Schumacher INC-2405A Montaje DEL Cargador Sobre UNA Superficie Plana, Panel DE Control

Page 24

11.MONTAJE DEL CARGADOR SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA

No monte el cargador en un sitio con flujo restringido de aire. El área donde se va a asegurar el cargador tiene que ser seca, bien ventilada y alejada de todo material combustible y de humos.

11.1Apague y desconecte el cargador.

11.2Coloque la parte posterior del cargador con la ménsula de montaje contra una superficie segura y plana.

11.3Monte el cargador en forma segura sobre una superficie plana con mínimo de pulgada y media de espacio libre en cada lado.

12.PANEL DE CONTROL

12.1DEL “POWER ON” (rojo). El DEL “POWER ON” se enciende cuando el cargador está enchufado y recibe potencia CA.

12.2DEL ‘CHARGING STATUS” (amarillo y verde) – El DEL “CHARGING

STATUS” brilla en amarillo cuando el cargador está cargando y en verde cuando la batería está cargada y en modo de mantenimiento.

Color del LED /Pauta

Explicación

Intermitente

 

Rojo encendido

Presente de la cor-

 

riente ALTERNA

Amarillo encendido

Cargando

Verde encendido

Carga completa

13.INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA: La falta de seguir las instrucciones puede causar daños o explosión. Lea el manual al de instrucciones entero antes de usar el cargador.

13.1Asegúrese de que el cargador esté desenchufado del tomacorriente CA.

13.2Conecte unos de los tres cables opcionales al conector de salida del cargador.

13.3Conecte el otro extremo del cable de salida a la batería.

19

Image 24
Contents Guide D’UTILISATION Page Table of Contents / Índice / Table DES Matières Bateria Cargando Conexiones AC Instrucciones DE Ensamblaje Page Important Safety Instructions Page DC Connection Precautions Preparing to ChargeCharger Location Page Battery charging ac connections Assembly instructions No assembly requiredProduct Features Control panelOperating instructions Calculating charge timeMaintenance instructions Specific Gravity Percent of Charge NeededExample Troubleshooting LED GUIDE/PROBLEM Possible Cause SolutionStorage instructions Technical specifications ElectricalConnections Replacement parts Battery Clamp Output Cord 38-99-002111Page Instrucciones DE Seguridad Importantes Precauciones Personales PREPARación de la carga Ubicación DEL CargadorPrecauciones DE LA Conexión CC Siga Estos Pasos cuando la batería esté afuera del vehículo Bateria Cargando Conexiones ACInstrucciones DE Ensamblaje Características del productoMontaje DEL Cargador Sobre UNA Superficie Plana Panel DE ControlDEL ‘CHARGING Status amarillo y verde El DEL Charging Color del LED /Pauta Explicación Intermitente14. Cálculo DE Tiempo DE Carga Gravedad Específica Porcentaje de CargaEjemplo Instrucciones DE Mantenimiento Instrucciones DE AlmacenajeSolución DE Problemas Antes DE Devolver EL Cargador Para ReparaciónEspecificaciones Técnicas EléctricasMecánicas ConexionesPage Page La clientèle au Page Emplacement DU Chargeur Préparation Pour LE ChargementPrécautions SUR LA Connexion C.C Chargement D’UNE Batterie Raccordements C.A Directives DE Montage Aucun montage n’est nécessaire Installer LE Chargeur SUR UNE Surface Plane CaractéristiquesPanneau DE Contrôle Consignes D’UTILISATION Calcul DU Temps DE Chargement Le densimètre ou la méthode électroniqueExemple Consignes D’ENTRETIEN Directives D’ENTREPOSAGETableau DE Dépannage Avant DE L’ENVOYER Pour Réparation 19. Spécifications TechniquesDonnées d’alimentation Données mécaniques20. Pièces DE Remplacement Connexions