Bosch Power Tools CAG180BN, CAG180BL manual Le plomb provenant des peintures à base de plomb

Page 38
! ADVERTENCIA

BM 2610034439 04-14_CAG180 4/1/14 7:26 AM Page 38

Si se recomienda utilizar un protector para realizar operaciones con cepillo de alambre, no permita ninguna interferencia de la rueda con rayos de alambre o el cepillo de alambre con el protector. La rueda con rayos de alambre o el cepillo de alambre se puede expandir en diámetro debido a la carga de trabajo y las fuerzas centrífugas.

Les travaux à la machine tel que ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer

des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d’autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

• Le plomb provenant des peintures à base de plomb,

• Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d’autres produits de maçonnerie, et

• L’arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement.

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l’exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

-38-

Image 38
Contents Ver la página Leer antes de usarSee Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Power Tool-Specific Safety WarningsBattery tool use and care Kickback and Related Warnings Safety Warnings Specific for Sanding Operations Safety Warnings Specific for Wire Brushing OperationsSome dust created by power Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Battery Packs/Chargers Functional Description and SpecificationsOptional Accessory Cordless Angle GrinderLock NUT and Backing Flange AssemblyKeys Screw Notches Vibration Control Side HandleSpindle Type 1A Wheel Guard Backing Flange Spindle Type Wheel Guard Backing Flange GrindingStraight Grinding Wheels Type 1A ISO41Backing PAD To Install Backing PAD Sanding DiscWire Brush SpindleOperating Instructions Grinding OperationsSelecting Sanding Disc Cutting MetalCutting MASONRy Wire Brush Operations Inserting and Releasing BATTERy Pack Cleaning MaintenanceAccessories Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueEntretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles Avertissements sur les rebonds et effets associés Rebondir sur votre main Opérations de ponçage Opérations de brossage métalliqueSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite BLOC-PILES Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuse d’angle sans fil Bloc-piles/chargeursPose DU Protecteur DE Meule Description fonctionnelle et spécifications suiteAssemblage Ergots VIS Encoches Écrou DE Blocage ET Bride DappuiArbre Protecteur DE Meule Type 1A Bride Ensemble DE Meule a DisqueArbre Meule DE Type Bride Dappui DappuiEnsemble DE Brosse Métallique Ensemble Daccessoires DE Poncage Disque D’APPUIArbre Brosse Métallique Disque ’APPUI Disque DE Poncage Ensemble DE Brosse Métallique À TouretConsignes de fonctionnement Travaux de meulageCoupe DE Maçonnerie Travaux de ponçageCoupe DES Métaux Choix DES Disques DE PonçageTravaux à la brosse métallique Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES Nettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Retroceso y advertencias relacionadas Abrasivas Le plomb provenant des peintures à base de plomb Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Rueda DE Descripción funcional y especificacionesAmoladora sin cordón Protector DE LA ManoProtector DE LA Mano Opcional EnsamblajeDientes Tornillo Muescas Ruedas Abrasivas DE Tipo 1 Para Amoladoras Rectas Husillo Protector DE LA Muela Tipo 1A Pestaña DE SoportePara Instalar LA Zapata DE Soporte Y Zapata DE SoporteHusillo Disco DE LijarSeleccion DE Ruedas DE Amolar Instrucciones de funcionamientoOperación de amolado Ruedas DE Amolar DE DiscoCorte DE Mampostería Operaciones de lijadoCorte DE Metal Seleccion DEL Disco DE LijarOperaciones con cepillos de alambre Introducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Servicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 2610034439 04-14CAG180 4/1/14 726 AM BM 2610034439 04-14CAG180 4/1/14 726 AM 2610034439