Bosch Power Tools CAG180B Ensamblaje, Dientes Tornillo Muescas, Protector DE LA Mano Opcional

Page 42

BM 2610034439 04-14_CAG180 4/1/14 7:26 AM Page 42

Descripción funcional y especificaciones (cont.)

Número de modelo

CAG180

* Máx. ruedas de amolar de tipo 27

4 1/2" de diám.

* Máx. rueda de corte de tipo 1A y 27A

4 1/2" de diám.

* Máx. disco de aletas

4 1/2" de diám.

La velocidad nominal del accesorio debe ser igual o mayor que la velocidad nominal de la herramienta. No

exceda el diámetro de rueda recomendado.

NOTA: No se recomienda para utilizarse con ruedas acopadas tipo 11.

*NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la

placa del fabricante colocada en la herramienta.

Ensamblaje

INSTALACION DEL PROTECTOR DE LA MUELA

El protector de la muela debe ! ADVERTENCIA estar instalado cuando se utilicen

ruedas de amolar o de corte de disco. Mantenga siempre el protector de la muela entre usted y la pieza de trabajo mientras esté amolando o cortando.

La posición del protector puede ajustarse para acomodar la operación que se esté realizando.

Para colocar el protector de la muela, DESCONECTE el paquete de baterías de la herramienta.

Posicione el protector en el cuello del husillo de manera que las muescas del protector se alineen con los dientes del cuello del husillo (Fig. 2).

Gire el protector en cualquiera de los dos sentidos hasta la posición deseada y apriete el tornillo con la llave hexagonal suministrada para sujetar firmemente el protector en su sito.

PARA QUITAR EL PROTECTOR: Afloje el tornillo con la llave hexagonal suministrada, gire el protector hasta que

las muescas ubicadas en el mismo se alineen con los dientes del cuello del husillo y levante el protector hasta separarlo del cuello del husillo (Fig. 2).

FIG. 2

DIENTES

TORNILLO

MUESCAS

TUERCA DE FIJACION Y PESTAÑA DE SOPORTE

La herramienta está equipada con un husillo roscado para montar accesorios. Utilice siempre la tuerca de fijación suministrada (y la pestaña de soporte) que tiene el mismo tamaño de rosca que el husillo.

MANGO LATERAL DE CONTROL DE LA VIBRACIÓN

(accesorio opcional)

El mango lateral se utiliza para controlar y equilibrar la herramienta. El mango se debe enroscar en la carcasa delantera en cualquiera de los dos lados de la herramienta, dependiendo de la preferencia personal y la comodidad. Utilice el mango lateral para lograr un control seguro y facilitar la operación (Fig. 1).

PROTECTOR DE LA MANO OPCIONAL

(accesorio opcional)

El protector de la mano se debe utilizar con las zapatas de soporte, los discos de lijar y los cepillos de alambre para mantener los dedos y la mano alejados de la superficie de trabajo, los bordes afilados, las rebabas y los residuos. Cuando utilice el accesorio protector de la mano opcional, inserte el mango lateral a través del agujero ubicado en el protector y luego enrósquelo en la carcasa (Fig. 1).

Asegúrese de que el protector de la mano esté posicionado entre la mano y la zapata de soporte, el disco de lijar o el cepillo de alambre.

-42-

Image 42
Contents Leer antes de usar SeeVer la página Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyPower Tool-Specific Safety Warnings Battery tool use and careService Kickback and Related Warnings Safety Warnings Specific for Sanding Operations Safety Warnings Specific for Wire Brushing OperationsSome dust created by power Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols Battery Packs/Chargers Functional Description and SpecificationsOptional Accessory Cordless Angle GrinderLock NUT and Backing Flange AssemblyKeys Screw Notches Vibration Control Side HandleSpindle Type 1A Wheel Guard Backing Flange Spindle Type Wheel Guard Backing Flange GrindingStraight Grinding Wheels Type 1A ISO41Backing PAD To Install Backing PAD Sanding DiscWire Brush SpindleOperating Instructions Grinding OperationsCutting Metal Cutting MASONRySelecting Sanding Disc Wire Brush Operations Inserting and Releasing BATTERy Pack Maintenance AccessoriesCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Avertissements sur les rebonds et effets associés Rebondir sur votre main Opérations de ponçage Opérations de brossage métalliqueSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite BLOC-PILES Description fonctionnelle et spécificationsRectifieuse d’angle sans fil Bloc-piles/chargeursPose DU Protecteur DE Meule Description fonctionnelle et spécifications suiteAssemblage Ergots VIS Encoches Écrou DE Blocage ET Bride DappuiArbre Protecteur DE Meule Type 1A Bride Ensemble DE Meule a DisqueArbre Meule DE Type Bride Dappui DappuiEnsemble DE Brosse Métallique Ensemble Daccessoires DE Poncage Disque D’APPUIArbre Brosse Métallique Disque ’APPUI Disque DE Poncage Ensemble DE Brosse Métallique À TouretConsignes de fonctionnement Travaux de meulageCoupe DE Maçonnerie Travaux de ponçageCoupe DES Métaux Choix DES Disques DE PonçageTravaux à la brosse métallique Insertion ET Retrait DU BLOC-PILES Accessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Retroceso y advertencias relacionadas Abrasivas Le plomb provenant des peintures à base de plomb Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Rueda DE Descripción funcional y especificacionesAmoladora sin cordón Protector DE LA ManoEnsamblaje Dientes Tornillo MuescasProtector DE LA Mano Opcional Ruedas Abrasivas DE Tipo 1 Para Amoladoras Rectas Husillo Protector DE LA Muela Tipo 1A Pestaña DE SoportePara Instalar LA Zapata DE Soporte Y Zapata DE SoporteHusillo Disco DE LijarSeleccion DE Ruedas DE Amolar Instrucciones de funcionamientoOperación de amolado Ruedas DE Amolar DE DiscoCorte DE Mampostería Operaciones de lijadoCorte DE Metal Seleccion DEL Disco DE LijarOperaciones con cepillos de alambre Introducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Servicio MantenimientoAccesorios LimpiezaBM 2610034439 04-14CAG180 4/1/14 726 AM BM 2610034439 04-14CAG180 4/1/14 726 AM 2610034439