Craftsman 572.61095 La guia de corte, Noutilice el eje flexible con uea curvapronunciadaA

Page 47

Noutilice el eje flexible con uea curvapronunciada(A).

Esto puedegenerar calorexcesivoy acoRarla vida de la berramientay det ejeflexible. El minimo recomendadoes un radio de 150 mm (B). Contenidodel aditamento de ejeflexible 53033

a.O_.&BL

Descripci6n

1

Ensamblajedel ejeflexible

 

(1066.8 mill de Iongitud)

1

Tapa del impulsor

53141 - La guia de corte

La guiade corte (vendidaper separado)viene completamenteensambladay lista para utilizarse. Esta guiapuedeutilizarseen una amplia gamade materiales de hasta 19 mm de pulgadade grosor. Sostenga

siemprelaherramientade manerafirme, ejerciendo unapresi6n lentay firme para hacerlos codes.

53134

Brocapara cortar paredesde yeso, para utilizarse en paredesde yese;

Cuandoseinserte la broca 53134 dentro de su

herramientagiratoria Craftsman, asegt]resede que labroca ha side inseRadaIo m_s profundo posible.

Cuandoest6haciendo cores sin ayuda de instrumentos en paredesde yeso, per ejemplo. reparandoun boyo en pared de yeso. Cuandoest_ usandoun patron detrasde la pared de yeso para dar una forma (come para la caja el_ctrica), usela broca53134 para pared de yeso, cortando en direcci6n opuesta a las manecillas del reloj.

53135

Herramieetade CorteMultiusos,para useen madera, plasticos, paredes de yeso, libra de vidrio,

vinilo o paneles de aluminio, Iosa ac_sticay laminados

Cum_doest6insedando la broca 53135 dentro de su herramientagiratoria Craftsmanaseg_resede que la brocaha side insedada !o m;_sprofundo posible.

Parainstalar la guia. siga los cuatro pasos que se muestrana continuaci6n.

Impoflante: Cortesiempre en el sentido de las agujas del relej, exceptocuandose est_ siguiendo unaplantilla (caja de tomacorriente). Enese case, corte en sentidocontrarioal de las agujas del reloj.

Cuandoest_ haciendo cores sin ayuda de instlumentos en paredesde yeso, per ejemplo, reparando un hoyo en pared de yeso, use la broca Multiusos 53135,cortando en direcci6n de las manecillas de[ reloj.

Cuandoest6 utilizando la Brocade Corte Multiusos 53135, penetre la broca dentro del material en un angulo de 45 grades y entonces lentamente116vela un &ngulode 90 grades para comenzar el corte.

53136 (No Incluido)

Brocade Corte de Losa, para utilizarse en ]osapara

paredes, plancha de cementoy yeso,

Cuandoest_ insedando la broca 53136 dentro de su berramientagiratoria Craftsman, es muy importante que 1.6 mm-3,2 mm de la pare lisa del mango perrnanezcavisible por encima de] cuello.

Cuandoest_ utilizando la Brocade Code de Losa 53136. penetre la broca dentro del material en un _ngu!ode 45 grados y lentamenteIlevelaa un _ngulo de 90 grados para comenzarel core.

NOPARA UTILIZARCONCERAMICADE PISO

47

Image 47
Contents Model Nos .610830 572.610950 CrrftsmrnSears, Roebuck and Co., Dept WA, Hoffman Estates, IL FullOne Year Warranty on Craftsman Rotary Power ToolWork Area Tool service must be performed only by Do not use tool if switch does not turn itPage Page Rbrc TM RotaryTool RotaryTool 610830Flex-Shaft ColetKeylesschuck Shaftlock ColletWrench T Collet Toloosencollet Page Page This blocks Speed control should never be used with these tools Operatjn G SpeedsModels 610960 Rotary Tools have an Brushing Pressure COLLET,I Ihousing CAP ColletDriver Motor CAP Shaft Flexible Not for USE on Floor Tile Do not operate the flexible shaft with a sharpDescription Drywall Cutting Bit For use in drywallTo set cuttingdepth GroutRemoval AttachmentCuttingDepth AdjustmentGrout Removal Kit GroutRemoval Safety Warnings Prolongusage Right AngleAttachment53002Donot over tightendrive adapter. Tighten the driveadapter Attachmentcan becomehot afteBearings Maintenance Replaceable Brushes Models 610830, 610960Carbon Brushes QMUSTMATCHOFHOUStNGCURVATURE100 150 120 Extension CordsSmall Engraving Cutters MandrelsScrew Mandrel No Small Screw Mandrel NoSilicon Carbide Grinding Stones Polishing AccessoriesSanding Accessories Wire BrushesOperation it may fly off and strike you or bystanders 1olO Op2-4 572.610830,572.610960 Portaherramienta de 3,2 mm Numero DE PiezaDescription DescripcionTapa del impulsor Portaherramienta no incluidaNLcleodel eje flexible Llave de tuerca no incluidaDescription Descripcion NO. Decode NO. DE Lapiece Code noSears, Roebuckand Co., Dept.817WA, HoffmanEstates, IL Indice PdginaServicio de garantfa Control ConserveestasinstruccionesSepa la ubicaciondel interrupter.AI dejar la Desprenderndurante el tiempo de rodaje Lijado, aserrado, amolado y Ierto polvogenerado per elVVoltio Herramienta Giratoria Herramienta Giratoria 610830Cortadoresmultiuso Eje flexibleJuego de Cuadrode Identificacionde Portaherra El use del mandrilde apriete Mandrilde Aprietesin LLAVEEl mandril dePage Bloqueaelflujode airey hacequeel motorserecaliente UTILIZACI6NDELAHERRAMIENTAMEC,4NICAGIRATORIACuandoaganela herramienla,tengacuidadode no Cubrirlasaberturasde ventilaci6nconla mano.EstoNecesidadesdevelocidadesmaslentas Incofirecto PresiondecepilladoCorrecto Portaherramienta ProtectoraTuercadel \ PORTAHERRAMIENTA\ Tapadel Ejedel JeflexibleNoutilice el eje flexible con uea curvapronunciadaA La guia de corteAI Quitar lecharla para Remplazar una Baldosa Rota JuegoparaquitarlechadaC6moajustar la profundidadde corte AI Limpiar Lechada Page Eladitamentopuede calentarsedespusdel usa Prolongado Noapriete excesivamenteel adaptadorde accionamientaEscobilla EscobillasdecarbonCordonesde extensi6n Vstagode tornillopequeiloNo Cortadoresde grabar pequefiosVslagos Vstagode lornillo NoAccesoriospara lijar Cepillosde alambrePage 61I -1f MAEAILA.OAOLAMINADOSPLASTIC0A I1 Acero 800-4-1MIY-HOiMIES1-800-469-4663