Bosch Power Tools 1613AEVS manual Guides DE Gabarit, Déport Pièce, Embase Coupe VIS Moletée

Page 31

BM 2610943371 07-06.qxp 7/24/06 9:03 AM Page 31

GUIDES DE GABARIT

La défonceuse est munie d’un adaptateur de guide de gabarit exclusif à changement rapide. Il pince fermement le guides à l’aide d’une bague rappelée par ressort. Pour insérer ou changer un guide de gabarit, rétracter le levier de déblocage de guide de gabarit. Alignez les encoches du guide de gabarit avec les languettes situées au fond de l’adaptateur de guide de gabarit. Enfoncez le guide de gabarit et relâchez le levier pour pincer le guide de gabarit et le maintenir en place (Fig. 17).

Les guides de gabarit s’utilisent avec un certain nombre d’accessoires spéciaux tels que les gabarits de charnière qui se trouvent dans votre catalogue BOSCH. Par ailleurs, il est facile de fabriquer des gabarits spéciaux pour toupiller des profiles à répétition, des profiles spéciaux, de la marqueterie et autres travaux. On peut fabriquer un gabarit à partir de contre-plaqué, de panneaux de fibres comprimées, de métal ou même de plastique. Le profil peut être coupé à la défonceuse, à la scie sauteuse ou tout autre outil coupant qui convient. Souvenez-vous que le profil doit être coupé en tenant compte de la distance entre le fer de la défonceuse et le guide de gabarit (déport). La pièce terminée ne sera pas de la même taille que le profil du gabarit, la différence étant la valeur du déport à cause de la position du fer dans le guide (Fig. 18).

FIG. 17

ADAPTATEUR DE

GUIDE DE GABARIT

LEVIER DE

DÉBLOCAGE DU

GUIDE DE GABARIT

GUIDE DE GABARIT (accessoire en option)

FIG. 18

DOUILLE

SOUS-

 

EMBASE

FER

GUIDE DE

DE LA

GABARIT

DÉFONCEUSE

 

 

PROFIL DU

 

 

GABARIT

DÉPORT

 

PIÈCE

Un adaptateur supplémentaire (RA1100) est également disponible en option. Il permet d'employer des guides de gabarits filetés conventionnels avec le système à démontage rapide Bosch.

GUIDE DE LUXE POUR DÉFONCEUSE (non inclus, disponible en accessoire)

Le guide de luxe Bosch pour défonceuse est un accessoire en option qui permet de guider la défonceuse parallèlement à un chant droit et qui permet également de créer des cercles et des arcs de cercle.

Le guide de luxe pour défonceuse est fourni avec deux tiges et six vis moletées pour la fixation (Fig. 19). Par ailleurs, il est doté d’un bouton de réglage fin et d’un index pour positionner précisément le guide de chant par rapport au fer.

FIG. 19

EMBASE

COUPE

VIS MOLETÉE

M6

LARGEUR

PIÈCE

DÉSIRÉE

 

Avec le guide installé et réglé, faites avancer la défonceuse normalement, en appuyant en permanence le guide contre le chant de la pièce. Le guide de luxe pour défonceuse peut également être positionné directement sous l’embase de la défonceuse pour les opérations qui nécessitent de toupiller près du bord de la pièce ou directement sur celui-ci.

Des renseignements complets concernant l’installation et l’utilisation de ce guide se trouvent dans les consignes qui sont comprises avec cet accessoire.

SENS DE

L’AVANCE

VIS MOLETÉE

INDEX DE

RÉGLAGE FIN

TIGES DU

GUIDE DE DÉFONCEUSE

BOUTON DE

RÉGLAGE FIN

-31-

Image 31 Contents
Ver la página Read Before UsingDistractions can cause you to lose control Power Tool Safety RulesKeep your work area clean and well lit Cluttered benches and dark areas invite accidentsProtruding cutting bit may cause tool to jump Safety Rules for RoutersNecessary to stand on the table or its stand to reach them Safety Rules for Router TableOthers may create a hazard Symbols Measures reduce the risk of starting the tool accidentally Functional Description and SpecificationsON/OFF Trigger Switch RouterRemoving the Router BIT AssemblyInstalling a Router BIT Selecting BitsOperating Instructions Fine Adjustment Knob Indicator Index Marker Afterlock Fine AdjustmentDepth ROD and Turret Electronic Variable Speed Control Trigger Switch and LOCK-ON ButtonSoft Start Feature Dial Setting RPM ApplicationRate of Feed Feeding the RouterStart Here Router FeedScrew Dust Extraction Hood Dust Collection While Edge FormingAttaching Dust Extraction Hood Router SUB-BASE Workpiece Edgedust Extraction HoodBoard Guide Feed Direction Securely Clamp Board Centering Cone optional accessoryCentering the SUB-BASE Templet Guides Guiding the RouterOffset Workpiece Not included, available as accessoryGuide Adapter Templet GuideOperation in Router Table Carbon Brushes MaintenanceAccessories Tool LubricationBlessures graves Règles de Sécurité GénéralesConservez CES Instructions La réparation des outils électriques doit être confiée Règles de sécurité concernant les toupiesLe plomb provenant des peintures à base de plomb Consignes de sécurité pour table de toupillageBM 2610943371 07-06.qxp 7/24/06 903 AM Symboles Ouïes DE Ventilation Poignée Droite Bouton DE Description fonctionnelle et spécificationsDéfonceuse Gâchette MARCHE/ARRÊTAssemblage Consignes d’utilisation Bouton DE Réglage FIN Index DE Tige ET Tourelle DE ProfondeurPasse étant réalisée avec la tige de profondeur abaissée Réglage FIN Afterlock Cadran DE Réglage DE Vitesse Commande Électronique DE Variation DE Vitesse SUR Marche Système DE Démarrage ProgressifMoulurage DE Chants Avance DE LA DéfonceuseCommen CER ICI Sens DE FERL’AVANCE Vitesse D’AVANCEVIS ’emploi de l’outil avec ces accessoiresRamassage DE Poussière Lors DU Moulurage DE Chants Fixation DU Capuchon D’EXTRACTION DE PoussièreDE LA Défonceuse Centrage DE LA SOUS-EMBASE ET DES= Trous DE VIS Noyées M4 = Trous DE VIS À Tête Cylindrique M4Embase Coupe VIS Moletée Guides DE GabaritAdaptateur DE Guide DE Gabarit Levier DE Déblocage DU Déport PièceUtilisation avec la table de toupillage Balais OU Charbons AccessoiresEntretien Lubrification DE L’OUTILPersonales graves Normas de seguridad para herramientas mecánicasServicio Normas de seguridad para fresadorasInstrucciones de seguridad para la mesa de fresadora BM 2610943371 07-06.qxp 7/24/06 903 AM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Subbase Descripción funcional y especificacionesFresadoras Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmenteCuidado DEL Mandril Portaherramienta EnsamblajeSelección DE Brocas Remoción DE LA Broca DE FresadoraInstrucciones de funcionamiento Ajuste Fino Posfijación Varilla DE Profundidad Y TorretaPomo DE Ajuste Fino Indicador Marcador DE Índice Posición DEL Dial Interruptor Gatillo Y Botón DE Fijación EN EncendidoDispositivo DE Arranque Suave Dial DE Control DE VelocidadConformado DE Bordes Avance DE LA FresadoraVelocidad DE Avance Comience AquíTornillo Colocación DE LA Cubierta DE Extracción DE PolvoSubbase DE LA Fresadora Borde DE LA TrabajoGuiado DE LA Fresadora Centrado DE LA Subbase Y LAS Guías DE PlantillaCono DE Centrado accesorio opcional = Agujeros Para Tornillos DE Cabeza Troncocónica M4Guía DE Adaptador DE Guías DE PlantillaGuía DE Plantilla Broca DEUtilización en la mesa de fresadora Escobillas DE Carbon MantenimientoAccesorios Lubricacion DE LAS HerramientasBM 2610943371 07-06.qxp 7/24/06 903 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools