10

macchinapotràessereutilizzatanuovamentesenzaritardo.(Un

apparecchiooaccessoriochesiaincattivecondizionidimanutenzione

 

puòprovocareartificialmenteunsovraccarico;fareriferimentoaiconsigli

 

per la manutenzione a pagina 50).

54

Image 54
Contents Premiere Products Approvals Quality Control ProceduresIntroduction Machine CareBefore Use Cables and Extension leadsFitting/Removing Accessories To fit Anti-splash Ring Diagrams 3For all HV Models Fitting Solution Tank Diagrams 5, 6 Operating Solution TankTo fit Control Cable Operation of overload switch Operation of PV.4 SeriesOnly fitted to certain High Performance Models To Polish Floors Cleaning MethodsServicing To Burnish FloorsGuarantee If machine unbalanced in operationHeaIth and Safety at Work Act Electricity at Work RegulationsLe contrôle de qualité HomologationsEntretien des machines Avant lutilisation AvertissementCâbles et Rallonges Montage et démontage des accessoires Pour tous les modèles HVMontage du réservoir a solution Fonctionnement du réservoir à solutionMontage du câble de commande Mode demploi des appareils de la Série PV Fonctionnement de la protection contre les surchargesQui néquipe que certains modèles hautement performants Lustrage des sols Méthodes de nettoyageEntretien/réparations Polissage/encaustiquage des solsGarantie Sila machine se déséquilibre pendant le fonctionnementSanté et Sécurité au Travail Zulassungen EinführungQualitätskontrolle MaschinenpflegeWichtiger Hinweis Warnung Die folgenden Maschinen müssen geerdet seinVor dem Gebrauch Kabel und VerlängerungskabelAn/Abbau von Zubehörteilen Für alle HV ModelleMontage des Anti-Spritzringes Bild 3 und Anbau des Lösungs-tanks Bild 5, 6 und Bedienung des LösungtanksAnbau des Flüssigkeitskontrollkabels Bedienung der P.V.4-Serie Bedienung des ÜberlastschaltersDieser ist nicht in alle Maschinen eingebaut Polieren Machine-Onderhoud ServiceReinigungsmethoden SprayreinigenDie Maschine beginnt zu springen Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz Goedkeuringen Kwaliteitscontrole -ProceduresIntroductie Machine-onderhoudBelangrijk Vóór gebruikWaarschuwing Kabels en verlengsnoerenAccessoires plaatsen/verwijderen AlIe HV modellenAntispatring plaatsen Figuur 3 en Vloeistoftank plaatsen Figuur 5, 6 en Vloeistoftank bedienenBedieningskabel plaatsen Bediening serie PV4 Bediening van de overbelastings-schakelaarBoenen van vloeren ReinigingsmethodenOnderhoud Poetsen van vloerenOngebalanceerde werking van de machine Gezondheid en veiligheid in de werkplaats Aprobaciones IntroducciónProcedimìentos de control de calidad Cuidado del aparatoImportante Antes de usarAdvertencia Cables y extensionesMontaje/Desmontaje de los Accesorios Instrucciones para todos los Modelos HVColocación del Anillo Antisalpicaduras Cuadros 3 y Montaje del Depósito de la Solución Funcionamiento del depósito de la SoluciónMontaje del Cable de Control Funcionamiento de la Serie PV4 Instalado en ciertos modelos de Alto RendimientoAbrillantado de suelos Métodos de limpiezaServicio de Entretenimiento Pulido de suelosGarantía Si la máquina está desequilibrada cuando está en marchaSalud y Seguridad en el Trabajo Aprovações IntroduçãoMétodos de controle da qualidade Cuidados com os AparelhosAdvertência Atenção Os aparelhos seguintes devem ter ligação à terraAntes de Utilizar o Aparelho Cabos eléctricos e Fios de extensãoInstalação e Remoção de Accessórios Instalação do Aro Anti-Respingo Diagramas 3 ePara todos os Modelos HV Funcionamento do Depósito de Solução para Limpeza Colocação do Cordão de ControleFuncionamento da Série PV4 Funcionamento do disjuntor de sobrecargaSomente instalado em certos modelos de alta capacidade Polimento de soalhos Métodos de LimpezaServiço de Manutenção Brunimento do SoalhoGarantia Saúde e Segurança no Trabalho Omologazioni IntroduzioneProcedimenti di controllo qualità Manutenzione dellapparecchioPrecauzioni dimpiego AvvertenzaCavi e prolunghe Montaggio/Smontaggio degli Accessori Per tutti i modelli HVMontaggio dellanello paraspruzzi- e Montaggio del serbatoio , 6 e Funzionamento del serbatoioMontaggio del cavo di comando Funzionamento della serie PV4 Montato soltanto su alcuni modelli ad alto rendimentoLucidatura di pavimenti Metodi per la pulizia dei pavimentiManutenzione degli apparecchi Brunitura di pavimentiGaranzia Igiene e sicurezza sul lavoro Page Page Premiere Products

HV 13, HV 15, HV 17 specifications

The Premier HV series comprises several high-performance, energy-efficient machines designed to meet the demands of modern industries. This range includes the HV 15, HV 13, and HV 17 models, each tailored for specific applications but sharing a commitment to advanced technology and robust performance.

The Premier HV 15 model stands out with its optimized energy consumption, achieving superior efficiency without compromising on power output. Its innovative design incorporates a highly effective cooling system, ensuring that the machine operates smoothly even in high-temperature environments. This model is particularly suitable for applications requiring precision and reliability, making it a preferred choice among manufacturers.

Next in the series is the Premier HV 13, which is engineered for versatility and user-friendliness. This model features an intuitive interface that simplifies operation and maintenance, making it accessible to operators of varying skill levels. The HV 13 boasts a compact design, allowing it to fit into tighter spaces while still delivering exceptional performance. Its advanced filtration technology enhances air quality, making it ideal for indoor operations where environmental considerations are key.

The Premier HV 17 is the powerhouse of the series, equipped with cutting-edge technologies that enhance its operational capabilities. It incorporates smart monitoring systems, providing real-time data on performance metrics. This feature enables proactive maintenance and minimizes downtime, a critical aspect for industries that rely on continuous production. The HV 17 is also designed to handle heavy loads, making it suitable for demanding industrial applications.

Common characteristics across the Premier HV series include durable construction, low noise operation, and exceptional reliability. These machines are built to withstand harsh environments, thanks to their high-quality materials and robust engineering. The series also emphasizes sustainability, with energy-saving features that contribute to reduced operational costs and a smaller carbon footprint.

In conclusion, the Premier HV 15, HV 13, and HV 17 models exemplify innovation and efficiency in industrial machinery. Their advanced features, combined with a focus on user-friendliness and sustainability, position them as leading choices for businesses seeking to enhance productivity while maintaining environmental responsibility. Each model serves a distinct purpose within the HV series, ensuring that every industry requirement is met with precision and reliability.