Schumacher INC-2405A owner manual Chargement D’UNE Batterie Raccordements C.A

Page 35

6.7Lorsque vous déconnectez le chargeur, positionnez tous les sélecteurs sur « off », débranchez le cordon CA, enlevez la pince du chassis du véhi- cule, puis enlevez la pince de la borne de la batterie.

6.8Voir CALCUL DU TEMPS DE CHARGE pour des renseignements sur la durée de charge.

7.ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE.

UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE PEUT CAUSER SON EXPLO- SION. POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE PRÈS DE LA BATTERIE :

7.1Vérifiez la polarité des bornes de la batterie. La borne POSITIVE (POS, P, +) de la batterie a généralement un plus grand diamètre que la borne NÉGATIVE (NEG, N, -).

7.2Attachez un câble isolé de batterie d’au moins 24 pouces (60 cm), calibre 6 (AWG) à la borne NÉGATIVE (NEG, N, -) de la batterie.

7.3Connectez la pince du chargeur POSITIVE (ROUGE) à la borne POSI- TIVE (POS, P, +) de la batterie.

7.4Placez vous et l’extrémité libre du câble que vous avez attachés anté- rieurement à la borne NÉGATIVE (NEG, N, -) de la batterie, aussi loin que possible de la batterie – puis connectez la pince NÉGATIVE (NOIRE) du chargeur à l’extrémité libre du câble.

7.5Ne vous placez pas face à la batterie lorsque vous effectuez le dernier raccordement.

7.6Quand vous déconnectez le chargeur, toujours le faire dans l’ordre inverse de la procédure de connexion et coupez la première connexion en étant aussi loin que possible de la batterie.

7.7Une batterie marine (bateau) doit être débarquée à terre pour être char- gée. Pour la charger à bord il faut posséder un appareil spécialement conçu pour utilisation marine.

8.CHARGEMENT D’UNE BATTERIE – RACCORDEMENTS C.A.

8.1Ce chargeur de batterie doit être utilisé sur un circuit de tension nominale de 100 - 240 volts.

DANGER – Ne jamais modifier le cordon CA ou la prise du chargeur – si elle ne correspond pas à la prise murale, demander à un électricien professionnel de vous installer celle qui convient. Une mauvaise instal- lation peut engendrer un risque de choc électrique ou d’électrocution. NOTE : L’utilisation d’un adapteur n’est pas recommandée.

30

Image 35
Contents Guide D’UTILISATION Page Table of Contents / Índice / Table DES Matières Bateria Cargando Conexiones AC Instrucciones DE Ensamblaje Page Important Safety Instructions Page Charger Location DC Connection PrecautionsPreparing to Charge Page Assembly instructions No assembly required Battery charging ac connectionsControl panel Product FeaturesCalculating charge time Operating instructionsExample Maintenance instructionsSpecific Gravity Percent of Charge Needed Storage instructions TroubleshootingLED GUIDE/PROBLEM Possible Cause Solution Connections Technical specificationsElectrical Battery Clamp Output Cord 38-99-002111 Replacement partsPage Instrucciones DE Seguridad Importantes Precauciones Personales Ubicación DEL Cargador PREPARación de la cargaPrecauciones DE LA Conexión CC Bateria Cargando Conexiones AC Siga Estos Pasos cuando la batería esté afuera del vehículoCaracterísticas del producto Instrucciones DE EnsamblajeColor del LED /Pauta Explicación Intermitente Montaje DEL Cargador Sobre UNA Superficie PlanaPanel DE Control DEL ‘CHARGING Status amarillo y verde El DEL ChargingEjemplo 14. Cálculo DE Tiempo DE CargaGravedad Específica Porcentaje de Carga Instrucciones DE Almacenaje Instrucciones DE MantenimientoAntes DE Devolver EL Cargador Para Reparación Solución DE ProblemasConexiones Especificaciones TécnicasEléctricas MecánicasPage Page La clientèle au Page Préparation Pour LE Chargement Emplacement DU ChargeurPrécautions SUR LA Connexion C.C Chargement D’UNE Batterie Raccordements C.A Directives DE Montage Aucun montage n’est nécessaire Panneau DE Contrôle Installer LE Chargeur SUR UNE Surface PlaneCaractéristiques Consignes D’UTILISATION Exemple Calcul DU Temps DE ChargementLe densimètre ou la méthode électronique Tableau DE Dépannage Consignes D’ENTRETIENDirectives D’ENTREPOSAGE Données mécaniques Avant DE L’ENVOYER Pour Réparation19. Spécifications Techniques Données d’alimentationConnexions 20. Pièces DE Remplacement