Craftsman 572.61095, 572.61083, 572.61096 Noapriete excesivamenteel adaptadorde accionamienta

Page 50

Aditamentoen ngulo recto53002

Antes de cornenzar,quite la tapa protectora negra que est_ en el aditamento. Si la tapa no se desliza f_cilmente hasta quitarse, introduzca la parte del

cuerpo de cualquieraccesorio a tray,s de la abertura de la carcasadot aditamento para sujetar el eje con el fin de evitar que gire. Luego, gire la tapa hasta quitarla, Figura 1.

No utilice el bot6nde fijacion del eje de la herramienta

giratoria cuandocambie los accesoriosen el aditamento. Podrianproducirsedafiosinternesen el aditamento,

Quitela tapa de la carcasaprotectora de su herramienta giratoria existente de la maneraque se muestra en lafig. 2. Luego, optima el bot6n de fijaci6n del ejede la herramientagiratoria, desenrosque latuerca del portaherramientay quiteel portaherramienta.

Pongaa un lado la tuerca del portaherramientay el portaherramienta. Ambas piezassevolver__na instalar m_,starde en el paso4.

Instale el adaptador de accionamiento, incluido con el aditamento en _ngulo recto, en el ejedel motor de la maneraque se muestra en la !ig. 3 y apri_telo.

Noapriete excesivamenteel adaptadorde accionamienta.

Aprietecon los dedos eladaptadorde accionamiento y luego apri_telo 1/3 de vuelta adicional con la Ilave

de tue_ca. (La Havede tuerca est_ incluida con el luego de herramientagiratoria.)

Enrosqueel aditarnento 0nicamenteen la herramienta giratoria. Apridtelo solamentecon la mano. Vuelvaa instalar el portaherramientay latuerca del portaherramienta,que quit6 enel paso2, en el eje de salida deladitamento, Figura4.

Eladitamento en angulo rectopuede orientarse en la herramientagiratoria en 12 posiciones distintas. El aditamento debeposicionarse de manera que se facilite el accesoal interruptor de control de velocidad de encendidoy apagado.

Para reposicionar el aditamento,desenrosque el collarin del aditamento hasta qua se desacople. Desliceel aditamento hasta quitarlo. Luego, reposicione eladitamento, deslicelo de vuelta sabre la herramientay vuetva a apretarel collarin, Figura 5.

Para cambiar un accesorio, introduzca la parte del cuerpo de cualquier accesorio (se recomienda introducirla 3.2 mm) a tray,s de la abertura de la carcasadel aditamento para sujetar el ejecon elfin de que no gire. Con el ejefirmemente sujeto, afloje la tuerca del portaherramientae introduzca un accesorio Io m_s profundamente posiblepara evitar el bamboleo durante el usa. Esposible que sea necesariosacar el cuerpo del aditamento de la abertura de la carcasapara proporcionar holgura mientras introduce el accesorio, Figura 6.

Eladitamentopuede calentarsedespu_sdel usa

prolongado.

=) !ii ,_7:-

/

50

Image 50
Contents Crrftsmrn Model Nos .610830 572.610950FullOne Year Warranty on Craftsman Rotary Power Tool Sears, Roebuck and Co., Dept WA, Hoffman Estates, ILWork Area Do not use tool if switch does not turn it Tool service must be performed only byPage Page Rbrc TM RotaryTool 610830 RotaryToolColet Flex-ShaftKeylesschuck Shaftlock ColletWrench T Collet Toloosencollet Page Page This blocks Speed control should never be used with these tools Operatjn G SpeedsModels 610960 Rotary Tools have an Brushing Pressure COLLET,I Ihousing CAP ColletDriver Motor CAP Shaft Flexible Drywall Cutting Bit For use in drywall Do not operate the flexible shaft with a sharpDescription Not for USE on Floor TileTo set cuttingdepth GroutRemoval AttachmentCuttingDepth AdjustmentGrout Removal Kit GroutRemoval Safety Warnings Attachmentcan becomehot afte Right AngleAttachment53002Donot over tightendrive adapter. Tighten the driveadapter ProlongusageQMUSTMATCHOFHOUStNGCURVATURE Maintenance Replaceable Brushes Models 610830, 610960Carbon Brushes BearingsExtension Cords 100 150 120Small Screw Mandrel No MandrelsScrew Mandrel No Small Engraving CuttersWire Brushes Polishing AccessoriesSanding Accessories Silicon Carbide Grinding StonesOperation it may fly off and strike you or bystanders 1olO Op2-4 572.610830,572.610960 Descripcion Numero DE PiezaDescription Portaherramienta de 3,2 mmLlave de tuerca no incluida Portaherramienta no incluidaNLcleodel eje flexible Tapa del impulsorCode no Description Descripcion NO. Decode NO. DE LapieceSears, Roebuckand Co., Dept.817WA, HoffmanEstates, IL Indice PdginaServicio de garantfa Conserveestasinstrucciones ControlSepa la ubicaciondel interrupter.AI dejar la Desprenderndurante el tiempo de rodaje Ierto polvogenerado per el Lijado, aserrado, amolado yVVoltio Herramienta Giratoria 610830 Herramienta GiratoriaCortadoresmultiuso Eje flexibleJuego de Cuadrode Identificacionde Portaherra Mandrilde Aprietesin LLAVEEl mandril de El use del mandrilde aprietePage Cubrirlasaberturasde ventilaci6nconla mano.Esto UTILIZACI6NDELAHERRAMIENTAMEC,4NICAGIRATORIACuandoaganela herramienla,tengacuidadode no Bloqueaelflujode airey hacequeel motorserecalienteNecesidadesdevelocidadesmaslentas Incofirecto PresiondecepilladoCorrecto Jeflexible ProtectoraTuercadel \ PORTAHERRAMIENTA\ Tapadel Ejedel PortaherramientaLa guia de corte Noutilice el eje flexible con uea curvapronunciadaAAI Quitar lecharla para Remplazar una Baldosa Rota JuegoparaquitarlechadaC6moajustar la profundidadde corte AI Limpiar Lechada Page Noapriete excesivamenteel adaptadorde accionamienta Eladitamentopuede calentarsedespusdel usa ProlongadoEscobillasdecarbon EscobillaCordonesde extensi6n Vstagode lornillo No Cortadoresde grabar pequefiosVslagos Vstagode tornillopequeiloNoCepillosde alambre Accesoriospara lijarPage 61I -1f MAEAILA.OAOLAMINADOSPLASTIC0A I1 Acero 800-4-1MIY-HOiMIES1-800-469-4663