DeWalt 18657 Herramientas DE Ensamblaje Requeridas, Estimación DEL Tiempo DE Ensamblaje

Page 42

1

Fig. E

2

7

 

6

Fig. 2

Fig. F

3

4 5

1.Cepilladora de acabado de dos velocidades de 330 mm (13 pulg.)

2.Mango de subida y bajada del cabezal portacuchillas

3.Tornillo de cabeza hueca hexagonal M5 - 16 mm

4.Mango de fijación del cabezal portacuchillas

5.Tornillo de cabeza hueca hexagonal M6 - 20 mm

6.Conjunto mango y llave de tuerca para el cabezal portacuchillas

7.Herramienta de transferencia de cuchillas

ENSAMBLAJE

Para su propia seguridad, no conecte la maquina a la fuente de energia hasta que la maquina haya sido ensamblada por completo y usted haya leido y entendido completamente el manual del propietario.

HERRAMIENTAS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS

Herramienta de transferencia de cuchillas (provista)

ESTIMACIÓN DEL TIEMPO DE ENSAMBLAJE

Aproximadamente 1/2 hora

CONECTOR DE COLECTOR DE POLVO REVERSIBLE DE 101 mm (4 PULG.)

ACCESORIO

Para conectar un conector (A) Fig. 1 del recaudador de polvo de oprional para montar un sistema de la colección de polvo al planer:

1.Quite los dos tornillos (A) Fig. 2 que sujetan el protector del cabezal portacuchillas.

2.Coloque el conector de polvo en las ranuras provistas y vuelva a colocar los tornillos del protector portacuchillas.

NOTA: El conector de colector de polvo puede montarse para conectar una manguera de recoleccion de polvo tanto en el lado izqauierdo como en el lado derecho de la maquina.

A

A

Fig. 1

Fig. 2

42 - Español

Image 42
Contents 22-580 Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules Stay ALERT, Watch What YOU are DOING, and USEAdditional Specific Safety Rules Refer to them often and use them to instruct othersPower Connections Motor SpecificationsGrounding Instructions Carton Contents Functional DescriptionAssembly Assembly Tools RequiredAssembly Time Estimate Cutterhead Adjustment Handle Lowering the Extension TablesCutterhead Lock Handle Locking the Switch in the OFF Position OperationFastening Planer to Supporting Surface Scale and Pointer Adjusting the Head AssemblyCutterhead Lock Speed ControlBlade zero indicator marks exactly where Adjustable Indexing RingBlade Zero Indicator Do not plane with the blade zero indicator engagedAdjusting the Height of the Outfeed Roller Disconnect machine from power sourceLeveling Table Extensions Machine USE Recommended Depth of CUT Operating HintsKnife Transfer Tool Storage Carrying Handles TroubleshootingWrench Storage Stock Transfer BARMaintenance Replacing KnivesBrush Inspection and Replacement Cleaning Infeed and Outfeed Rollers LubricationLubricating the Bearing Blocks Service AccessoriesWarranty LES Instructions Importantes DE Surete Mesures DE Sécurité DéfinitionsLA Proposition DE Californie Règles DE Sécurité Générales Lutilisation DE CET OutilRègles Spécifiques Additionnelles DE Sûreté Conserver CES DirectivesRaccordements Électriques Spécifications DU MoteurGrounding Instructions Instructions DE Mise À LA Terre Cordon DE Rallonge Description FonctionnelleContenus DE Boite AVANT-PROPOSAssemblage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGEDurée Estimée Pour L’ASSEMBLAGE Abaissement DES Tables a Rallonges Poignee DE Verrouillage DU PORTE-LAMEPoignee DE Réglage DU PORTE-LAME Démarrage ET Arrêt DE LA Raboteuse FonctionnementFixation DE LA Raboteuse a LA Face D’APPUI Verrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position D’ARRETVerrouillage DU PORTE-LAME Commande DE VitesseRéglage DE L’ENSEMBLE DE Tete Echelle ET PointeurMise a Niveau DES Rallonges DE Table Anneau DE Guidage RéglableIndicateur DE Zéro DE LA Lame Débrancher la machine de la source d’alimentationProfondeur DE Coupe Recommandée Section « Remplacement DES Couteaux »Reglage DE LA Hauteur DU Cylindre DE Sortie Rangement DE LA CLÉ Conseils D’UTILISATIONRangement DE L’OUTIL DE Transfert DE Couteau Poignees DE TransportRemplacement DES Couteaux Depannage EntretienInspection ET Remplacement DU Balais Lubrification Lubrifier LES Corps DE PalierNettoyer LES Cylindres D’AMENAGE ET DE Sortie Lubrification ET Protection Contre LA Rouille Garder LA Machine PropreDémarrage Impossible Pièces DE RechangeAccessoiries GarantiePautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Ww.powertoolinstitute.orgInstrucciones DE Seguridad Importantes Proposición DE CaliforniaNormas Generales DE Seguridad Normas Específicas Adicionales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesConexiones a LA Fuente DE Alimentación Especificaciones DEL MotorInstrucciones DE Conexión a Tierra Cordones DE Extensión Descripción FuncionalContenido DE Carton PrologoEnsamblaje Herramientas DE Ensamblaje RequeridasEstimación DEL Tiempo DE Ensamblaje Bajada DE LAS Mesas DE Extensión Operación Bloqueo DEL Interruptor EN LA Posición DE ApagadoEscala E Indicador Ajuste DEL Conjunto DEL CabezalCierre DEL Cabezal Portacuchillas Control DE VelocidadTope DE Profundidad DE Gama Completa Anillo DE Indexación AjustableIndicador DE Cero DE LA Hoja Nivelación DE LAS Extensiones DE LA Mesa Ajuste DE LA Altura DEL Rodillo DE Avance DE SalidaDesconecte la herramienta de la fuente de alimentación Utilizar LA Maquina Profundidad DE Corte Recomendada Consejos DE UtilizaciónMangos DE Transporte Localizacion DE Fallas MantenimientoAlmacenaje DE LA Llave Barra DE Transferencia DEL MaterialEspañol Inspección Y Reemplazo DE LAS Escobillas LubricaciónLubricar EL Cojinete Bloquea Servicio GarantiaDelta Machinery Highway 45 North Jackson, TN 800