Black & Decker Sélecteur de mode, Témoin DEL D’ENTRETIEN ET D’ALIMENTATION D25600, D25650

Page 17

582429-00/D25500 etc 1/29/03 9:29 AM Page 14

Français

Sélecteur de mode (fig. 6 FIG. 7 & 7)

La perceuse rotative (tous les modèles sauf

D25550) dispose de deux modes de fonctionnement. L’outil effectue une rotation

et une percussion simultanées lorsqu’il est en mode marteau perforateur. Ce mode

convient à tous les travaux de béton et de maçonnerie. Le verrouillage de la broche est

enclenché lorsque l’outil est utilisé en mode martelage. L’outil fonctionne alors uniquement par percussion Ce mode convient à de légers travaux de piquage, de burinage ou de démolition.

NOTA : En mode percussion seulement, le marteau peut être utilisé en guise de levier pour dégager un foret coincé.Pour sélectionner le mode de fonctionnement nécessaire, tourner le levier sélecteur par-dessus le loquet de sécurité jusqu’à ce qu’il soit placé sur le symbole correspondant.

TÉMOIN DEL D’ENTRETIEN ET D’ALIMENTATION (D25600, D25650)

Le témoin DEL d’entretien rouge s’allume quand les balais de carbone sont presque complètement usés pour indiquer que l’outil doit être réparé. Le moteur cessera automatiquement de fonctionner après environ huit heures d’utilisation. Faire effectuer la vérification et l’entretien de l’outil auprès d’un centre de service D EWALT.

PERÇAGE AU MOYEN D’UN FORET PLEIN

1.Régler l’indicateur de commande du régime et de la percussion.

2.Régler le sélecteur de mode à la position “marteau perforateur” (tous sauf le modèle D25550).

3.Insérer le foret approprié.

4.Régler la poignée latérale comme il convient.

5.Au besoin, régler la tige de profondeur.

6.Marquer un point repère à l’endroit devant être percé.

7.Placer le foret sur le point repère et appuyer sur l’interrupteur marche/arrêt.

8.Ne pas exercer une trop grande force de sorte que le martelage s’effectue en douceur. Le marteau requiert uniquement une force suffisante pour enclencher le mécanisme. Une pression supplémentaire n’accélèrera pas la vitesse de perforation.

9.Pour arrêter l’outil, relâcher l’interrupteur. Toujours mettre l’outil hors tension à la fin des travaux et avant de le débrancher.

PERÇAGE AU MOYEN D’UN FORET CREUX

1.Régler l’indicateur de commande du régime et de l’impact au couple maximal. (D25550, D25500, D25551, D25600, D25650, )

2.Régler le sélecteur de mode à la position “marteau perforateur” (tous les modèles sauf le modèle D25550).

3.Régler la poignée latérale comme il convient.

4.Assembler la mèche de centrage et la queue de serrage dans le foret creux.

5.Marquer un point repère à l’endroit devant être percé.

6.Placer le foret de centrage sur le point repère et appuyer sur

l’interrupteur marche/arrêt.

NOTA : Certains forets creux exigent que l’on retire la mèche de centrage après environ 1 cm de pénétration. Dans un tel cas, le retirer et poursuivre le travail.

7.S’il est nécessaire de percer à une profondeur dépassant la longueur du foret creux, briser à intervalles réguliers le cylindre de béton ou noyau intérieur du foret. Pour éviter que les débris de béton s’accumulent autour de l’orifice, percer d’abord un trou du diamètre de la mèche de centrage au travers de la structure. Percer ensuite le trou à mi-chemin de chaque côté de la structure.8.

Pour arrêter l’outil, relâcher l’interrupteur. Toujours mettre l’outil hors tension à la fin des travaux et avant de le débrancher.

PIQUAGE ET BURINAGE

1.Régler le sélecteur de mode à la position “martelage seulement avec verrouillage de la broche” (tous les modèles sauf le modèle D25550).

2.Régler l’indicateur de commande d’impact en fonction de la force d’impact voulue.

3.Insérer le ciseau approprié et le tourner à la main pour le bloquer à

14

Image 17
Contents 582429-00/D25500 etc 1/29/03 929 AM Perceuses rotatives Rotomartillos English Electrical Safety Important Safety InstructionsPersonal Safety Work AreaTool USE and Care Additional Safety Instructions for Rotary HammersService Earthing terminal Motor Save These Instructions for Future USESide Handle and Depth Rod To Mount in Front Position FIGAccessories Inserting and Removing SDS-max AccessoriesSoft Start Feature All Models Inserting and Removing Spline DriveDrilling with a Solid BIT Mode SelectorDrilling with a Core BIT Chipping and ChiselingRepairs Full WarrantyDAY no Risk Satisfaction Guarantee Conserver CES Directives Importantes directives de sécuritéAire DE Travail Regles DE Sécurité Relatives À L’ÉLECTRICITÉUtilisation DES Outils ET Précautions Sécurité PersonnelleRéparation Conserver LES Directives Pour Utilisation Future Installation EN Position Avant FIGMoteur Poignée latérale et tige de profondeurRéglage DE LA Tige DE Profondeur Installation EN Position Arriere FIGCommande électronique du régime et de l’impact fig Installation et dépose des accessoires SDS-maxMise sous tension sans appel de courant tous les modèles Embrayage limiteur de coupleTémoin DEL D’ENTRETIEN ET D’ALIMENTATION D25600, D25650 Sélecteur de modePerçage AU Moyen D’UN Foret Plein Perçage AU Moyen D’UN Foret CreuxRéparations AccessoiresGarantie complète Garantie Sans Risque DE 30 JoursConserve Estas Instrucciones Instrucciones de seguridad importantesÁrea DE Trabajo Seguridad EléctricaUSO Y Cuidados DE LA Herramienta Lesiones Montaje EN LA Posición Delantera FIG Guarde Estas Instrucciones Para SU Futura UtilizaciónFunción de arranque progresivo todos los modelos Inserción y desmontaje de accesorios estriadosInserción y desmontaje de accesorios SDS-max Control electrónico de la Velocidad y el impacto fig Embrague de limitación de ParSelector de modo y Leds Indicadores DE Servicio Y DE Encendido D25600, D25650Garantía completa AccesoriosReparaciones Para Otras Localidades Llame AL 326