Hitachi CR18DSL Póngalas a Disposición DE Otros Usuarios, Advertencia DE LA Batería DE Litio

Page 47

Español

ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO

Para ampliar su duración, la batería de litio está equipada con la función de protección para detener la salida.

En los casos 1 a 3 descritos más abajo, cuando utilice este producto, incluso si tira del interruptor, el motor puede detenerse. No es un problema, sino el resultado de la función de protección.

1.Cuando la batería restante se agota, el motor se detiene.

En este caso, cárguela inmediatamente.

2.Si la herramienta se sobrecarga, el motor puede detenerse. En este caso, suelte el interruptor de la herramienta y elimine las causas de la sobrecarga. A continuación, puede volverla a utilizar.

3.Si la batería se calienta excesivamente al realizar un trabajo de sobrecarga, la potencia de la batería podría pararse. (Serie BSL14 y BSL18)

En este caso, deje de utilizar la batería y deje que se enfríe. Posteriormente puede utilizarla de nuevo.

Asimismo, preste atención a las siguientes advertencias y precauciones.

ADVERTENCIA

Para evitar fugas de la batería, generación de calor, emisión de humo, explosiones e igniciones, preste atención a las siguientes precauciones.

1.Asegúrese de que no entran virutas o polvo en la batería.

Durante el trabajo, asegúrese de que no caen virutas o polvo en la batería.

Asegúrese de que las virutas o el polvo que caen sobre la herramienta eléctrica durante el trabajo no entran en la batería.

No almacene una batería sin utilizar en un lugar expuesto a virutas y polvo.

Antes de almacenar una batería, retire las virutas y el polvo que se haya adherido y no la almacene junto a piezas metálicas (tornillos, clavos, etc.).

2.No agujeree la batería con un objeto afilado como un clavo, no la golpee con un martillo, la pise, la tire o la exponga a fuertes impactos físicos.

3.No utilice una batería que pudiera estar dañada o deformada.

4.No utilice la batería con las polaridades cambiadas.

5.No conecte la batería directamente a salidas eléctricas o a los encendedores de cigarros de los coches.

6.No utilice la batería para un fin diferente a los especificados.

7.Si la carga de la batería no finaliza incluso cuando ha transcurrido un determinado tiempo de recarga, detenga inmediatamente la recarga.

8.No coloque o exponga la batería a temperaturas elevadas o alta presión como en un microondas, una secadora o un contenedor de gran presión.

9.Aléjela del fuego inmediatamente cuando se detecte una fuga o un olor raro.

10.No la utilice en un lugar donde se genere gran electricidad estática.

11.Si hay una fuga de la batería, mal olor, se genera color, está descolorida o deformada, o de algún modo funciona de forma anormal durante su utilización, recarga o almacenamiento, retírela inmediatamente del equipo o del cargador de la batería y detenga su utilización.

PRECAUCIÓN

1.Si el líquido de fuga de la batería entra en contacto con los ojos, no se los frote y lávelos bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo y póngase en contacto con un médico inmediatamente.

Si no se trata, el líquido podría causar problemas de visión.

2.Si el líquido de fuga entra en contacto con la piel o la ropa, lávela bien con agua limpia como, por ejemplo, agua del grifo inmediatamente.

Podría producir irritación de la piel.

3.Si observa óxido, mal olor, recalentamiento, decoloración, deformación y/u otras irregularidades al utilizar la batería por primera vez, no la utilice y devuélvasela a su proveedor o distribuidor.

ADVERTENCIA

Si un objeto extraño conductor de electricidad entra en los terminales de la batería de litio, podría producirse un cortacircuito, resultando en un riesgo de incendio. Por favor, respete los siguientes consejos cuando almacene la batería.

No coloque cortes conductivos, clavos, cables de acero, cables de cobre u otros cables en la caja de almacenamiento.

Instale el paquete de baterías en la herramienta eléctrica o almacénelo presionando la tapa de baterías hasta que se oculten los orificios de ventilación para evitar cortacircuitos. (Ver Fig. 1)

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Y

PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE OTROS USUARIOS

Y

PROPIETARIOS DE ESTA HERRAMIENTA!

47

Image 47
Contents Cordless Reciprocating Saw Modèle CR 14DSL CR 18DSLContents General Power Tool Safety Warnings SafetyImportant Safety Information Meanings of Signal WordsUse of dust collection can reduce dust-related hazards Power tool use and carePower tools are dangerous in the hands of untrained users Many accidents are caused by poorly maintained power toolsSpecific Safety Rules and Symbols AC Input Rating Amperes AWG Size of Cord Important Safety Instructions for Battery ChargerBattery, and 3 product using battery Read ALL InstructionsNever connect two battery chargers together Savethese Instructions Name of Parts Latch BatteryVentilation holes Terminals Battery cover Latch Functional DescriptionSpecifications Charging Method Assembly and OperationRemoval and Installation Method of Battery ApplicationsUC18YGSL Temperatures at whichCharging UC18YRSLOperation Before USEMaintenance and Inspection of SAW Blade Mount When the Blade is BrokenLever Rubber cap Blade hole Adjusting the baseHOW to USE the Cordless Reciprocating SAW Blade holder LeverFasten a workpiece firmly before operation. Fig Trigger switchCutting metallic materials Cutting lumberPlunge cutting About Remaining Battery IndicatorRemaining battery Indicator switch Battery Indicator lampWear limit Maintenance and InspectionLastly, install the brush cap Nail of carbon brush Inspecting the bladeModifications Disposal of the exhausted batteryService parts list Battery BSL1430 Code No AccessoriesStandard Accessories Optional ACCESSORIES.....sold separatelySaw Blades Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT SécuritéInformations Importantes DE Sécurité Maintenir les outils coupants aiguisés et propres Sécurité personnelleUtilisation et entretien dun outil électrique Si loutil est endommagé, le faire réparer avant utilisationAvertissement Regles DE Sécurité Spécifiques ET SymbolesTableau Lire Tout CE Mode DemploiNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Vient par minutePrécautions Relatives a LA Batterie AU Lithium ION PrecautionLe liquide peut provoquer une irritation de la peau Conserver CES InstructionsCouvercle avant Interrupteur Description FonctionnelleRemarque NOM DES PartiesMoteur Plaque signalétiqueRail guide Scie alternative sans fil ModèleMéthode DE Recharge Remarque Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA BatterieAssemblage ET Fonctionnement UtilisationsTableau 3 UC18YGSL RechargeIndication de la lampe témoin Utilisation Pour UC18YRSLPour UC18YGSL Avant L’UTILISATIONSI LA Lame EST Cassee Manchon de supportDémontage de la lame Entretien ET Inspection DE LA Monture DE Lame  Appuyer le socle fermement contre la pièce Comment Utiliser LA Scie Alternative À Batterie PrecautionAttaque en plein bois Fixer solidement la pièce avant de procéder. FigCoupe de bois Suffisante Commutateur de TémoinLumineux de Résiduelle Puissance Batterie Tableau EstPrécaution Entretien ET InspectionListe des pièces de rechange Vérifier s’il y a de la poussièreMise au rebut d’une batterie usée Batterie BSL1430 N de code AccessoiresAccessoires Standard Vendus séparémentHCS Acier AU Carbone Rapide LamesLas zonas desordenadas o oscuras pueden provocar accidentes SeguridadInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónMantenga las herramientas de corte afiladas y limpias El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctricaSeguridad personal Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad AdvertenciaNo exponga el cargador de baterías a la lluvia ni a la nieve LEA Todas LAS InstruccionesNunca conecte dos cargadores de baterías juntos TablaLongitud del cable, Pies metros Vatios = 10 amperios VoltiosPodría producir irritación de la piel Póngalas a Disposición DE Otros UsuariosAdvertencia DE LA Batería DE Litio No utilice una batería que pudiera estar dañada o deformadaNomenclatura Descripción FuncionalNota Especificaciones Método DE Carga Nota Montaje Y OperaciónAplicaciones Método DE Extracción E Instalación DE LA BateríaMal funcionamento CargaTabla 3 UC18YGSL Indicaciones de la lámpara pilotoOperación Antes DE LA UtilizaciónDesmontaje de la hoja Instalada. Al tirar de la hoja sabrá si estáHoja Ranura del émbolo Palanca HojaTornillo de Otra hojaPalanca Tapa de goma Orificio de la hoja Hoja Cómo ajustar la base Presione la base firmemente contra la pieza de trabajo Como Usar LA Sierra Sable a Batería Precaución No desmonte la cubierta delantera consulte la Fig Corte de líneas curvadas Corte por penetraciónInterruptor de Indicador de batería IndicadorRestante Luminoso de Batería restante Tabla Indicador La potencia restante de la batería es suficienteLimite de uso Mantenimiento E InspecciónInspeccionar la hoja Mantenimiento del motorModificaciones Batería BSL1430 Núm de código AccesoriosAccesorios Estándar Accesorios OPCIONALES.....de venta por separadoClavada Hojas’TY 12M4× SCREWHD. Flatlock Seal Export Blvd. Unit B Mississauga on L5T 2A4